Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laatste drie juridische instrumenten » (Néerlandais → Allemand) :

Hoewel in het kader van de eerste drie oproepen tot het indienen van voorstellen slechts een beperkt aantal voorstellen is ingediend (106 voorstellen, waarvan er 51 werden uitgekozen), konden toch interessante projecten worden geselecteerd, die het voor beoefenaars van juridische beroepen mogelijk maken de nieuwe communautaire instrumenten beter te leren kennen, elkaar te ontmoeten en van gedachten te wisselen.

Obwohl die ersten drei Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen nur zu einer relativ geringen Zahl an Vorschlägen geführt haben (106 Vorschläge, von denen 51 ausgewählt wurden), konnten interessante Projekte gefunden werden, die es Vertretern der Rechtsberufe ermöglichen, die neuen Gemeinschaftsinstrumente kennen zu lernen, sich zu treffen und ihre Meinungen auszutauschen.


Sedert de werkzaamheden in juni jongstleden van het informele overlegproces van de Verenigde Naties over oceanen en zeerecht, waarbij men zich vooral heeft gebogen over de kwestie van de juridische behandeling van piraten ingeval van inhechtenisneming, gaan de inspanningen voort met de huidige herziening van de drie juridische instrumenten van de IMO inzake preventie van piraterij en gewapende aanvallen tegen schepen.

Nach der Arbeit im vergangenen Juni im offenen informellen Beratungsprozess der UN über Ozeane und Seerecht, der sich insbesondere mit dem Thema der legalen Behandlung von Piraten nach ihrer Festnahme befasste, werden weiterhin Anstrengungen im Rahmen der derzeitigen Revision der drei Rechtsinstrumente der IMO über die Prävention der Hochseepiraterie und des bewaffneten Raubüberfalls in Bezug auf Schiffe unternommen.


In zoverre de in het geding zijnde bepalingen, zoals gewijzigd bij de wet van 18 mei 2006, de volle « stiefouderadoptie » van een kind, met behoud van de juridische banden tussen dat kind en zijn oorspronkelijke familie, uitsluitend mogelijk maken indien de kandidaat-adoptant gehuwd is met de wettelijke ouder van het desbetreffende kind, met die ouder een verklaring van wettelijke samenwoning heeft afgelegd, of op permanente en affectieve wijze met die laatste samenwoont sedert ten minste drie jaar op h ...[+++]

Insofern die fraglichen Bestimmungen in der durch das Gesetz vom 18. Mai 2006 abgeänderten Fassung die volle « Stiefelternadoption » eines Kindes mit Aufrechterhaltung der Rechtsverhältnisse zwischen diesem Kind und seiner Ursprungsfamilie nur dann ermöglicht, wenn der Adoptionskandidat mit dem gesetzlichen Elternteil des betreffenden Kindes verheiratet ist, mit diesem Elternteil eine Erklärung über das gesetzliche Zusammenwohnen abgegeben hat oder wenn er zum Zeitpunkt der Einreichung des Ersuchens um Adoption auf beständige und affektive Weise seit mindestens drei Jahren mi ...[+++]


Dankzij de gezamenlijke aanpak van de drie instellingen, zal Europa met de stemming van vanochtend beschikken over nieuwe juridische instrumenten die van fundamenteel belang zijn voor de versterking van de solidariteit en de economische en sociale cohesie.

Aufgrund der vereinten Anstrengungen der drei Institutionen bedeutet die Abstimmung am heutigen Vormittag, dass Europa Zugang zu neuen Rechtsinstrumenten erhält, die unerlässlich für die Stärkung der Solidarität und des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts sind.


Ingevolge de inwerkingtreding van de Europol-overeenkomst op 1 oktober 1998 besprak de Raad de stand van zaken met betrekking tot de laatste drie juridische instrumenten die nog niet zijn aangenomen, waardoor Europol niet volledig operationeel kan worden en niet in de plaats kan treden van de EDE (Europol Drugseenheid).

