Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De zaken leiden
Klinische farmacologische onderzoeken leiden
Klinische farmacologische studies leiden
Leiden
Leiden van een vergadering
Ontwikkeling voor een organisatie leiden
RUL
Rijksuniversiteit Leiden
Technologie voor een organisatie ontwikkelen
Technologieontwikkeling van een organisatie leiden
Tot kapitaalimport leiden
Tot kapitaalinvoer leiden
Tuchtmaatregel leiden
Universiteit van Leiden
Zichzelf leiden

Traduction de «leiden tot verschuivingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eigen vaardigheden evalueren om community art te leiden | eigen vaardigheden evalueren om gemeenschapskunst te leiden | eigen vaardigheden beoordelen om community art te leiden | eigen vaardigheden beoordelen om gemeenschapskunst te leiden

die eigenen Kompetenzen bei der Leitung von Community Art Projekten beurteilen


klinische farmacologische onderzoeken leiden | klinische farmacologische studies leiden

klinisch pharmakologische Studien leiten


tot kapitaalimport leiden | tot kapitaalinvoer leiden

Kapitalzuflüsse auslösen


Rijksuniversiteit Leiden | Universiteit van Leiden | RUL [Abbr.]

Reichsuniversität Leiden | Universität Leiden


leidinggeven aan technologische ontwikkeling van een organisatie | ontwikkeling voor een organisatie leiden | technologie voor een organisatie ontwikkelen | technologieontwikkeling van een organisatie leiden

die Technologieentwicklung in einer Organisation leiten










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Beleidsprioriteiten van niet-technische aard zijn onder meer stimulansen voor een optimale bezettingsgraad van voertuigen, zowel openbaar als particulier, de bevordering van nieuwe en alternatieve infrastructuur, wat moet leiden tot verschuivingen tussen en betere integratie van de verschillende vervoertakken, beheersalternatieven voor het luchtvervoer, voltooiing van de interne spoorwegmarkt en gedragsverandering inzake mobiliteit.

Zu den politischen Schwerpunktsetzungen nichttechnischer Art zählen Anreize zur optimalen Auslastung öffentlicher und privater Kraftfahrzeuge, die Förderung neuer und alternativer Infrastruktureinrichtungen mit der sich daraus ergebenden Verkehrsverlagerung und der Integration der Verkehrsträger, ferner die Förderung von Alternativen zum Luftverkehr, die Vollendung des Binnenmarktes im Eisenbahnverkehr sowie Verhaltenänderungen in bezug auf die Mobilität.


Dergelijke verschuivingen in verantwoordelijkheid en besluitvormingsprocessen variëren van land tot land [74] en zouden tot een grotere complexiteit van het systeem kunnen leiden, indien deze niet in een meer gecoördineerde structuur worden geïntegreerd.

Die Umschichtung der Verantwortung und Entscheidungsprozesse verläuft je nach Land unterschiedlich [74] und könnte, wenn keine Einbeziehung in ein koordiniertes Rahmenwerk erfolgt, die Komplexität des Systems noch weiter erhöhen.


Het effect van deze kosten op de brandstofprijzen zou zeer beperkt zijn, en zou niet leiden tot significante veranderingen in de modale keuzen (zoals verschuivingen tussen benzine- en dieselvoertuigen of tussen particulier en openbaar vervoer).

Diese Kosten würden sich kaum auf die Kraftstoffpreise auswirken, und sie würden keine spürbaren Veränderungen der Verkehrsmittelwahl (beispielsweise Wechsel von benzin- zu dieselbetriebenen Fahrzeugen oder Umstieg von der Nutzung privater Fahrzeuge auf öffentliche Verkehrsmittel) nach sich ziehen.


Terwijl door prijsverlagingen het energieverbruik zou toenemen, kunnen een grotere brandstofefficiëntie en verschuivingen in de technologiemix als gevolg van de toegenomen concurrentie leiden tot geringere emissies[3].

Während niedrigere Preise zu einem erhöhten Energieverbrauch führen würden, können eine bessere Kraftstoffeffizienz und Änderungen des Technologiemix infolge des verschärften Wettbewerbs eine Verringerung der Emissionen[3] bewirken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. neemt kennis van het feit dat de IS-organisatie met een staat te vergelijken capaciteiten en aantrekkingskracht heeft verworven en een verschijnsel vormt dat zou kunnen leiden tot ingrijpende verschuivingen in grote delen van het Midden-Oosten en daarbuiten, volgens zijn regressieve, extremistische agenda;

4. nimmt zur Kenntnis, dass die Organisation des IS staatenähnliche Fähigkeiten und Anziehungskraft erlangt hat und ein Phänomen darstellt, das gemäß seiner rückschrittlichen und extremistischen Agenda das Potential hat, große Teile des Nahen Ostens und darüber hinaus neu zu gestalten;


Deze hervormingen zullen leiden tot verschuivingen in de belastinggrondslag als gevolg van de liberalisering en vormen als zodanig nuttige maatregelen voor een duurzaam beheer van overheidsfinanciën in de ACS-regio’s.

