Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commissaris der Koningin
Commissaris des Konings
Commissaris van de Koning
Commissaris van de Koningin
Gebruik van het vliegtuig
Gouverneur
Hier
Interne vaardigheidstoets
Openbaar aanklager
Parket van de procureur des Konings
Procureur des Konings
Procureur-generaal
Provinciegouverneur
Substituut-procureur des Konings
Verslag aan de Koning

Vertaling van "koning kan hier " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
commissaris der Koningin | commissaris des Konings | commissaris van de Koning | gouverneur

Landesregierungspräsident | Provinzgouverneur


procureur-generaal | substituut-procureur des Konings | openbaar aanklager | procureur des Konings

Generalprokurator | Generalstaatanwältin | Öffentliche Anklägerin | Staatsanwalt/Staatsanwältin


[hier:] gebruik van het vliegtuig

flugzeugbezogene Betriebsunterlagen


[hier:] interne vaardigheidstoets

Befähigungsüberprüfung (Operator Proficiency Check)








officier van gerechtelijke politie, hulpofficier van de procureur des Konings

Gerichtspolizeioffizier, Hilfsbeamter des Prokurators des Königs


parket van de procureur des Konings

Staatsanwaltschaft des Prokurators des Königs


Commissaris van de Koning | provinciegouverneur | Commissaris van de Koningin | gouverneur

Landrätin | Landrat | Landrat/Landrätin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ook uitstel na 65 jaar blijft in principe mogelijk maar de Koning kan hier voorwaarden aan koppelen » (ibid.).

Es kann auch grundsätzlich weiterhin über das Alter von 65 Jahren hinaus verschoben werden, aber dies kann der König von bestimmten Bedingungen abhängig machen » (ebenda).


« Vermits de toepassing van de hier bedoelde bepalingen houdende weigering der verstrekkingen, in bepaalde gevallen te streng zou kunnen voorkomen, ondermeer ten aanzien van de werknemers die bij verschillende werkgevers zijn tewerkgesteld en die een loon of een vergoeding ontvangen uit hoofde van één of meer, maar niet van al hun beroepsactiviteiten, wordt aan de Koning de bevoegdheid verleend om in zulke gevallen afwijkingen toe te laten, die het verlenen van uitkeringen inhouden, onder de door hem gestelde voorwaarden » (Parl. St., ...[+++]

« Da die Anwendung der ins Auge gefassten Bestimmungen zur Verweigerung der Leistungen sich in gewissen Fällen als allzu streng erweisen könnte, unter anderem gegenüber Arbeitnehmern, die durch verschiedene Arbeitgeber beschäftigt werden und die eine Entlohnung oder eine Zulage wegen einer oder mehrerer, aber nicht all ihrer Berufstätigkeiten erhalten, wird dem König die Befugnis erteilt, in diesen Fällen Abweichungen zu erlauben, die die Gewährung von Leistungen unter den durch Ihn festgelegten Bedingungen beinhalten » (Parl. Dok., Senat, 1968-1969, Nr. 73, S. 16).


Hoe kan het dat er niet één iemand is hier in het Europees Parlement die de verantwoordelijkheid legt bij de Afrikaanse staatshoofden en regeringen? Zij beschouwden Khadafi tot gisterochtend als een broer, zij hebben hem vertroeteld, hem naar de VN gestuurd als vertegenwoordigend leider voor de bescherming van de mensenrechten, wat zelfs heeft geleid tot zijn zelfverheerlijking als koning der koningen in Afrika. Of heb ik nu de verkeerde voor me?

Wie um alles in der Welt konnte niemand im Parlament die Verantwortung der afrikanischen Staats- oder Regierungschefs erwähnen, die ihn, bis gestern Morgen, noch für ihren Bruder gehalten haben, ihn verhätschelt haben, ihn als einen repräsentativen Staatschef in die Vereinten Nationen entsandt haben, damit er die Menschenrechte verteidige, die ihn sogar dazu gebracht haben, sich zum „König der Könige” in den afrikanischen Ländern auszurufen, oder rede ich hier von der falschen Person?


Ook uitstel na 65 jaar blijft in principe mogelijk maar de Koning kan hier voorwaarden aan koppelen » (ibid.).