Im Anschluß an das Inkrafttreten des Europol-Übereinkommens am 1. Oktober 1998 erörterte der Rat den Stand der drei noch ausstehenden Rechtsakte, ohne die Europol seine Tätigkeiten nicht voll aufnehmen und damit an die Stelle der bisherigen EDU (Europäische Drogenstelle) treten kann.


Op basis van de Verdragen van Amsterdam en Nice en de resultaten van de Raad van Tampere zijn er nu diverse maatregelen en juridische instrumenten aangenomen met betrekking tot de drie verschillende verschijnselen waarmee we in dit verband geconfronteerd worden: asielzoekers, tijdelijk ontheemden en economische immigranten.

Gemäß den Verträgen von Amsterdam und Nizza und entsprechend dem Ergebnis des Gipfels von Tampere haben wir mehrere gesetzliche Maßnahmen und Instrumente zu den drei Kategorie Asylbewerber, Vertriebene und Wirtschaftsmigranten angenommen.


Op basis van de Verdragen van Amsterdam en Nice en de resultaten van de Raad van Tampere zijn er nu diverse maatregelen en juridische instrumenten aangenomen met betrekking tot de drie verschillende verschijnselen waarmee we in dit verband geconfronteerd worden: asielzoekers, tijdelijk ontheemden en economische immigranten.

Gemäß den Verträgen von Amsterdam und Nizza und entsprechend dem Ergebnis des Gipfels von Tampere haben wir mehrere gesetzliche Maßnahmen und Instrumente zu den drei Kategorie Asylbewerber, Vertriebene und Wirtschaftsmigranten angenommen.


Hoewel in het kader van de eerste drie oproepen tot het indienen van voorstellen slechts een beperkt aantal voorstellen is ingediend (106 voorstellen, waarvan er 51 werden uitgekozen), konden toch interessante projecten worden geselecteerd, die het voor beoefenaars van juridische beroepen mogelijk maken de nieuwe communautaire instrumenten beter te leren kennen, elkaar te ontmoeten en van gedachten te wisselen.

Obwohl die ersten drei Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen nur zu einer relativ geringen Zahl an Vorschlägen geführt haben (106 Vorschläge, von denen 51 ausgewählt wurden), konnten interessante Projekte gefunden werden, die es Vertretern der Rechtsberufe ermöglichen, die neuen Gemeinschaftsinstrumente kennen zu lernen, sich zu treffen und ihre Meinungen auszutauschen.


Ongeacht de in lid 2 genoemde instrumenten kan het minimale aantal deelnemers aan een indirecte werkzaamheid niet kleiner zijn dan drie onafhankelijke juridische entiteiten gevestigd in drie verschillende lidstaten of geassocieerde staten, waarvan ten minste twee juridische entiteiten in een lidstaat of een geassocieerde kandidaat-lidstaat dienen te zijn gevestigd.

Vorbehaltlich der in Absatz 2 genannten Instrumente darf die Mindestzahl der Teilnehmer an einer indirekten Maßnahme nicht unter drei unabhängigen, in drei verschiedenen Mitgliedstaaten oder assoziierten Staaten ansässigen Rechtspersonen liegen, von denen mindestens eine Rechtsperson in Mitgliedstaaten oder assoziierten Kandidatenstaaten ihren Sitz haben muss.


Deze laatste drie juridische teksten betreffen: - een verbod op bevoorrechte toegang van de overheidssector tot de financiële instellingen (goedgekeurd door de Raad op 13 december); - een verbod op financiering van de overheidssector door de centrale banken (eveneens goedgekeurd op 13 december); - de procedure bij buitensporige tekorten (goedgekeurd op 22 november).

Die drei letztgenannten Rechtstexte betreffen im einzelnen: - das Verbot des bevorrechtigten Zugangs des öffentlichen Sektors zu den Finanzinstituten (vom Rat am 13. Dezember angenommen); - das Verbot der Finanzierung des öffentlichen Sektors durch die Zentralbanken (ebenfalls am 13. Dezember angenommen); - das Verfahren bei übermäßigen Defiziten (am 22. November angenommen).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laatste drie juridische instrumenten' ->

Date index: 2025-02-15
w