Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «klimaatverandering goedgekeurde tweede evaluatierapport » (Néerlandais → Allemand) :

11. heeft nota genomen van de uitvoerbaarheidsnota van de Commissie met betrekking tot de amendementen op de ontwerpbegroting die in eerste lezing zijn goedgekeurd door het Parlement; besluit om nieuwe begrotingslijnen in te voeren voor klimaatverandering, de Wet voor kleine ondernemingen (SBA) en de Oostzeestrategie van de EU; heeft besloten bij de tweede lezing van de begroting rekening te houden met een aantal opmerkingen van ...[+++]

11. hat das Durchführbarkeitsschreiben der Kommission zu den vom Parlament in erster Lesung angenommenen Abänderungen am Entwurf des Haushaltsplans zur Kenntnis genommen; beschließt die Schaffung neuer Haushaltslinien zum Klimawandel, zur Regelung für keine Unternehmen ("Small Business Act", SBA) und zur Ostseestrategie der Europäischen Union; hat beschlossen, einige der Anmerkungen der Kommission in der zweiten Lesung des Haushaltsplans zu berücksichtigen; wird jedoch an seinen Beschlüssen aus erster Lesung festhalten;


11. heeft nota genomen van de uitvoerbaarheidsnota van de Commissie met betrekking tot de amendementen op de ontwerpbegroting die in eerste lezing zijn goedgekeurd door het Parlement; besluit om nieuwe begrotingslijnen in te voeren voor klimaatverandering, de Wet voor kleine ondernemingen (SBA) en de Oostzeestrategie van de EU; heeft besloten bij de tweede lezing van de begroting rekening te houden met een aantal opmerkingen van ...[+++]

11. hat das Durchführbarkeitsschreiben der Kommission zu den vom Parlament in erster Lesung angenommenen Abänderungen am Entwurf des Haushaltsplans zur Kenntnis genommen; beschließt die Schaffung neuer Haushaltslinien zum Klimawandel, zum Small Business Act (SBA) und zur Ostsee-Strategie der EU; hat beschlossen, einige der Anmerkungen der Kommission in der zweiten Lesung des Haushaltsplans zu berücksichtigen; wird jedoch an seinen Beschlüssen aus erster Lesung festhalten;


"aardopwarmings-potentieel": hetzij het aardopwarmings-potentieel over een tijdsbestek van 100 jaar als gepubliceerd in het door het Intergouvernementeel Panel inzake klimaatverandering (IPCC) goedgekeurde tweede evaluatierapport of, ingeval deze waarde niet in dat rapport gepubliceerd is, een overeenkomstig de IPCC-methodologie vastgesteld aardopwarmingspotentieel;

"Treibhauspotenzial": entweder das Treibhauspotenzial über einen Zeitraum von 100 Jahren, das im zweiten Bewertungsbericht des Zwischenstaatlichen Ausschusses über Klimaänderungen (IPCC) veröffentlicht wurde, oder, sofern dieser Wert nicht in jenem Bericht veröffentlicht ist, ein Treibhauspotenzial, das entsprechend der IPCC-Methode festgelegt wird;


18. heeft nota genomen van de uitvoerbaarheidsnota van de Commissie met betrekking tot de amendementen op de ontwerpbegroting die in eerste lezing zijn goedgekeurd door het Parlement; acht het onaanvaardbaar dat de Commissie dit document in een zo laat stadium in de procedure heeft gepresenteerd, zodat het van minder nut is dan het had kunnen zijn; benadrukt dat diverse belangrijke politieke kwesties de nodige zichtbaarheid in de begroting van de Unie moeten krijgen; besluit nieuwe begrotingslijnen te creëren voor de klimaatverandering, het wetgevingsinit ...[+++]

18. hat das Durchführbarkeitsschreiben der Kommission zu den vom Parlament in erster Lesung angenommenen Abänderungen am Entwurf des Haushaltsplans zur Kenntnis genommen; hält es für inakzeptabel, dass die Kommission dieses Dokument in einer so späten Phase des Verfahrens vorgelegt hat, wodurch es weitaus weniger nützlich ist, als es hätte sein können; weist nachdrücklich darauf hin, dass mehrere wichtige politische Fragen im Haushaltsplan der Union in angemessener Weise sichtbar gemacht werden müssen; beschließt die Schaffung neuer Haushaltslinien zum Klimawandel, zum Small Business Act (SBA), für das Finanzinstrument zur Anpassung d ...[+++]


