Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dieren kansen geven om zich natuurlijk te gedragen
Werkneemster tijdens de lactatie

Vertaling van "kansen zich tijdens " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
mobiele machines die zich tijdens het functioneren in een opeenvolging van vaste werkstanden continu of halfcontinu verplaatsen

bewegliche Maschinen,deren Arbeit ein kontinuierliches oder semikontinuierliches Verfahren zu aufeinanderfolgenden festen Arbeitsstellen verlangt


zich aan persoonlijke hygiënische normen houden tijdens het kuisen | zich aan persoonlijke hygiënische normen houden tijdens het schoonmaken

bei Reinigungsarbeiten persönliche Hygienestandards wahren


dieren kansen geven om zich natuurlijk te gedragen

Tieren Möglichkeiten zur Verfügung stellen, ihr natürliches Verhalten zum Ausdruck zu bringen


werkneemster die zich in de periode van lactatie bevindt | werkneemster tijdens de lactatie

stillende Arbeitnehmerin


tijdens het bestaan van een vennootschap gedragen de aandeelhouders zich...

Verhalten der Aktionäre während des Bestehens der Gesellschaft
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Naar verwachting zal men zich tijdens de door het Zweedse voorzitterschap te organiseren top over gelijke kansen in het najaar van 2009 buigen over maatregelen tot bestrijding van discriminatie in de context van de crisis en de lidstaten en de belanghebbende partijen duidelijke richtsnoeren bieden ten aanzien van de aanpak van de meest urgente vraagstukken in deze moeilijke tijden.

Der Gleichstellungsgipfel, den der schwedische Ratsvorsitz im Herbst 2009 organisiert, soll Anti-Diskriminierungsmaßnahmen vor dem Hintergrund der Krise zum Thema haben und den Mitgliedstaaten und Interessenträgern klare Leitlinien für den Umgang mit Problemen bieten, die in diesen schweren Zeiten am dringlichsten sind.


Zoals Commissievoorzitter Barroso heeft bevestigd, zal een groep van commissarissen voor de grondrechten, antidiscriminatie en gelijke kansen zich tijdens een toekomstige bijeenkomst buigen over dit vraagstuk.

Wie der Präsident, Herr Barroso, bestätigt hat, wird eine Gruppe von Kommissaren, die sich mit Grundrechten, Antidiskriminierung und Chancengleichheit befasst, diese Frage auf einer künftigen Sitzung erörtern.


Zoals Commissievoorzitter Barroso heeft bevestigd, zal een groep van commissarissen voor de grondrechten, antidiscriminatie en gelijke kansen zich tijdens een toekomstige bijeenkomst buigen over dit vraagstuk.

Wie der Präsident, Herr Barroso, bestätigt hat, wird eine Gruppe von Kommissaren, die sich mit Grundrechten, Antidiskriminierung und Chancengleichheit befasst, diese Frage auf einer künftigen Sitzung erörtern.


24. maakt zich zorgen over het feit dat de niet-afgewikkelde begrotingsvastleggingen (niet-gebruikte vastleggingen die zijn overgedragen om in volgende jaren te worden gebruikt), vooral voor meerjarenprogramma's, in 2008 met 16,4 miljard EUR (11,8%) zijn gestegen tot 155 miljard EUR (punt 3.9 van het jaarverslag 2008), maar erkent dat dit in bepaalde gevallen te wijten is aan vertragingen tijdens de startfase van de nieuwe projecten en in andere gevallen aan een slechte begrotingsplanning; maakt zich zorgen over het feit dat niet-gebruikte middelen elk jaa ...[+++]

24. ist besorgt, dass die ausstehenden Haushaltsverpflichtungen (nicht abgewickelte auf spätere Jahre übertragene Mittelbindungen), insbesondere bei Mehrjahresprogrammen, im Jahr 2008 um 16,4 Mrd. EUR (11,8 %) auf 155,0 Mrd. EUR angestiegen sind (Ziffer 3.9 des Jahresberichts 2008), wobei anerkannt wird, dass dies in bestimmten Fällen auf Verzögerungen zu Beginn der neuen Programme zurückzuführen ist, in anderen Fällen aber auf ein mangelhaftes Haushaltsplanungsverfahren schließen lässt; ist besorgt, dass die nicht abgewickelten Mittel Jahr für Jahr vertane Chancen bei der A ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24. maakt zich zorgen over het feit dat de niet-afgewikkelde begrotingsvastleggingen (niet-gebruikte vastleggingen die zijn overgedragen om in volgende jaren te worden gebruikt), vooral voor meerjarenprogramma's, in 2008 met 16,4 miljard EUR (11,8%) zijn gestegen tot 155,0 miljard EUR (punt 3.9 van het jaarverslag 2008), maar erkent dat dit in bepaalde gevallen te wijten is aan vertragingen tijdens de startfase van de nieuwe projecten en in andere gevallen aan een slechte begrotingsplanning; maakt zich zorgen over het feit dat niet-gebruikte middelen elk jaa ...[+++]