Es kann auch grundsätzlich weiterhin über das Alter von 65 Jahren hinaus verschoben werden, aber dies kann der König von bestimmten Bedingungen abhängig machen » (ebenda).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik zou hier een gebeurtenis aan de kaak willen stellen die zonder precedent is in de tienjarige regeerperiode van koning Mohammed VI in Marokko: het feit dat een Marokkaanse militaire rechtbank zeven Saharaanse onafhankelijkheidsstrijders gaat berechten wegens samenwerking met de vijand, een beschuldiging die kan leiden tot de doodstraf.

– (ES) Herr Präsident, ich verurteile ein Ereignis, das in der zehnjährigen Regentschaft von König Mohammed VI von Marokko ohnegleichen ist: es geht um die Tatsache, dass ein marokkanisches Militärgericht sieben Aktivisten für die Unabhängigkeit der Sahara wegen Kollaboration mit dem Feind anklagen wird; es ist dies eine Anklage, die die Todesstrafe nach sich ziehen kann.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik zou hier een gebeurtenis aan de kaak willen stellen die zonder precedent is in de tienjarige regeerperiode van koning Mohammed VI in Marokko: het feit dat een Marokkaanse militaire rechtbank zeven Saharaanse onafhankelijkheidsstrijders gaat berechten wegens samenwerking met de vijand, een beschuldiging die kan leiden tot de doodstraf.

– (ES) Herr Präsident, ich verurteile ein Ereignis, das in der zehnjährigen Regentschaft von König Mohammed VI von Marokko ohnegleichen ist: es geht um die Tatsache, dass ein marokkanisches Militärgericht sieben Aktivisten für die Unabhängigkeit der Sahara wegen Kollaboration mit dem Feind anklagen wird; es ist dies eine Anklage, die die Todesstrafe nach sich ziehen kann.


Tijdens de week die ik in de regio heb doorgebracht, en waarover ik u hier vandaag wil inlichten, had ik tevens de gelegenheid een bezoek te brengen aan de koning van Jordanië en zijn regering en aan president Mubarak en de andere personen die in Egypte alles in het werk te stellen om de samenwerking tussen Palestijnen en Israëliërs in goede banen te leiden.

Während der Woche, die ich dort verbracht habe und über die ich die Abgeordneten informieren möchte, hatte ich auch Gelegenheit, seine Majestät den König von Jordanien und dessen Regierung sowie Präsident Mubarak und die Verantwortlichen in Ägypten zu sprechen, die mit großer Entschlossenheit die Zusammenarbeit zwischen Palästinensern und Israelis betreiben.


Aldus hebben de door de wetgever aan de Koning gedelegeerde maatregelen, zoals in de andere sectoren, rechtstreeks of indirect betrekking op de rechtstreeks betrokken sectoren, hier de patiënten, en bijgevolg de voorschrijvende artsen alsmede de producenten van geneesmiddelen.

So seien wie in den anderen Bereichen die direkt betroffenen Bereiche, nämlich im vorliegenden Fall die Patienten und folglich die verschreibenden Ärzte sowie die Arzneimittelhersteller, direkt oder indirekt von den Massnahmen betroffen, die der Gesetzgeber dem König übertragen habe.


Ook moeten we hier het bezoek van de delegatie van de Maghreb aan Marokko van komende week vermelden, en de bereidheid van de koning van Marokko om dit Europees Parlement voor het eerst toe te laten voor een bezoek aan het grondgebied van de Sahara.

Auch möchte ich darauf hinweisen, daß die Maghreb-Delegation in der nächsten Woche Marokko einen Besuch abstattet und daß der marokkanische König Bereitschaft zeigt, erstmals einem Besuch des Europäischen Parlaments auf dem Territorium der Westsahara zuzustimmen.


In tegenstelling met de prejudiciële vraag die aan de orde was in het arrest nr. 24/97, heeft de hier gestelde vraag betrekking op het contradictoir karakter van het deskundigenonderzoek dat wordt bevolen, niet door de strafrechter in zijn hoedanigheid van feitenrechter maar door de procureur des Konings in de loop van het strafrechtelijk opsporingsonderzoek.

Im Gegensatz zu dem, was Gegenstand des Urteils Nr. 24/97 sei, beziehe sich die hier gestellte präjudizielle Frage auf die kontradiktorische Beschaffenheit der Begutachtung, die nicht vom Strafrichter in seiner Eigenschaft als Tatrichter, sondern vom Prokurator des Königs im Laufe der strafrechtlichen Voruntersuchung angeordnet werde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'koning kan hier' ->

Date index: 2023-05-09
w