Die Reformen gleichen Verschiebungen im Steueraufkommen aufgrund der Liberalisierung aus und sind selbst wichtige Schritte zur Sicherstellung einer nachhaltigen öffentlichen Finanzierung in den AKP-Ländern.


4. beklemtoont dat een toename van door de mens veroorzaakte emissies van broeikasgassen enorme gevolgen zal hebben en een ernstige bedreiging zal vormen voor het mariene ecosysteem, de rijkdommen in de zee en voor gemeenschappen die van de visserij afhankelijk zijn, en dat grote veranderingen van de temperatuur van het water kunnen leiden tot verschuivingen bij de populaties van in zee levende organismen (migratie), tot de komst van vreemde soorten en de verdwijning van inheemse soorten;

4. betont, dass die Zunahme der anthropogenen Treibhausgasmengen drastische Folgen und erhebliche Gefahren für die Meeresökosysteme, die Meeresressourcen und die weltweit vom Fischfang lebenden Menschen mit sich bringen wird, und dass wesentliche Änderungen der Wassertemperatur Verlagerungen (Migrationen) von Meeresorganismen, Invasionen exotischer Arten und das Aussterben angestammter Arten bewirken können;


4. beklemtoont dat een toename van door de mens veroorzaakte emissies van broeikasgassen enorme gevolgen zal hebben en een ernstige bedreiging zal vormen voor het mariene ecosysteem, de rijkdommen in de zee en voor gemeenschappen die van de visserij afhankelijk zijn, en dat grote veranderingen van de temperatuur van het water kunnen leiden tot verschuivingen bij de populaties van in zee levende organismen (migratie), tot de komst van vreemde soorten en de verdwijning van inheemse soorten;

4. betont, dass die Zunahme der anthropogenen Treibhausgasmengen drastische Folgen und erhebliche Gefahren für die Meeresökosysteme, die Meeresressourcen und die weltweit vom Fischfang lebenden Menschen mit sich bringen wird, und dass wesentliche Änderungen der Wassertemperatur Verlagerungen (Migrationen) von Meeresorganismen, Invasionen exotischer Arten und das Aussterben angestammter Arten bewirken können;


35 dringt aan op aandacht voor een samenstelling van de overheidsuitgaven die in de kern is gericht op een duurzame groei, benadrukkend dat de kwaliteit en de doelmatigheid van de investeringen in infrastructuur en human capital, met primaire aandacht voor diensten die het algemeen belang dienen en volgens een vooraf opgestelde definitie van de behoeften van de maatschappij en de samenstelling van de bevolking, maar ook met aandacht voor genderbeleid en demografische verschuivingen, leiden tot een verhoging van de productiviteit en het concurrentievermogen van de Europese economie, herinnert eraan dat de druk op het sociale en gezondheid ...[+++]

35. weist nachdrücklich auf das Problem der Zusammensetzung der öffentlichen Ausgaben mit Blick auf ein nachhaltiges Wachstum hin, und betont dabei insbesondere, dass die Qualität und die Effizienz von Investitionen in Infrastrukturen und Humankapital unter vorrangiger Beachtung der Dienstleistungen von allgemeinem Interesse und nach einer vorherigen Definition des Bedarfs der Betroffenen und der Zusammensetzung der Bevölkerung sowie unter Berücksichtigung der entsprechenden Politik und der demografischen Veränderungen zu einem Anstie ...[+++]


Wijzigingen van de richtsnoeren en aanbevelingen leiden alleen tot herziening van een operationeel programma wanneer een lidstaat of de Commissie, in overleg met een lidstaat, oordeelt dat het operationele programma ingrijpende sociaal-economische veranderingen moet weerspiegelen, of belangrijke verschuivingen van de communautaire, nationale of regionale prioriteiten meer of op een ander wijze recht moet doen. Tevens kunnen programma's worden gewijzigd ...[+++]

Bei Änderungen der Leitlinien und Empfehlungen ist es jedoch nur dann erforderlich, die operationellen Programme zu überarbeiten, wenn ein Mitgliedstaat oder die Kommission im Einvernehmen mit einem Mitgliedstaat die Auffassung vertreten sollte, dass in den operationellen Programmen entscheidende sozioökonomische Veränderungen berücksichtigt werden sollten oder wesentlichen Änderungen der gemeinschaftlichen, nationalen oder regionalen Prioritäten stärker oder in unterschiedlicher Weise oder im Lichte von Bewertungen oder bei Durchführungsschwierigkeiten Rechnung getragen werden sollte.


w