Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kooi
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Stabiliseerinrichting van de kooi
Stabiliseringsinrichting van de kooi
Terugtrekken
Verrijkte kooi
Zich discreet gedragen
Zich identificeren
Zich onopvallend gedragen
Zich specialiseren in een historisch gebied
Zich specialiseren in een historisch onderwerp

Vertaling van "kooi zich " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
het op de kooi drukken en van de kooi trekken van mijnwagens

1)Aufstossen und Abziehen der Förderwagen; 2)Schachtbeschickung


stabiliseerinrichting van de kooi | stabiliseringsinrichting van de kooi

Fahrkorb-Stabilisiereinrichtung | Kabinen-Stabilisiereinrichtung


verdieping waarop de kooi in ruststand is; verdieping waarop de kooi in wachtstand is

Parkhaltestelle






zich specialiseren in een historisch gebied | zich specialiseren in een historisch onderwerp

sich auf ein Gebiet der Geschichte spezialisieren


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

Mitarbeiter/Mitarbeiterinnen entwickeln | Personal entwickeln


zich discreet gedragen | zich onopvallend gedragen

diskret agieren




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De lift moet zodanig zijn ontworpen en gebouwd dat er geen gevaar van verplettering bestaat, wanneer de kooi zich in één van de uiterste standen bevindt.

Die Aufzüge sind so zu entwerfen und zu bauen, dass ein Risiko in den Endstellungen des Fahrkorbs eingequetscht zu werden, ausgeschaltet wird.


2.2. De lift moet zodanig zijn ontworpen en gebouwd dat er geen gevaar van verplettering bestaat, wanneer de kooi zich in één van de uiterste standen bevindt.

2.2. Die Aufzüge sind so zu entwerfen und zu bauen, dass ein Risiko in den Endstellungen des Fahrkorbs eingequetscht zu werden, ausgeschaltet wird.


2.1. De lift moet zodanig zijn ontworpen en gebouwd dat de toegang tot de ruimte waarin de kooi zich verplaatst onmogelijk is, behalve voor onderhoud en in noodgevallen.

2.1. Die Aufzüge sind so zu entwerfen und zu bauen, dass der Zugang zu dem vom Fahrkorb durchfahrenen Bereich außer für Wartungszwecke und in Notfällen nicht möglich ist.


Indien de lift zo is ontworpen dat opgesloten personen zich zonder hulp van buiten uit de kooi kunnen bevrijden, moeten de desbetreffende instructies duidelijk leesbaar in de kooi zijn aangebracht.

Ist der Aufzug so entworfen, dass sich die im Fahrkorb eingeschlossenen Personen ohne Hilfe von außen befreien können, so müssen die entsprechenden Anleitungen deutlich sichtbar im Fahrkorb angebracht sein.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5.2. Indien de lift zo is ontworpen dat opgesloten personen zich zonder hulp van buiten uit de kooi kunnen bevrijden, moeten de desbetreffende instructies duidelijk leesbaar in de kooi zijn aangebracht.

5.2. Ist der Aufzug so entworfen, dass sich die im Fahrkorb eingeschlossenen Personen ohne Hilfe von außen befreien können, so müssen die entsprechenden Anleitungen deutlich sichtbar im Fahrkorb angebracht sein.


We hebben een Europa nodig dat de richtlijn-Bolkestein verwerpt – een funeste richtlijn voor de arbeidstijden – en in staat is vanaf links uit de kooi van het monetaristische liberalisme te breken en kwaliteitsinvesteringen, rechten, groei, arbeid en milieu een nieuwe impuls te geven, in plaats van terug te dringen: met andere woorden, een Europa dat in staat is zich om te vormen tot een sociaal Europa, het enige mogelijke.

Wir brauchen demzufolge ein Europa, das die Bolkestein-Richtlinie – die verhängnisvolle Richtlinie über die Arbeitszeit – ablehnt und imstande ist, den Käfig des monetaristischen Freihandels von links aufzubrechen sowie qualitativ hochwertige Investitionen, Rechte, Entwicklung, Arbeit und Umweltschutz zu fördern anstatt zu beschränken: ein Europa, das sich in ein soziales Europa – das einzig mögliche Europa – zu verwandeln vermag.


2.1. De lift moet zodanig zijn ontworpen en gebouwd dat de toegang tot de ruimte waarin de kooi zich verplaatst onmogelijk is, behalve voor onderhoud en in noodgevallen.

2.1. Die Aufzüge sind so auszulegen und zu bauen, daß der Zugang zu dem vom Fahrkorb durchfahrenen Bereich außer für Wartungszwecke und in Notfällen nicht möglich ist.


2.2. De lift moet zodanig zijn ontworpen en gebouwd dat er geen gevaar van verplettering bestaat, wanneer de kooi zich in één van de uiterste standen bevindt.

2.2. Die Aufzüge sind so auszulegen und zu bauen, daß Quetschgefahren in den Endstellungen des Fahrkorbs ausgeschaltet werden.


- uitsluitend goederen indien de kooi betreedbaar is, d.w.z. dat een persoon er zonder moeite kan binnengaan, en uitgerust is met bedieningsorganen die in de kooi of binnen het bereik van een zich daarin bevindende persoon gesitueerd zijn.

- sofern der Fahrkorb betretbar ist (d. h. wenn eine Person ohne Schwierigkeit in den Fahrkorb einsteigen kann) und über Steuereinrichtungen verfügt, die im Innern des Fahrkorbs oder in Reichweite einer dort befindlichen Person angeordnet sind, nur zur Güterbeförderung




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kooi zich' ->

Date index: 2021-10-26
w