Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juni 2005 waarvoor " (Nederlands → Duits) :

Hij heeft een geweldige prestatie geleverd door dit dossier tot zo'n goed einde te brengen vandaag, een succes waarvoor hij de grondslagen al heeft gelegd in juni 2005 met zijn oorspronkelijke verslag over de mobiliteit van patiënten.

Er hat eine fantastische Arbeit dahin gehend geleistet, diesen Bericht heute zu solch einem erfolgreichen Abschluss zu bringen, und zwar, indem er die Grundlagen für diesen Erfolg in seinem ursprünglichen Bericht zur Patientenmobilität vor langer Zeit im Juni 2005 legte.


In het groenboek van de Commissie inzake energie-efficiëntie „Meer doen met minder” van 22 juni 2005 en het groenboek „Een Europese strategie voor duurzame, concurrerende en continu geleverde energie voor Europa” van 8 maart 2006 wordt een EU-energiebeleid besproken waarvoor EU-energiestatistieken nodig zijn, onder meer om een Europese Waarnemingspost voor de energiemarkt in te stellen.

In ihren Grünbüchern zu „Energieeffizienz“ vom 22. Juni 2005 und zu „einer europäischen Strategie für nachhaltige, wettbewerbsfähige und sichere Energie“ vom 8. März 2006 diskutiert die Kommission, für welche Bereiche der EU-Energiepolitik sie Energiestatistiken benötigt, einschließlich für die Gründung einer europäischen Stelle zur Beobachtung des Energiemarkts.


(4) In het groenboek van de Commissie inzake energie-efficiëntie “Meer doen met minder” [COM(2005) 265 def. van 22 juni 2005] en het groenboek “Een Europese strategie voor duurzame, concurrerende en continu geleverde energie voor Europa” [COM(2006) 105 van 8 maart 2006] wordt een EU-energiebeleid uitgestippeld waarvoor EU-energiestatistieken nodig zijn, onder meer om een Europese Waarnemingspost voor energievoorziening in te stellen.

(4) In ihren Grünbüchern „Energieeffizienz oder Weniger ist mehr” vom 22. Juni 2005 [KOM(2005) 265] und „Eine europäische Strategie für nachhaltige, wettbewerbsfähige und sichere Energie” vom 8. März 2006 [KOM(2006) 105] legt die Kommission fest, für welche Bereiche der EU-Energiepolitik sie Energiestatistiken benötigt (unter anderem auch für die Gründung einer europäischen Stelle zur Beobachtung der Energieversorgung).


In het groenboek van de Commissie inzake energie-efficiëntie “Meer doen met minder” [COM(2005) 265 def. van 22 juni 2005] en het groenboek “Een Europese strategie voor duurzame, concurrerende en continu geleverde energie voor Europa” [COM(2006) 105 van 8 maart 2006] wordt een EU-energiebeleid uitgestippeld waarvoor EU-energiestatistieken nodig zijn, onder meer om een Europese Waarnemingspost voor de energiemarkt in te stellen.

(4) In ihren Grünbüchern „Energieeffizienz oder Weniger ist mehr” vom 22. Juni 2005 [KOM(2005) 265] und „Eine europäische Strategie für nachhaltige, wettbewerbsfähige und sichere Energie” vom 8. März 2006 [KOM(2006) 105] legt die Kommission fest, für welche Bereiche der EU-Energiepolitik sie Energiestatistiken benötigt (unter anderem auch für die Gründung einer europäischen Stelle zur Beobachtung des Energiemarktes).


Een onderdeel van het denkproces dat wordt ingeleid met het Groenboek zal een openbare hoorzitting zijn in juni 2005 waarvoor alle actoren op immigratiegebied (overheden van de lidstaten, communautaire instellingen, NGO’s enz.) zullen worden uitgenodigd; de hoorzitting zal voor de Commissie het uitgangspunt zijn voor de opstelling eind 2005 van een actieprogramma inzake legale immigratie.

Die mit dem Grünbuch angestoßenen Überlegungen werden unter anderem Gegenstand einer öffentlichen Anhörung sein, zu der alle Akteure im Bereich der Einwanderung (Verwaltungen der Mitgliedstaaten, Gemeinschaftsorgane, Nichtregierungsorganisationen usw.) eingeladen werden; diese Anhörung wird im Juni 2005 stattfinden und soll die Grundlage für ein von der Kommission Ende 2005 zu erstellendes Aktionsprogramm im Bereich der legalen Einwanderung bilden.


Op voorstel van de rapporteur organiseerde de commissie op 14 juni 2005 in het Europees Parlement een openbare hoorzitting waarvoor vertegenwoordigers werden uitgenodigd van alle organisaties die met het voorstel te maken hebben teneinde met name een standpunt te bepalen over de vraagstukken die in het werkdocument aan de orde worden gesteld.

Auf Vorschlag Ihres Berichterstatters wurde vom Ausschuss am 14. Juni 2005 im Europäischen Parlament eine öffentliche Anhörung organisiert, zu der Vertreter aller vom Vorschlag betroffenen Organisationen eingeladen wurden, um insb. zu den Fragen, die im Arbeitsdokument aufgeworfen wurden, Stellung zu nehmen.


c)levensmiddelen die primaire producten bevatten waarvoor vóór 16 juni 2005 geen geldige aanvraag is ingediend overeenkomstig artikel 7 en artikel 8, lid 3, en/of afgeleide rookaroma's: tot 16 juni 2006.

c)Lebensmittel, die Primärprodukte, für die kein gültiger Antrag gemäß Artikel 7 und Artikel 8 Absatz 3 vor dem 16. Juni 2005 eingereicht wurde, und/oder daraus hergestellte Raucharomen enthalten: bis zum 16. Juni 2006.


c) levensmiddelen die primaire producten bevatten waarvoor vóór 16 juni 2005 geen geldige aanvraag is ingediend overeenkomstig artikel 7 en artikel 8, lid 3, en/of afgeleide rookaroma's: tot 16 juni 2006.

c) Lebensmittel, die Primärprodukte, für die kein gültiger Antrag gemäß Artikel 7 und Artikel 8 Absatz 3 vor dem 16. Juni 2005 eingereicht wurde, und/oder daraus hergestellte Raucharomen enthalten: bis zum 16. Juni 2006.


c)levensmiddelen die primaire producten bevatten waarvoor vóór 16 juni 2005 geen geldige aanvraag is ingediend overeenkomstig artikel 7 en artikel 8, lid 3, en/of afgeleide rookaroma's: tot 16 juni 2006.

c)Lebensmittel, die Primärprodukte, für die kein gültiger Antrag gemäß Artikel 7 und Artikel 8 Absatz 3 vor dem 16. Juni 2005 eingereicht wurde, und/oder daraus hergestellte Raucharomen enthalten: bis zum 16. Juni 2006.


Tegen het licht van de bijzondere situatie dit jaar bij het opstellen van de begroting voor 2005, met de aanstaande uitbreiding op 1 mei en de Europese verkiezingen in juni, is er op dit moment nog een reeks open vragen en onzekerheden waarvoor pas kort voor de eerste lezing in september een oplossing gevonden kan worden.

Aufgrund der spezifischen Situation bei der Erstellung des Haushaltsplans für 2005 in diesem Jahr, mit den anstehenden Erweiterungen zum 1. Mai und den Europawahlen im Juni, gibt es heute noch eine Reihe offener Fragen und Unsicherheiten, die erst kurz vor der ersten Lesung im September diesen Jahres gelöst werden können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni 2005 waarvoor' ->

Date index: 2022-05-04
w