24. ist besorgt, dass die ausstehenden Haushaltsverpflichtungen (nicht abgewickelte auf spätere Jahre übertragene Mittelbindungen), insbesondere bei Mehrjahresprogrammen, im Jahr 2008 um 16,4 Mrd. EUR (11,8 %) auf 155,0 Mrd. EUR angestiegen sind (Ziffer 3.9 des Jahresberichts 2008), wobei anerkannt wird, dass dies in bestimmten Fällen auf Verzögerungen zu Beginn der neuen Programme zurückzuführen ist, in anderen Fällen aber auf ein mangelhaftes Haushaltsplanungsverfahren schließen lässt; ist besorgt, dass die nicht abgewickelten Mittel Jahr für Jahr vertane Chancen bei der A ...[+++]


Tijdens informele verkennende gesprekken heeft Nieuw-Zeeland zich bereid getoond een hoge graad van harmonisering van de regelgeving met de Gemeenschap na te streven en een concurrerende markt met gelijke kansen tot stand brengen voor luchtvaartmaatschappijen uit de EU en Nieuw-Zeeland.

In informellen Sondierungsgesprächen hat Neuseeland seine Bereitschaft bestätigt, ein hohes Maß an Regulierungskonvergenz mit der Gemeinschaft zu erreichen und gleiche Wettbewerbsbedingungen für Luftfahrtunternehmen der EU und Neuseelands zu schaffen.


25. dringt er bij de Commissie op aan dat zij zich in de komende sociale beleidsagenda ertoe verbindt een voorstel tot herziening van de richtlijn 92/85/EEG in te dienen en wenst dat de rechten van vrouwen tijdens de zwangerschap zoals omschreven in de onderhavige richtlijn en Richtlijn 76/207/EEG betreffende de tenuitvoerlegging van het beginsel van gelijke behandeling vanmannen en vrouwen ten aanzien van de toegang tot het arbeidsproces, de beroepsopleiding en de promotiekansen ...[+++]

25. fordert die Kommission auf, sich im Rahmen der anstehenden Sozialpolitik-Agenda zu verpflichten, einen Vorschlag zur Revision der Richtlinie 92/85/EWG vorzulegen, und fordert im Rahmen des geplanten 5. Aktionsprogramms für die Chancengleichheit zwischen Frauen und Männern eine weitere Bewertung der Rechte von Schwangeren gemäß dieser Richtlinie und der Richtlinie 76/207/EWG des Rates zur Verwirklichung des Grundsatzes der Gleichbehandlung hinsichtlich des Zugangs zur Beschäftigung, zur Berufsbildung und zum beruflichen Aufstieg sowie in bezug auf die Arbeitsbedingungen ; fordert, daß die vor ...[+++]


In feite maakt de meerderheid van de programmeringsdocumenten voor doelstelling 2 en 3 melding van overleg tijdens de voorbereiding van de programma's met organen die zich bezighouden met gelijke kansen.

So ist in der Mehrzahl der Programmplanungsdokumente zu Ziel 2 und Ziel 3 auch eine Konsultation mit den für Gleichstellungsfragen zuständigen Stellen bei der Ausarbeitung der Programme vorgesehen.


In feite maakt de meerderheid van de programmeringsdocumenten voor doelstelling 2 en 3 melding van overleg tijdens de voorbereiding van de programma's met organen die zich bezighouden met gelijke kansen.

So ist in der Mehrzahl der Programmplanungsdokumente zu Ziel 2 und Ziel 3 auch eine Konsultation mit den für Gleichstellungsfragen zuständigen Stellen bei der Ausarbeitung der Programme vorgesehen.


In het algemeen gesproken hebben de regionale autoriteiten en de Commissie zich er in het bijzonder voor ingespannen om te bevorderen dat : - de steunverlening van de verschillende communautaire Fondsen vanaf de uitwerking van de maatregelen goed wordt gecoördineerd en er ook bij de verschillende acties sprake is van een goede integratie dankzij overleg met de sociale partners, een en ander om de kansen op werk voor jongeren en langdurig werklozen te verbeteren; - de grensoverschrijdende samenwerking met het grensgebied in Frankrijk ...[+++]

Generell haben sowohl die regionalen Behörden als auch die Kommission zugesagt, besondere Anstrengungen zu unternehmen, um - ein zufriedenstellendes Zusammenwirken der verschiedenen Gemeinschaftsfonds bei der Ausarbeitung der Maßnahmen und der verschiedenen Aktionen untereinander durch Konzertierung mit den Sozialpartnern sicherzustellen und damit die Beschäftigungsmöglichkeiten - für Jugendliche und Langzeitarbeitslose zu verbessern; - die Entwicklung der grenzübergreifenden Zusammenarbeit mit dem französischen Grenzgebiet zu fördern, vor allem was die Maßnahmen zur Verbesserung der Umwelt und der Attraktivität des Gebiets anbelangt (E ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : werkneemster tijdens de lactatie     kansen zich tijdens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kansen zich tijdens' ->

Date index: 2024-11-25
w