Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "klinische onderzoeken verricht volgens wetenschappelijk erkende " (Nederlands → Duits) :

De vermeldingen opgenomen in bijlage III mogen evenwel worden gebruikt voor zover wordt voldaan aan de daarin vastgestelde overeenkomstige criteria of, bij ontstentenis daarvan, aan de bij nationale bepalingen vastgestelde criteria en op voorwaarde dat zij zijn opgesteld op basis van fysisch-chemische analyses en, indien nodig, van farmacologische, fysiologische en klinische onderzoeken, verricht volgens wetenschappelijk erkende methoden in overeenstemming met bijlage I, deel I, punt 2.

Die in Anhang III aufgeführten Angaben sind jedoch zulässig, soweit die darin festgelegten entsprechenden Kriterien oder, in Ermangelung solcher Kriterien, die durch die einzelstaatlichen Vorschriften festgelegten Kriterien beachtet werden und sofern die Angaben auf physikalisch-chemischen Analysen oder erforderlichenfalls pharmakologischen, physiologischen und klinischen Untersuchungen nach wissenschaftlich anerkannten Verfahren nach Anhang I Abschnitt I Nummer 2 beruhen.


(e) op doeltreffende wijze ondersteunen van preconcurrentieel onderzoek en preconcurrentiële innovatie op het gebied van gezondheidsgerelateerde biowetenschappen, met inbegrip van preconcurrentieel onderzoek in verband met preklinische fases van de ontwikkeling van geneesmiddelen en innovatieve klinische onderzoeken met betrekking tot behoeften in de volksgezondheid, op gebieden waar er onvoldoende stimulansen zijn voor de particuliere sector om alleen te investeren, volgens ...[+++]

(e) wirksame Förderung von vorwettbewerblicher Forschung und Innovation in den gesundheitsbezogenen Biowissenschaften gemäß der Prüfung des Wissenschaftlichen Beirat des IMI, einschließlich vorwettbewerblicher Forschung in Verbindung mit der vorklinischen Phase der Arzneimittelentwicklung und innovativen klinischen Versuchen zur Deckung von Bedarf in Zusammenhang mit der öffentlichen Gesundheit, bei denen Investitionsanreize für den Privatsektor allein nicht ausreichend genutzt werden.


Nieuwe vermeerderingsbedrijven worden echter alleen erkend op grond van de resultaten van de klinische onderzoeken en de laboratoriumtests die zijn verricht bij de dieren in deze bedrijven.

Die Zulassung neuer Zuchtbetriebe erfolgt jedoch ausschließlich auf der Grundlage der Ergebnisse der klinischen Untersuchungen und der Laboruntersuchungen, denen die Tiere in diesen Betrieben unterzogen wurden.


de volgens het geharmoniseerd systeem van onderzoek en certificatie vereiste wettelijk voorgeschreven onderzoeken en inspecties waartoe de erkende organisatie gemachtigd is, worden verricht volgens de bepalingen van de bijlage en het aanhangsel bij Resolutie A948(23) van de IMO betreffende richtlijnen voor onderzoek in het kader van het geharmoniseerd systeem van onderzoek en certificatie;

die im Rahmen des Harmonisierten Besichtigungs- und Zeugniserteilungssystems vorgeschriebenen staatlichen Besichtigungen und Überprüfungen, zu deren Durchführung die anerkannte Organisation zugelassen ist, im Einklang mit den Bestimmungen des Anhangs und der Anlage der IMO-Entschließung A.948(23) über Leitlinien für die Besichtigung im Rahmen des Harmonisierten Systems der Besichtigung und Zeugniserteilung durchgeführt werden;


Nieuwe vermeerderingsbedrijven worden echter alleen erkend op grond van de resultaten van de klinische onderzoeken en de laboratoriumtests die zijn verricht bij de dieren in deze bedrijven.

Die Zulassung neuer Zuchtbetriebe erfolgt jedoch ausschließlich auf der Grundlage der Ergebnisse der klinischen Untersuchungen und der Laboruntersuchungen, denen die Tiere in diesen Betrieben unterzogen wurden.


De onderzoeken moeten worden verricht met behulp van wetenschappelijk erkende methoden die hun deugdelijkheid hebben bewezen, zoals hogedruk-vloeistofchromatografie (high performance liquid chromatography, HPLC).

Die Untersuchungen müssen mit Hilfe bewährter, wissenschaftlich anerkannter Methoden, z. B. der Hochleistungsflüssigchromatographie (HPLC), durchgeführt werden.


Volgens deze onderzoeken zouden de overlevingskansen ook in andere Europese landen door een betere vroegdiagnostiek (screening), een op borstaandoeningen gespecialiseerde opleiding van chirurgen en het inzetten van de nieuwste wetenschappelijk erkende medicamenteuze vormen van therapie (chemotherapie, hormoonbehandeling) blijvend kunnen worden verbeterd.

Den Studien zufolge könnte die Überlebenswahrscheinlichkeit auch in anderen europäischen Ländern durch eine bessere Früherkennung (Screening), eine auf Brusterkrankungen spezialisierte Ausbildung der Chirurgen und durch den Einsatz neuester wissenschaftlich anerkannter medikamentöser Therapieformen (Chemotherapie, hormonelle Behandlung) nachhaltig verbessert werden.


De onderzoeken moeten worden verricht met behulp van wetenschappelijke erkende methoden die hun deugdelijkheid hebben bewezen, b.v. HPLC (hogedrukvloeistofchromatografie) .

Die Untersuchungen müssen mithilfe bewährter, wissenschaftlich anerkannter Methoden, z. B. der Hochleistungsflüssigchromatographie (HPLC), durchgeführt werden.


Het onderzoek op residuen moet worden verricht volgens methoden die wetenschappelijk zijn erkend en op hun praktische waarde zijn getoetst, en met name volgens die welke zijn omschreven op communautair of internationaal niveau.

Für diese Rückstandsuntersuchungen sind wissenschaftlich anerkannte und in der Praxis erprobte Verfahren zu verwenden, wie sie insbesondere auf Gemeinschaftsebene oder auf internationaler Ebene festgelegt sind.


b ) De vermeldingen openomen in bijlage III mogen evenwel worden gebruikt voor zover wordt voldaan aan de daarin vastgestelde overeenkomstige criteria of , bij ontstentenis daarvan , aan de bij nationale bepalingen vastgestelde criteria en op voorwaarde dat zij zijn opgesteld op basis van fysisch-chemische analyses en , indien nodig , van farmacologische , fysiologische en klinische onderzoeken , verricht volgens wetenschappelijk erkende methoden in overeenstemming met bijlage I , deel I , punt 2 .

b ) Die in Anhang III aufgeführten Angaben sind jedoch zulässig , soweit die darin festgelegten entsprechenden Kriterien oder , in Ermangelung solcher Kriterien , die durch die einzelstaatlichen Vorschriften festgelegten Kriterien beachtet werden und sofern die Angaben auf physikalisch-chemischen Analysen oder erforderlichenfalls pharmakologischen , physiologischen und klinischen Untersuchungen nach wissenschaftlich anerkannten Verfahren nach Anhang I Abschnitt I Nummer 2 beruhen .


w