Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juridische beroepsbeoefenaren vast » (Néerlandais → Allemand) :

EU-workshops om de samenwerking tussen de juridische beroepsbeoefenaren te bevorderen, met het doel beste praktijken vast te stellen (2006)

EU-Workshops zur Förderung der Zusammenarbeit zwischen den Angehörigen der Rechtsberufe und zur Einführung bewährter Praktiken (2006)


16. is van oordeel dat op grond van artikel 49 van het Verdrag en Richtlijnen 2005/36/EG en 77/249/EEG het beginsel kan worden toegepast dat het aan het land van bestemming is om de honorariatrappen en verplichte tarieven voor advocaten en andere juridische beroepsbeoefenaren vast te stellen;

16. ist der Auffassung, dass Artikel 49 des Vertrags und die Richtlinien 2005/36/EG und 77/249/EWG die Anwendung des Grundsatzes des Bestimmungslandes auf Honorartabellen und verbindliche Honorare für Rechtsanwälte und andere Rechtsberufe ermöglichen;


16. is van oordeel dat op grond van artikel 49 van het Verdrag en Richtlijnen 2005/36/EG en 77/249/EEG het beginsel kan worden toegepast dat het aan het land van bestemming is om de honorariatrappen en verplichte tarieven voor advocaten en andere juridische beroepsbeoefenaren vast te stellen;

16. ist der Auffassung, dass Artikel 49 des Vertrags und die Richtlinien 2005/36/EG und 77/249/EWG die Anwendung des Grundsatzes des Bestimmungslandes auf Honorartabellen und verbindliche Honorare für Rechtsanwälte und andere Rechtsberufe ermöglichen;


Het programma van de rapporteur concentreert zich op het bevorderen van de samenwerking tussen de juridische beroepsbeoefenaren teneinde beste praktijken vast te stellen.

Schwerpunkt des Programms der Berichterstatterin ist die Förderung der Zusammenarbeit zwischen den Angehörigen rechtlicher Berufe mit dem Ziel, bestmögliche Verfahren und Vorgehensweisen zu definieren.


14. is van oordeel dat op grond van artikel 49 van het EG-Verdrag, Richtlijn 2005/36/EG en Richtlijn 1977/249/EG het beginsel kan worden toegepast dat het aan het land van bestemming is om de honoraria en verplichte tarieven voor advocaten en andere juridische beroepsbeoefenaren vast te stellen;

14. ist der Auffassung, dass Artikel 49 des EG-Vertrags, Richtlinie 2005/36/EG und Richtlinie 77/249/EG die Anwendung des Grundsatzes des Bestimmungslandes auf verbindliche Honorare für Rechtsanwälte und andere Rechtsberufe ermöglichen;


In dat programma wordt met name de klemtoon gelegd op de daadwerkelijke tenuitvoerlegging van door het Europees Parlement en de Raad aangenomen instrumenten betreffende burgerlijke zaken alsook op de bevordering van de samenwerking tussen de juridische beroepsbeoefenaren teneinde beste praktijken vast te stellen.

Der Schwerpunkt liegt dabei insbesondere auf der wirksamen Umsetzung der vom Europäischen Parlament und vom Rat im zivilrechtlichen Bereich angenommenen Rechtsakte sowie auf der Förderung der Zusammenarbeit zwischen den Angehörigen der Rechtsberufe im Hinblick auf die Heraus­bildung einer optimalen Vorgehensweise.


- EU workshops om de samenwerking tussen de juridische beroepsbeoefenaren te bevorderen, met het doel beproefde methoden vast te stellen ( 2006 )

267. EU-Workshops zur Förderung der Zusammenarbeit zwischen den Angehörigen der Rechtsberufe und zur Einführung bewährter Praktiken ( 2006 )


EU-workshops om de samenwerking tussen de juridische beroepsbeoefenaren te bevorderen, met het doel beste praktijken vast te stellen (2006)

EU-Workshops zur Förderung der Zusammenarbeit zwischen den Angehörigen der Rechtsberufe und zur Einführung bewährter Praktiken (2006)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juridische beroepsbeoefenaren vast' ->

Date index: 2024-01-31
w