Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanzet
Hervormingsverdrag
Lissabon en de Taagvallei
Nieuwe aanzet voor de culturele actie
Verdrag van Lissabon

Traduction de «lissabon de aanzet » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hervormingsverdrag | Verdrag van Lissabon | Verdrag van Lissabon tot wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap

Reformvertrag | Vertrag von Lissabon | Vertrag von Lissabon zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union und des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft




nieuwe aanzet voor de culturele actie

neue Impulse für die Aktion im kulturellen Bereich




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. is echter van mening dat het jaarverslag van de Raad op belangrijke punten achterblijft bij de ambities van het Verdrag van Lissabon: zo wordt er bijvoorbeeld geen duidelijke aanzet gemaakt om prioriteiten voor de middellange en lange termijn of strategische richtsnoeren op te stellen voor het GBVB; er wordt niet verduidelijkt welke beleidsmechanismen gebruikt kunnen worden om de samenhang en consistentie tussen de verschillende componenten van het buitenlands beleid te verzekeren, met inbegrip van de componenten die onder de vera ...[+++]

2. glaubt jedoch, dass der Jahresbericht des Rates in wichtigen Punkten hinter den ehrgeizigen Zielen des Vertrags von Lissabon zurückbleibt, wie etwa in den Folgenden: fehlendes klares Verständnis für die mittel- und längerfristigen Prioritäten oder strategischen Richtlinien für die GASP; keine Klärung des politischen Mechanismus zur Sicherstellung von Kohärenz und Einheitlichkeit innerhalb der unterschiedlichen Komponenten der Außenpolitik, einschließlich solcher, die in der Verantwortung der Kommission liegen; Ignorierung wichtiger Fragen zur Rolle des EAD und der Delegationen bei der Sicherstellung, dass die Ressourcen der Union (p ...[+++]


Het verslag vertoont echter belangrijke tekortkomingen in het licht van de ambities van het Verdrag van Lissabon, zoals het feit dat er geen aanzet wordt gemaakt om prioriteiten of strategische richtsnoeren voor het GBVB vast te stellen; dat er niet wordt verduidelijkt welke beleidsmechanismen gebruikt kunnen worden om de samenhang en consistentie tussen de verschillende componenten van het buitenlands beleid te verzekeren, met inbegrip van de componenten die onder de verantwoordelijkheid van de Commissie vallen; dat belangrijke kwesties ten aanzien van ...[+++]

Er bleibt jedoch in wichtigen Punkten hinter den ehrgeizigen Zielen des Vertrags von Lissabon zurück, u. a. gibt er keine Prioritäten oder strategischen Richtlinien für die GASP vor; die politischen Mechanismen zur Gewährleistung von Kohärenz und Einheitlichkeit zwischen den verschiedenen Komponenten der Außenpolitik, einschließlich derjenigen, die im Verantwortungsbereich der Kommission liegen, werden nicht deutlich gemacht; wichtige Fragestellungen zu der Rolle des EAD und der Delegationen bei der Sicherstellung, dass die Ressourcen der Union (personelle, finanzielle und diplomatische) an die außenpolitischen Prioritäten angepasst si ...[+++]


Dat was beslist niet het geval: de conferentie was de eerste stap van een reis en, zoals ik al zei, we zijn nu bezig verdere concrete stappen te nemen, die zullen voortbouwen op de aanzet die in Lissabon is gegeven.

Ich fürchte, ich kann der Ansicht meiner Vorrednerin, die Lissabon-Konferenz sei eine Enttäuschung gewesen, nicht zustimmen. Dies war mit Sicherheit nicht der Fall: Die Konferenz war der erste Schritt eines Weges, und wir werden nun, wie ich bereits sagte, weitere konkrete Schritte auf der Basis der in Lissabon erzielten Impulse unternehmen.


De strategie van Lissabon heeft dus de aanzet gegeven tot een gezamenlijke denkoefening over sociale kwesties in de ruime betekenis van het woord; van traditionele vraagstukken inzake flexibiliteit van de arbeidsmarkt en hervorming van de welvaartsstaat tot onderwijs en opleiding.

