Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten over het grondwetsverdrag aan het duitse voorzitterschap overhandigd » (Néerlandais → Allemand) :

Zoals in december aangekondigd heeft het Finse voorzitterschap in het kader van zijn voorbereidingen voor het verslag dat in de eerste helft van 2007 moet worden ingediend, de resultaten van zijn consultatiebesprekingen met de lidstaten over het grondwetsverdrag aan het Duitse voorzitterschap overhandigd.

Wie im Dezember angekündigt, hat der finnische Vorsitz die Ergebnisse seiner Konsultationen mit den Mitgliedstaaten zum Verfassungsvertrag dem deutschen Vorsitz als Teil seiner Vorbereitungen für den im ersten Halbjahr 2007 vorzulegenden Bericht übergeben.


Zoals in december aangekondigd heeft het Finse voorzitterschap in het kader van zijn voorbereidingen voor het verslag dat in de eerste helft van 2007 moet worden ingediend, de resultaten van zijn consultatiebesprekingen met de lidstaten over het grondwetsverdrag aan het Duitse voorzitterschap overhandigd.

Wie im Dezember angekündigt, hat der finnische Vorsitz die Ergebnisse seiner Konsultationen mit den Mitgliedstaaten zum Verfassungsvertrag dem deutschen Vorsitz als Teil seiner Vorbereitungen für den im ersten Halbjahr 2007 vorzulegenden Bericht übergeben.


[11] In het Europese Forum over de rechten van het kind – dat door de Commissie is opgericht onder het Duitse voorzitterschap in 2007 – komen vertegenwoordigers van de lidstaten, het Europees Parlement, het Comité van de Regio's, het Europees Economisch en Sociaal Comité, de Raad van Europa, UNICEF, de nationale jeugdobservatori ...[+++]

[11] In dem von der Kommission während der deutschen Ratspräsidentschaft gegründeten Europäischen Forum für die Rechte des Kindes sind die Mitgliedstaaten, das Europäische Parlament, der Ausschuss der Regionen, der Europäische Wirtschafts- und Sozialausschuss, der Europarat, UNICEF, ChildONEurope, die Zivilgesellschaft, die Kinderbeauftragten der Mitgliedstaaten und sonstige Akteure vertreten.


[11] In het Europese Forum over de rechten van het kind – dat door de Commissie is opgericht onder het Duitse voorzitterschap in 2007 – komen vertegenwoordigers van de lidstaten, het Europees Parlement, het Comité van de Regio's, het Europees Economisch en Sociaal Comité, de Raad van Europa, UNICEF, de nationale jeugdobservatori ...[+++]

[11] In dem von der Kommission während der deutschen Ratspräsidentschaft gegründeten Europäischen Forum für die Rechte des Kindes sind die Mitgliedstaaten, das Europäische Parlament, der Ausschuss der Regionen, der Europäische Wirtschafts- und Sozialausschuss, der Europarat, UNICEF, ChildONEurope, die Zivilgesellschaft, die Kinderbeauftragten der Mitgliedstaaten und sonstige Akteure vertreten.


Het is waar dat twee andere lidstaten ertegen hebben gestemd, maar tegelijkertijd willen vele burgers die tegen dit Grondwettelijk Verdrag zijn – zoals de Duitse bondskanselier tijdens haar toespraak over het Duitse voorzitterschap van de Raad een aantal weken geleden heeft opgemerkt – dat de ...[+++]

Richtig ist, dass in zwei anderen Mitgliedstaaten ein negatives Ergebnis herausgekommen ist. Zugleich ist es so — die Bundeskanzlerin hat es bei ihrer Rede zur deutschen Präsidentschaft hier vor wenigen Wochen gesagt —, dass manche, die diesen Verfassungsvertrag ablehnen, zugleich mehr Kompetenz der Europäischen Union haben wollen, beispielsweise im Bereich Energie.


Het is waar dat twee andere lidstaten ertegen hebben gestemd, maar tegelijkertijd willen vele burgers die tegen dit Grondwettelijk Verdrag zijn – zoals de Duitse bondskanselier tijdens haar toespraak over het Duitse voorzitterschap van de Raad een aantal weken geleden heeft opgemerkt – dat de ...[+++]

Richtig ist, dass in zwei anderen Mitgliedstaaten ein negatives Ergebnis herausgekommen ist. Zugleich ist es so — die Bundeskanzlerin hat es bei ihrer Rede zur deutschen Präsidentschaft hier vor wenigen Wochen gesagt —, dass manche, die diesen Verfassungsvertrag ablehnen, zugleich mehr Kompetenz der Europäischen Union haben wollen, beispielsweise im Bereich Energie.


De toepassing in de toekomst van de inachtneming van de randvoorwaarden in de nieuwe lidstaten en de eventuele afschaffing van de regel van 10 maanden kunnen volgens de Commissie volgend jaar al worden besproken in het kader van een meer algemene discussie over inachtneming van de randvoorwaarden die onder het komende Duitse voorzitterschap is ...[+++]

Zur künftigen Anwendung der gesetzlichen Bestimmungen zur Einhaltung bestimmter Grundanforderungen ("cross-compliance") in den neuen Mitgliedstaaten und zur möglichen Abschaffung des Zehnmonatszeitraums erklärte der Vertreter der Kommission, diese Frage könne bereits im nächsten Jahr im Rahmen einer umfassenderen Aussprache über "Cross-Compliance", die unter deutschem Vorsitz geplant sei, behandelt werden.


E. overwegende dat het Duitse voorzitterschap er niet in geslaagd is - wegens weerstand van enkele lidstaten - een richtlijn tot stand te brengen over de belasting op energieproducten en dat het Finse voorzitterschap beloofd heeft een oplossing te vinden om uit deze impasse te geraken,

E. in der Erwägung, daß es der deutschen Präsidentschaft – aufgrund des Widerstands einiger weniger Mitgliedstaaten – nicht gelungen ist, eine Richtlinie für die Besteuerung von Energieerzeugnissen vorzulegen, und die finnische Präsidentschaft versprochen hat, einen Weg aus dieser Sackgasse zu finden,


Onder het Oostenrijkse en het Duitse voorzitterschap heeft een werkgroep van de Raad de volgende vijf punten bestudeerd: rol van de normalisatie in Europa, verhouding tussen de Europese en de internationale normalisatie, organisatiestructuren; doelmatigheid van normen, participatie in en consensus over het opstellen van normen; de rol van de ...[+++]

Während des österreichischen und des deutschen Vorsitzes hat eine Ratsgruppe die folgenden Themenbereiche geprüft: die Rolle der Normung in Europa; die Beziehungen zwischen der europäischen und der internationalen Normung; Organisationsstrukturen; Zweckmäßigkeit der Normen sowie Beteiligung und Konsens bei der Erarbeitung von Normen; die Rolle der Mitgliedstaaten und der Europäischen Kommission.


4. Wij gaan dan ook over tot goedkeuring en aanneming van het verslag van het Duitse voorzitterschap, waarin de consensus tussen de lidstaten wordt weergegeven.

4. Wir billigen und verabschieden daher den vom deutschen Vorsitz erstellten Bericht, der den Konsens zwischen den Mitgliedstaaten widerspiegelt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten over het grondwetsverdrag aan het duitse voorzitterschap overhandigd' ->

Date index: 2024-09-14
w