Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lagere c-waarden hanteren " (Nederlands → Duits) :

14. dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan mededingings- en mediaregels toe te passen en concurrentie te waarborgen, teneinde dominante posities aan te pakken en te voorkomen, mogelijk door in de media-industrie lagere mededingingsdrempels te hanteren dan in andere sectoren, de toegang voor nieuwkomers op de markt te garanderen, in te grijpen wanneer een te grote concentratie van de media ontstaat en wanneer de pluriformiteit, onafhankelijkheid en de vrijheid van de media gevaar lopen, om er zo voor te zorgen dat alle EU-burgers toegang hebben ...[+++]

14. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Wettbewerbs- und Medienvorschriften anzuwenden, den Wettbewerb zu gewährleisten, um Maßnahmen gegen die marktbeherrschende Position bestimmter Unternehmen zu ergreifen, gegebenenfalls, indem die Wettbewerbsschwellen im Mediensektor auf einer niedrigeren Ebene festgelegt werden als in anderen Sektoren, den Zugang neuer Marktteilnehmer zum Markt zu gewährleisten, einzugreifen, wenn übermäßige Konzentrationen im Medienbereich festgestellt werden, und wenn die Vielfalt, die Unabhängigkeit und die Freiheit der Medien gefährdet sind, damit gewährleistet ist, dass alle EU-Bürger in all ...[+++]


Verder zullen havens lagere heffingen kunnen hanteren voor milieuvriendelijke schepen.

Außerdem können die Häfen die Entgelte für umweltverträglichere Schiffe senken.


Hoewel ik het subsidiariteitsbeginsel en het soevereine recht van lidstaten om hun eigen belastingtarieven te bepalen volledig onderschrijf, wil ik de lidstaten die nog niet hebben geprofiteerd van de mogelijkheid lagere belastingtarieven te hanteren in arbeidsintensieve sectoren van de lokale economie, ernstig in overweging geven dat toch te doen.

Zwar unterstütze ich das Subsidiaritätsprinzip und das souveräne Recht der Mitgliedstaaten zur Festlegung eigener Steuersätze uneingeschränkt. Dennoch möchte ich jenen Staaten, die bisher die Möglichkeit zu niedrigeren Steuersätzen für arbeitsintensive, ortsgebundene Branchen noch nicht genutzt haben, vorschlagen, einen solchen Schritt zumindest ernsthaft zu erwägen.


De voordelen van internationale samenwerking zijn duidelijk bijzonder groot, doordat de EU-lidstaten er hun eigen niveau van gezondheid en veiligheid op het werk mee verbeteren, en ook nodig, om ervoor te zorgen dat de handelspartners en de buren van de Unie niet proberen een op korte termijn reëel (maar uiteindelijk contraproductief) voordeel te verwerven door lagere normen te hanteren, de kosten te drukken en concurrenten met een hoger niveau van gezondheid en veiligheid op het werk de loef af te steken.

Ohne Zweifel ist die internationale Zusammenarbeit insofern von großem Vorteil, als die EU-Mitgliedstaaten ihr Niveau im Bereich der Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz erhöhen und unsere Handelspartner und Nachbarn davon abhalten können, sich einen kurzfristigen (letztlich aber kontraproduktiven) Vorteil zu verschaffen, indem sie durch niedrigere Standards Kosten senken und diejenigen mit einem höheren Arbeitsschutzniveau unterbieten.


3. In afwijking van lid 2 kan elke nieuwe lidstaat tegen 31 oktober 2007 aan de hand van objectieve criteria besluiten een lager maximum te hanteren dan vermeld onder punt N van bijlage VII ten aanzien van voor tomaten bestemd voor verwerking.

3. In Abweichung von Artikel 2 kann jeder betroffene neue Mitgliedstaat bis zum 31. Oktober 2007 aufgrund von objektiven Kriterien entscheiden, bei ergänzenden flächengebundenen Beihilfen für zur Verarbeitung bestimmte Tomaten eine niedrigere Obergrenze als in Anhang VII Abschnitt N festzulegen.


wanneer kredietinstellingen bij vorderingen met een betalingsachterstand de in deel 2, punt 8 beschreven LGD-waarden hanteren, wordt RW opgevat als: 0;

bei ausgefallenen Forderungen, für die die Kreditinstitute die LGD-Werte gemäß Teil 2 Nummer 8 verwenden, beträgt RW: 0; und


Hoewel de meeste grote fabrikanten de prijzen op de Franse markt in enige mate verhoogden, gaven sommige te kennen lagere prijzen te hanteren op de Duitse markt.

So hat die Mehrzahl der großen Hersteller zum Beispiel auf dem französischen Markt die Preise erhöht; einige dagegen senkten ihre Preise auf dem deutschen Markt.


Volgens die vereniging maakt de Deutsche Bahn sedert meerdere jaren gebruik van haar monopolie op de markt voor spoordiensten in Duitsland om, via de exploitant van gecombineerd vervoer Intercontainer, lagere spoorwegtarieven te hanteren voor het gecombineerd vervoer van scheepscontainers die worden vervoerd via de Duitse havens (Bremen en Hamburg) dan voor het desbetreffende vervoer via Belgische en Nederlandse havens, teneinde haar eigen diensten te bevoordelen.

Danach nutzt die Deutsche Bahn seit vielen Jahren ihr Bahnmonopol in Deutschland, um ihr Geschäft zu schützen, indem sie dafür sorgt, daß Intercontainer, das Spezialunternehmen für den kombinierten Verkehr, im Containerverkehr von und nach den deutschen Häfen Bremen und Hamburg niedrigere Preise berechnet als im Westhafenverkehr (belgische und niederländische Häfen).


In punt 92 van genoemde publikatie wordt akte genomen van de indicatieve waarden van de Commissie van de Codex Alimentarius op het gebied van de radioactieve besmetting van levensmiddelen, en wordt verklaard dat levensmiddelen met een lagere besmettingsgraad dan die waarden, zonder beperkingen in de internationale handel aanvaard kunnen worden.

Unter Nummer 92 der genannten Mitteilung sind die Richtwerte der Codex- Alimentarius-Kommission fuer die Strahlenbelastung von Lebensmitteln vermerkt und ist ausgefuehrt, dass Lebensmittel, deren Belastung unter diesen Werten liegt, ohne Beschraenkungen international gehandelt werden koennen.


Verschillende lidstaten hanteren echter verschillende benaderingen om deze waarden in praktijk te brengen: zij geven bijvoorbeeld een verschillend antwoord op de vraag of individuele personen een persoonlijke bijdrage moeten betalen aan een deel van de kosten van hun gezondheidszorg of dat er een algemene bijdrage moet zijn, en of deze uit een aanvullende verzekering moet worden betaald.

Indessen haben die einzelnen Mitgliedstaaten unterschiedliche Konzepte für die praktische Umsetzung dieser Werte: so haben sie beispielsweise unterschiedliche Ansätze in der Frage, ob der Einzelne einen persönlichen Beitrag zu den Kostenelementen seiner Gesundheitsversorgung zahlen soll oder ob ein allgemeiner Beitrag erhoben wird und ob ein solcher auf dem Weg einer Zusatzversicherung gezahlt wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lagere c-waarden hanteren' ->

Date index: 2025-08-08
w