Dergestalt hat die Lissabon-Strategie zu gemeinsamen Überlegungen über soziale Themen in einem sehr weiten Sinne geführt, die von traditionellen Fragen der Arbeitsmarktflexibilität und der Reform des Wohlfahrtsstaats bis hin zu Fragen der allgemeinen und beruflichen Bildung reichen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. HERHAALT dat EGNOS een integrerend deel is van het Europese beleid inzake radionavigatie per satelliet en ONDERSTREEPT dat dit programma bijdraagt tot de strategie van de Europese Unie voor werkgelegenheid, economische hervormingen en sociale samenhang, waartoe in maart 2000 door de Europese Raad van Lissabon de aanzet is gegeven;

1. BEKRÄFTIGT, dass EGNOS integraler Bestandteil der europäischen Politik auf dem Gebiet der Satellitenfunknavigation ist, und UNTERSTREICHT, dass EGNOS einen Beitrag zur Strategie der Europäischen Union für Beschäftigung, Wirtschaftsreformen und sozialen Zusammenhalt leistet, die auf der Tagung des Europäischen Rates im März 2000 in Lissabon ins Leben gerufen worden war;


Het economisch hervormingsprogramma waartoe de Top van Lissabon de aanzet heeft gegeven, moet vastberaden worden voortgezet om de strategische doelen te bereiken die de Unie zich gesteld heeft.

Das auf der Gipfeltagung in Lissabon eingeleitete Wirtschaftsreformprogramm muss entschlossen weiterverfolgt werden, damit die strategischen Ziele, die die Union sich gesteckt hat, erreicht werden können.


16. dringt er in het bijzonder op aan dat de buitengewone Europese Raad van Lissabon de aanzet geeft voor een Europese strategie voor de strijd tegen sociaal isolement, die uitgaat van gemeenschappelijke graadmeters, goedkeuring van Europese beleidslijnen en uitvoering van nationale beleidsplannen die voorzien zijn van openbare toezichtprocedures;

16. fordert insbesondere nachdrücklich, daß der Europäische Rat auf seiner Sondertagung in Lissabon eine europäische Strategie zur Bekämpfung der sozialen Ausgrenzung initiiert, die auf gemeinsamen Indikatoren, der Verabschiedung europäischer Richtlinien und der Verwirklichung nationaler Aktionsprogramme einschließlich öffentlicher Verifizierungsverfahren basiert;


De nieuwe open coördinatiemethode, waarvoor de Europese Raad van Lissabon de aanzet heeft gegeven, impliceert een coördinerende rol voor de Europese instellingen om door middel van benchmarkingmethoden en een effectief toezicht op de vorderingen een coherenter strategisch beheer te waarborgen.

Mit dem vom Europäischen Rat in Lissabon eingeführten neuen offenen Koordinierungsverfahren wächst den europäischen Institutionen die Rolle eines Koordinators zu. Mit den Methoden des Benchmarking und durch laufende Beobachtung der Entwicklung sorgen sie dafür, daß die Einzelmaßnahmen besser der Gesamtstrategie entsprechen.


Van zeer groot belang was de aanzet tot de strategie van Lissabon in maart 2000 toen de Unie zich voor het komende decennium een nieuw doel stelde: de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie van de wereld te worden die in staat is tot duurzame economische groei met meer en betere banen en een hechtere sociale samenhang. De bijdrage die toegelaten immigranten zouden kunnen leveren aan de doelstellingen van Lissabon zijn reeds duidelijk belicht in de mededeling van de Commissie van november 2000.

Besondere Beachtung findet in diesem Zusammenhang die im März 2000 auf den Weg gebrachte Lissabonner Strategie, in deren Rahmen sich die Gemeinschaft für das kommende Jahrzehnt das neue Ziel setzte die Union zum wettbewerbsfähigsten und dynamischsten wissensbasierten Wirtschaftsraum in der Welt zu machen - einem Wirtschaftsraum, der fähig ist, ein dauerhaftes Wirtschaftswachstum mit mehr und besseren Arbeitsplätzen und einem größeren sozialen Zusammenhalt zu erzielen. In der Mitteilung der Kommission vom November 2000 wurde bereits de ...[+++]


Dat betekent, uiteindelijk, dat aan de in Lissabon gegeven en in Stockholm verder ontwikkelde aanzet tot economische hervormingen geloofwaardigheid en nieuw elan moet worden gegeven en dat de geloofwaardigheid van het macro-economische kader moet worden gewaarborgd.

Auf diese Art und Weise erhält letztlich der Wirtschaftsreformprozess, der in Lissabon eingeleitet und in Stockholm weiterentwickelt wurde, Glaubwürdigkeit und Dynamik und lässt sich die Glaubwürdigkeit des gesamtwirtschaftlichen Rahmens wahren.




D'autres ont cherché : hervormingsverdrag     lissabon en de taagvallei     verdrag van lissabon     aanzet     lissabon de aanzet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lissabon de aanzet' ->

Date index: 2022-01-25
w