Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kandidaat-land heeft stabiele » (Néerlandais → Allemand) :

Het pakket bestaat uit het strategiedocument over de uitbreiding waarin de verdere stappen worden beschreven en de balans wordt opmaakt van de voortgang die ieder kandidaat-land en potentieel kandidaat-land heeft geboekt.

Dieses Paket umfasst das Strategiepapier zur Erweiterung, in dem der weitere Weg abgesteckt sowie eine Bestandsaufnahme der erzielten Fortschritte jedes Kandidatenlandes und jedes potenziellen Kandidatenlands vorgenommen wird.


De politieke criteria voor toetreding die in 1993 door de Europese Raad van Kopenhagen zijn vastgelegd, vereisen dat het kandidaat-land stabiele instellingen heeft die de democratie, de rechtsorde, de mensenrechten en het respect voor en de bescherming van minderheden garanderen.

Nach den politischen Beitrittskriterien, die der Europäische Rat von Kopenhagen 1993 festlegte, muss das Bewerberland eine institutionelle Stabilität als Garantie für demokratische und rechtsstaatliche Ordnung, für die Wahrung der Menschenrechte sowie die Achtung und den Schutz von Minderheiten verwirklicht haben.


Een van de criteria voor het lidmaatschap van de EU is dat het kandidaat-land is gekomen tot stabiele instellingen die de democratie, de rechtsorde, de mensenrechten en het respect voor en de bescherming van minderheden garanderen.

So ist eine Voraussetzung für den EU-Beitritt, dass das Kandidatenland institutionelle Stabilität erreicht hat, die der Garant für die demokratische und rechtsstaatliche Ordnung, die Wahrung der Menschenrechte und die Achtung und den Schutz von Minderheiten ist.


"3 bis. In het geval van een EGTS met kandidaat-leden uit één of meer derde landen vergewist de lidstaat waar de voorgestelde statutaire zetel van de EGTS gevestigd zal zijn zich er in overleg met de overige betrokken lidstaten van dat voldaan wordt aan de in artikel 3 bis aangegeven voorwaarden en dat elk derde land de deelname van het kandidaat-lid heeft goedgekeurd in overeenstemming met:

"(3a) Im Falle eines EVTZ mit potenziellen Mitgliedern aus einem oder mehreren Drittländern vergewissert sich der Mitgliedstaat, in dem der vorgeschlagene Sitz des EVTZ sein soll, in Absprache mit den anderen betroffenen Mitgliedstaaten, dass die Bedingungen gemäß Artikel 3a erfüllt sind und dass das jedes Drittland die Teilnahme des potenziellen Mitglieds genehmigt und dabei Folgendes zugrunde gelegt hat:


D. overwegende dat de Europese Raad van 15-16 december 2005 de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië (FYROM) de status van kandidaat-land heeft toegekend,

D. der Europäische Rat vom 15. und 16. Dezember 2005 hat der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien den Bewerberstatus zuerkannt;


D. overwegende dat de Europese Raad van december 2005 de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië (FYROM) de status van kandidaat-land heeft toegekend,

D. der Europäische Rat hat im Dezember 2005 der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien den Bewerberstatus zuerkannt;


Wat de FYROM betreft, zij erop gewezen dat dit land nu de status heeft van kandidaat-land - en dit is ook goed zo - maar juist omdat het de status van kandidaat-land heeft, heeft het rechten en plichten, en een van die plichten is dat het blijk geeft van een opbouwende geest in de dialoog met Griekenland over de oplossing van het laatste nog hangende probleem, te weten het probleem van de naam.

Was die EJRM angeht, so besitzt sie jetzt den Status eines Kandidatenlandes, das stimmt, doch gerade weil sie den Status eines Kandidatenlandes besitzt, hat sie auch Rechte und Pflichten. Eine davon besteht darin, im Dialog mit Griechenland eine konstruktive Haltung an den Tag zu legen, damit die letzte ungeklärte Frage, die Namensfrage, gelöst werden kann.


Kroatië is het eerste land in de regio dat de status van kandidaat-land heeft bereikt.

Im gegenwärtigen Stadium ist Kroatien das erste Land der Region, welches Beitrittskandidat geworden ist.


3 bis. In het geval van een EGTS met kandidaat-leden uit één of meer derde landen vergewist de lidstaat waar de voorgestelde statutaire zetel van de EGTS gevestigd zal zijn zich er in overleg met de overige betrokken lidstaten van dat voldaan wordt aan de in artikel 3 bis aangegeven voorwaarden en dat elk derde land de deelname van het kandidaat-lid heeft goedgekeurd in overeenstemming met:

(3a) Im Falle eines EVTZ mit potenziellen Mitgliedern aus einem oder mehreren Drittländern vergewissert sich der Mitgliedstaat, in dem der vorgeschlagene Sitz des EVTZ sein soll, in Absprache mit den anderen betroffenen Mitgliedstaaten, dass die Bedingungen gemäß Artikel 3a erfüllt sind und dass das jedes Drittland die Teilnahme des potenziellen Mitglieds genehmigt und dabei Folgendes zugrunde gelegt hat:


We zien mogelijkheden voor democratie en vrijheid in ons land doordat ons land de status van kandidaat-land heeft gekregen.

Wir sehen aufgrund des Status eines Beitrittskandidaten Chancen für Demokratie und Freiheit in unserem Land.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kandidaat-land heeft stabiele' ->

Date index: 2021-03-21
w