Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «justitie en binnenlandse zaken heeft een delegatie naar malta » (Néerlandais → Allemand) :

[3] De Commissie heeft het netwerk van NCPs opgezet naar aanleiding van de conclusies van de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken van oktober 2002.

[3] Die Kommission richtete das Netz der NCP als Folgemaßnahme zu den Schlussfolgerungen des Rates für Justiz und Inneres vom Oktober 2002 ein.


C. overwegende dat het Parlement, in zijn resolutie van 4 juli 2013 over het surveillanceprogramma van de Amerikaanse NSA, surveillancediensten in verschillende lidstaten en de gevolgen voor de privacy van EU-onderdanen, zijn Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken heeft gelast een grondig onderzoek in te stellen naar deze kwestie, in samenwerking met de nationale parlementen en de EU-VS-groep van deskundigen die door de Commiss ...[+++]

C. in der Erwägung, dass das Parlament in seiner Entschließung vom 4. Juli 2013 zu dem Überwachungsprogramm der Nationalen Sicherheitsagentur der Vereinigten Staaten, den Überwachungsbehörden in mehreren Mitgliedstaaten und den entsprechenden Auswirkungen auf die Privatsphäre der EU-Bürger den Ausschuss für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres damit beauftragt hat, diesen Sachverhalt zusammen mit den nationalen Parlamenten und der von der Kommission gebildeten EU‑US‑Sachverständigengruppe eingehend zu unter ...[+++]


– (MT) De Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken heeft een delegatie naar Malta gestuurd om de situatie rond de illegale immigranten zelf in ogenschouw te nemen. Vandaag constateer ik met tevredenheid dat het Parlement groot belang hecht aan de specifieke situatie op Malta.

– (MT) Der Ausschuss für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres hat eine Delegation nach Malta entsandt, um sich selbst ein Bild von der Lage der illegalen Einwanderer zu verschaffen. Ich stelle daher heute mit Befriedigung fest, dass das Parlament der besonderen Situation in Malta die nötige Bedeutung beimisst.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken heeft afgelopen week een delegatie op pad gestuurd om de kwesties van visumvrijstelling en gegevensbescherming te bespreken, met name met het oog op de onderhandelingen over een PNR-overeenkomst en natuurlijk op de door SWIFT gestelde problemen.

– (FR) Herr Präsident! Der Ausschuss für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres hat vergangene Woche eine Delegation entsandt, die sich als sehr nützlich erwiesen hat, um Fragen der Visabefreiung und des Datenschutzes, vor allem im Zusammenhang mit der Aushandlung eines PNR-Abkommens, und natürlich die Probleme mit SWIFT zu erörtern.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, vorige week heeft een delegatie van de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken een bezoek gebracht aan Malta. In het verleden is deze commissie ook in Parijs, in Ceuta en Melilla en op Lampedusa geweest.

– (IT) Herr Präsident, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Vorige Woche war eine Delegation des Ausschusses für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres auf Malta, wie zuvor bereits in Paris, Ceuta und Melilla oder Lampedusa.


A. overwegende dat een delegatie van de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken op 24 maart 2006 Malta heeft bezocht om een bezoek te brengen aan administratieve detentiecentra, met name de centra van Safi, Hal Far en Lyster Barracks,

A. in der Erwägung, dass eine Delegation des Ausschusses für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres am 24. März 2006 nach Malta gereist ist, um die Zentren für Verwaltungsgewahrsam zu besichtigen, namentlich die Zentren Hal Safi, Hal Far und Lyster Barracks,


[3] De Commissie heeft het netwerk van NCPs opgezet naar aanleiding van de conclusies van de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken van oktober 2002.

[3] Die Kommission richtete das Netz der NCP als Folgemaßnahme zu den Schlussfolgerungen des Rates für Justiz und Inneres vom Oktober 2002 ein.


Oost-Europa en Centraal-Azië: het huidige regionale programma TACIS voor justitie en binnenlandse zaken heeft drie hoofddoelstellingen. Om te beginnen moet er een geïntegreerd systeem worden ontwikkeld voor grensbeheer, migratie en asiel. De tweede doelstelling bestaat in het bestrijden van de drugssmokkel naar Afghanistan. Tot slot moeten er efficiënte maatregelen worden getroffen ter best ...[+++]

Osteuropa und Zentralasien: Das derzeitige TACIS-Regionalprogramm für Justiz und Inneres konzentriert sich auf drei Kernbereiche: Entwicklung eines globalen Systems für die Kontrolle der Grenzen sowie die Steuerung des Zustroms von Migranten und Asylsuchenden; Bekämpfung des von Afghanistan aus betriebenen Drogenhandels; Durchführung wirksamer Maßnahmen zur Korruptionsbekämpfung in den Partnerländern.


In verband met voorstellen die de Nederlandse delegatie tijdens de Raadszitting van december 1999 heeft gedaan met betrekking tot de informatievoorziening aan de nationale parlementen op het gebied van justitie en binnenlandse zaken heeft de Raad het Comité van permanente vertegenwoordigers verzocht dit punt verder te behandelen teneinde bij te dragen tot de daadwerkelijke, tijdige en volle ...[+++]

Im Zusammenhang mit Vorschlägen zur Unterrichtung der nationalen Parlamente über den Bereich Justiz und Inneres, die die niederländische Delegation auf der Ratstagung im Dezember 1999 unterbreitet hatte, ersuchte der Rat den Ausschuß der Ständigen Vertreter, dieses Thema weiter zu prüfen, um zur wirksamen, rechtzeitigen und vollständigen Unterrichtung der nationalen Parlamente beizutragen.


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België de heer Stefaan DE CLERCK Minister van Justitie de heer Johan VANDE LANOTTE Minister van Binnenlandse Zaken Denemarken de heer Bjørn WESTH Minister van Justitie Duitsland de heer Rainer FUNKE Staatssecretaris van Justitie de heer ...[+++]

Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Stefaan DE CLERCK Minister der Justiz Herr Johan VANDE LANOTTE Minister des Innern Dänemark Herr Bjørn WESTH Minister der Justiz Deutschland Herr Rainer FUNKE Staatssekretär, Bundesministerium der Justiz Herr Kurt SCHELTER Staatssekretär, Bundesministerium des Innern Griechenland Herr Yannis POTTAKIS Minister der Justiz Herr Evancelos ROGAKOS Staatssekretär, Ministerium für öffentliche Ordnung Spanien Herr Juan Albert BELLOCH JUL ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'justitie en binnenlandse zaken heeft een delegatie naar malta' ->

Date index: 2024-03-23
w