Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
HOOFDSTUK VI. - Betalingen en kwijtingen

Vertaling van "kwijtingen " (Nederlands → Duits) :

11° de contracten van minnelijke overdracht, de kwijtingen, de huurovereenkomsten en andere akten betreffende de aankoop of de overdracht van onroerende goederen;

11° die Verträge über gütliche Abtretungen, die Quittungen, die Miet- und Pachtverträge und die anderen Rechtsgeschäfte in Bezug auf den Erwerb oder die Abtretung von Immobiliengütern;


De verzoeker voegt bij zijn verzoekschrift de kwijtingen en andere bewijsstukken.

Der Antragsteller fügt seinem Antrag die Quittungen und anderen Belege bei.


11° de contracten van minnelijke overdracht, de kwijtingen, de huurovereenkomsten en andere akten betreffende de aankoop of de overdracht van onroerende goederen;

11° die Verträge über gütliche Abtretungen, die Quittungen und anderen Rechtsgeschäfte in Bezug auf den Erwerb oder die Abtretung von Immobiliengütern;


13° de contracten van minnelijke overdracht, de kwijtingen, de huurovereenkomsten en andere akten betreffende de aankoop of de overdracht van onroerende goederen;

13° die Verträge über gütliche Abtretungen, die Quittungen und anderen Rechtsgeschäfte in Bezug auf den Erwerb oder die Abtretung von Gebäuden;


12° de contracten van minnelijke overdracht, de kwijtingen, de huurovereenkomsten en andere handelingen betreffende de aankoop of de overdracht van onroerende goederen;

12° die Verträge über gütliche Abtretungen, die Quittungen und anderen Rechtsgeschäfte in Bezug auf den Erwerb oder die Abtretung von Gebäuden;


Een belangrijk forum voor deze discussies was de Commissie begrotingscontrole, bij de behandeling van de follow-up van de kwijtingen voor 2001 en toen informatie werd verstrekt over de hervormingen van de Commissie.

Eine wichtige Rolle spielten die Beratungen mit dem Ausschuss für Haushaltskontrolle im Nachgang zur Entlastung 2001 sowie im Hinblick auf die bereitgestellten Informationen über die Reformen der Kommission.


12° de contracten van minnelijke overdracht, de kwijtingen, de huurovereenkomsten en andere handelingen betreffende de aankoop of de overdracht van onroerende goederen;

12° die Verträge über gütliche Abtretungen, die Quittungen und anderen Rechtsgeschäfte in bezug auf den Erwerb oder die Abtretung von Gebäuden.


HOOFDSTUK VI. - Betalingen en kwijtingen

KAPITEL VI - Zahlungen und Quittungen


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, een paar jaar geleden gaven kwijtingen in dit Parlement altijd aanleiding tot erg oppervlakkige debatten, die zeker niet op dinsdagochtenden werden gehouden.

– (EN) Herr Präsident, noch vor ein paar Jahren wurden die Entlastungen in diesem Haus eher nebensächlich behandelt, und die Debatte fand gewiß nicht an einem Dienstagvormittag statt.


Ik wil alle rapporteurs voor de kwijtingen die voor vanochtend op de agenda staan, complimenteren met hun verslag.

Ich beglückwünsche alle Berichterstatter zu den Entlastungen vor diesem Hohen Haus heute morgen.




Anderen hebben gezocht naar : kwijtingen     verzoekschrift de kwijtingen     betalingen en kwijtingen     geleden gaven kwijtingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwijtingen' ->

Date index: 2025-08-13
w