Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten het resterende beschikbare » (Néerlandais → Allemand) :

na aftrek van de onder a) en b) bedoelde bedragen van de aan een lidstaat toegewezen beschikbare budgettaire middelen, verdelen de lidstaten het resterende beschikbare budget op basis van in hun nationale voorschriften vastgestelde objectieve en niet-discriminerende criteria.

Nach Zuteilung der Mittel gemäß den Buchstaben a und b verteilt der Mitgliedstaat die verfügbaren übrigen Mittel nach objektiven und nicht diskriminierenden Kriterien entsprechend seinen einzelstaatlichen Vorschriften.


de overgedragen hoeveelheid meer bedraagt dan vijf procent van de desbetreffende jaarlijkse emissieruimte van de initiërende lidstaat zoals vastgesteld overeenkomstig artikel 3, lid 2, van Beschikking nr. 406/2009/EG, of meer is dan de resterende beschikbare hoeveelheid.

die übertragene Menge 5 % der gemäß Artikel 3 Absatz 2 der Entscheidung Nr. 406/2009/EG zugewiesenen jährlichen Emissionsmenge des die Übertragung veranlassenden Mitgliedstaats für das betreffende Jahr oder die verbleibende verfügbare Menge überschreitet.


2. In uitzonderlijke gevallen en indien de resterende beschikbare financiële middelen van het Europees solidariteitsfonds in het jaar waarin de ramp zich voordoet in de zin van het betrokken basisbesluit, niet toereikend zijn ter dekking van het door het Europees Parlement en de Raad noodzakelijk geachte bijstandsbedrag, kan de Commissie voorstellen dat het verschil wordt gefinancierd uit de bedragen die voor het volgende jaar beschikbaar zijn.

(2) In Ausnahmefällen und unter der Voraussetzung, dass in dem Jahr, in dem sich eine Katastrophe im Sinne des maßgeblichen Basisrechtsakts ereignet, die noch verfügbaren Mittel des Solidaritätsfonds der Europäischen Union nicht ausreichen, um den Betrag der vom Europäischen Parlament und vom Rat für erforderlich erachteten finanziellen Unterstützung zu decken, kann die Kommission vorschlagen, die Differenz aus den für das Folgejahr verfügbaren jährlichen Mitteln zu finanzieren.


En de Commissie en de lidstaten hebben de beschikbare informatie over de resultaten niet goed benut om de doeltreffendheid of de doelmatigheid van de bestedingen op het vlak van plattelandsontwikkeling te verbeteren.

Darüber hinaus nutzten die Kommission und die Mitgliedstaaten die zu den Ergebnissen zur Verfügung stehenden Informationen nicht sinnvoll, um die Wirksamkeit und Effizienz der Ausgaben für die Entwicklung des ländlichen Raums zu verbessern.


Het Pact voor groei en werkgelegenheid, door de staatshoofden en regeringsleiders aangenomen op de Europese Raad van juni 2012, moet kracht bijzetten aan de inspanningen van de EU en de lidstaten om de beschikbare groeihefbomen – van de uitvoering van de besluiten voor de eengemaakte markt tot het doelgerichter inzetten van de EU-Structuurfondsen – in werking te zetten.

Die Annahme eines Wachstums- und Beschäftigungspakts durch die Staats- und Regierungschefs im Juni 2012 soll die EU und die Mitgliedstaaten in ihrem Bemühen unterstützen, die ihnen zur Verfügung stehenden Wachstumshebel anzusetzen – von der Umsetzung der Binnenmarktakten bis hin zum gezielteren Einsatz der EU-Strukturfonds.


Eind 2010 was een volledige liberalisering bereikt in 16 lidstaten; de resterende 11 zullen tegen eind 2012 volgen.

Die volle Liberalisierung wurde Ende 2010 in 16 Mitgliedstaaten erreicht und wird in den restlichen elf bis Ende 2012 abgeschlossen.


De Commissie waarschuwde echter ook dat de EU-lidstaten de resterende hinderpalen voor het hergebruik moeten opheffen om het volledige potentieel van het hergebruik van overheidsinformatie voor de EU-economie te kunnen verwezenlijken.

Allerdings ermahnte die Kommission die EU-Mitgliedstaaten, noch bestehende Hemmnisse für die Wiederverwendung zu beseitigen, damit die EU-Wirtschaft das Potenzial der öffentlichen Informationen voll ausschöpfen kann.


Daardoor zullen de lidstaten de resterende middelen daar kunnen besteden waar zij het meest effect sorteren', merkte commissaris Hübner op.

So wird es den Mitgliedstaaten möglich sein, die verbleibenden Mittel dort einzusetzen, wo ihre Wirkung am größten ist,“ erläuterte Kommissarin Hübner.


2. De resterende beschikbare middelen worden jaarlijks naar evenredigheid als volgt onder de lidstaten verdeeld:

(2) Die restlichen jährlich verfügbaren Mittel werden wie folgt auf die Mitgliedstaaten verteilt:


2. De resterende beschikbare middelen worden naar evenredigheid als volgt onder de lidstaten verdeeld:

(2) Die restlichen verfügbaren Mittel werden wie folgt auf die Mitgliedstaaten verteilt:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten het resterende beschikbare' ->

Date index: 2022-10-11
w