16. heeft nota genomen van de uitvoerbaarheidsnota van de Commissie met betrekking tot de amendementen op de ontwerpbegroting die in eerste lezing zijn goedgekeurd door het Parlement; acht het onaanvaardbaar dat de Commissie dit document in een zo laat stadium in de procedure heeft gepresenteerd, zodat het van minder nut is dan het had kunnen zijn; benadrukt dat diverse belangrijke politieke kwesties de nodige zichtbaarheid in de begroting van de Unie moeten krijgen; besluit nieuwe begrotingslijnen te creëren voor de klimaatverandering, het wetgevingsinit ...[+++]

16. hat das Durchführbarkeitsschreiben der Kommission zu den vom Parlament in erster Lesung angenommenen Abänderungen am Entwurf des Haushaltsplans zur Kenntnis genommen; hält es für inakzeptabel, dass die Kommission dieses Dokument in einer so späten Phase des Verfahrens vorgelegt hat, wodurch es weitaus weniger nützlich ist, als es hätte sein können; weist nachdrücklich darauf hin, dass mehrere wichtige politische Fragen im Haushaltsplan der Union in angemessener Weise sichtbar gemacht werden müssen; beschließt die Schaffung neuer Haushaltslinien zum Klimawandel, zum Small Business Act (SBA), für das Finanzinstrument zur Anpassung d ...[+++]


(7) De Raad heeft in zijn zitting van 25 en 26 juni 1996 vastgesteld, dat het tweede evaluatierapport van de intergouvernementele werkgroep Klimaatverandering (SAR IPCC) in het kader van de onderhandelingen voor een protocol overeenkomstig het mandaat van Berlijn concludeert, dat alles erop wijst dat er een duidelijke menselijke invloed op de wereldwijde klimaatverandering bestaat, en dat het de noodzaak beklemtoont van een dringend handelen op een zo ruim mogelijke grondslag. De Raad heeft er voorts kennis van genomen dat belangrijke ...[+++]

(7) Der Rat stellte auf seiner Tagung am 25. und 26. Juni 1996 fest, daß im Rahmen der Verhandlungen über ein Protokoll in Erfuellung des Berliner Mandats der zweite Evaluierungsbericht der Zwischenstaatlichen Gruppe für Klimaveränderungen (SAR IPCC) zu dem Schluß gelangt, daß die Auswertung des Materials auf einen spürbaren Einfluß des Menschen auf die globale Klimaveränderung hindeutet; er betonte die Notwendigkeit eines dringlichen Handelns auf möglichst breiter Ebene, stellte die Verfügbarkeit bedeutender "No regrets"-Optionen f ...[+++]


(6) Overwegende dat de Raad op zijn zitting van 25 en 26 juni 1996 heeft vastgesteld, dat het tweede evaluatierapport van de intergouvernementele werkgroep "Klimaatverandering" (SAR IPPC) in het kader van de onderhandelingen voor een protocol overeenkomstig het Mandaat van Berlijn concludeert, dat alles erop wijst dat er een duidelijke menselijke invloed op de algemene klimaatverandering bestaat, en dat het de noodzaak beklemtoont van een dringend handelen op een zo ruim mogelijke grondslag; dat de Raad er voorts kennis van heeft gen ...[+++]

(6) Der Rat stellte auf seiner Tagung am 25. und 26. Juni 1996 fest, daß im Rahmen der Verhandlungen über ein Protokoll in Ausfuellung des Berliner Mandats der zweite Evaluierungsbericht der Zwischenstaatlichen Gruppe für Klimaveränderungen (IPCC) auf einen Einfluß des Menschen auf die globale Klimaveränderung hindeutet; er betonte die Notwendigkeit eines dringlichen Handelns auf möglichst breiter Ebene, stellte die Verfügbarkeit bedeutender "No-regret-Optionen" fest und ersuchte die Kommission um Ermittlung der auf Gemeinschaftsebe ...[+++]


In het begin 1996 gepubliceerde tweede evaluatierapport van de Intergouvernementele Werkgroep inzake Klimaatverandering (IPCC) is bevestiging gevonden voor het reeds door de EU gehuldigde standpunt dat het, gelet op de langetermijndoelstelling van het Klimaatverdrag, dringend geboden is productie- en consumptiepatronen zo te veranderen dat de voor die doelstelling noodzakelijke verlaging op de lange termijn van de totale broeikasgasuitstoot kan worden gerealiseerd.

Der Anfang 1996 veröffentlichte zweite Bewertungsbericht des zwischenstaatlichen Gremiums für Klimaänderungen (IPCC) hat den von der EU bereits vertretenen Standpunkt bestätigt, wonach die erforderlichen Änderungen von Produktions- und Verbrauchsmustern, die eine langfristige Minderung der globalen Emissionen und die Erreichung der langfristigen Ziele der UN-Klimakonvention ermöglichen, umgehend auf den Weg gebracht werden müssen.


w