Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juli 2005 heeft de europese commissie zes vooraanstaande deskundigen » (Néerlandais → Allemand) :

In juli 2005 heeft de Europese Commissie zes vooraanstaande deskundigen aangesteld om de voortgang van bepaalde TEN-V-projecten te onderzoeken en aanbevelingen te formuleren voor de realisatie van deze prioritaire projecten.

Im Juli 2005 ernannte die Europäische Kommission eine Gruppe von sechs herausragenden Persönlichkeiten zu Koordinatoren mit der Aufgabe, den Fortschritt bei bestimmten TEN-V-Vorhaben zu bewerten und Empfehlungen für eine effektive Durchführung dieser vorrangigen Vorhaben vorzulegen.


Op 6 juli 2005 heeft de Europese Commissie het verzoek van Transnáutica afgewezen .

Am 6. Juli 2005 wies die Europäische Kommission den Antrag von Transnáutica zurück .


[13] In maart 2001 heeft de Europese Raad te Stockholm het voornemen van de Commissie onderschreven om een task force van vooraanstaande deskundigen op het gebied van vaardigheden en mobiliteit in het leven te roepen en om in maart 2002 in Barcelona op de voorjaarsbijeenkomst van de Raad een actieplan voor te leggen.

[13] Auf seiner Tagung in Stockholm im März 2001 billigte der Europäische Rat die Absicht der Kommission, eine hochrangige Taskforce für Qualifikationen und Mobilität zu bilden. Sie soll zusammen mit der Kommission einen Aktionsplan erarbeiten, der auf der Frühjahrstagung des Rates in Barcelona im März 2002 vorzulegen ist.


Overeenkomstig een beslissing die de Raad reeds heeft genomen, zullen de lidstaten in juli 2003 nationale actieplannen inzake sociale integratie indienen voor de periode 2003-2005 en zullen de Commissie en de Raad een gezamenlijk verslag over sociale integratie presenteren op de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad van 2004 ...[+++]

Gemäß einem bereits vom Rat gefassten Beschluss werden die Mitgliedstaaten im Juli 2003 ihre NAP(Eingliederung) für den Zeitraum 2003-2005 vorlegen. Kommission und Rat werden dann im Frühjahr 2004 dem Europäischen Rat einen gemeinsamen Bereicht über die soziale Eingliederung unterbreiten.


Op verzoek van de Voorzitter heeft de Commissie op 20 juli 2005 een stuurgroep opgericht die bestaat uit de leden van de Commissie die meer in het bijzonder betrokken zijn bij de problematiek van de trans-Europese netwerken.

Auf Ersuchen des Präsidenten hat die Kommission am 20. Juli 2005 eine Lenkungsgruppe aus den Kommissionsmitgliedern eingesetzt, die in besonderem Maße von der Problematik der transeuropäischen Netze betroffen sind.


De Europese Commissie is van oordeel dat het uit de weg ruimen van deze hinderpalen een volwaardig onderdeel is van de strategie van Lissabon (want door een betere integratie verhoogt het concurrentievermogen van het spoor) en heeft op 4 juli 2005 een mededeling gepubliceerd over de invoering van een Europees signaleringssysteem voor spoorwegen ERTMS/ETCS.

Die Kommission ist der Auffassung, dass die Beseitigung dieser Hindernisse mit der Strategie von Lissabon voll im Einklang steht (da so die Wettbewerbsfähigkeit des Eisenbahnsektors gesteigert und seine Integration gefördert werden kann), und veröffentlichte am 4. Juli 2005 eine Mitteilung über die Einführung des europäischen Signalgebungssystems ERTMS/ETCS.


De Europese Unie heeft kennis genomen van het besluit van de twee kamers van het Parlement van de Democratische Republiek Congo om de overgangsperiode met ingang van 1 juli 2005 voor zes maanden te verlengen, en van het verzoek van het Internationaal Comité voor de begeleiding van de overgang om van deze verlenging gebruik te maken om de overgangsinstellingen sneller en efficiënter te doen functioneren.

Die Europäische Union hat von dem Beschluss der beiden Kammern des Parlaments der Demokratischen Republik Kongo Kenntnis genommen, die Übergangszeit ab dem 1. Juli 2005 um sechs Monate zu verlängern, wie auch von dem Ersuchen des Internationalen Ausschusses für die Unterstützung des Übergangsprozesses (CIAT), diese Verlängerung möge mit einer größeren Wirksamkeit und zügigeren Arbeitsweise der Übergangsorgane einhergehen.


In juli 2002 heeft de Commissie naar aanleiding van het besluit van het Comité van Permanente Vertegenwoordigers om de werkzaamheden van het CIBGA [21], dat in 1992 was opgezet als werkgroep van de Raad, stop te zetten, Eurasil ingesteld, een netwerk van de Europese Unie voor deskundigen op asielgebied, onder voorzitterschap van de Commissie.

Nach der Entscheidung des Ausschusses der Ständigen Vertreter im Rat über die Einstellung der Tätigkeit von CIREA [21], das 1992 als eine spezifische Arbeitsgruppe des Rates geschaffen wurde, gründete die Kommission im Juli 2002 EURASIL, das Netz der EU für die Asylpraktiker, dessen Vorsitz von der Kommission geführt wird.


Dit rapport is op zijn verzoek opgesteld door twee onafhankelijke vooraanstaande deskundigen, de heren Nallet en van Stolk. De studie Nallet/van Stolk is een onderdeel van het denkwerk dat de Commissie is gestart nadat de Europese Raad van Kopenhagen van juni 1993 voor de landen van Midden- en Oost-Europa het perspectief op het EU- lidmaatschap heeft ...[+++]

Die Studie von Nallet/van Stolk ist Teil der von der Kommission lancierten Überlegungen bezüglich eines Beitritts der MOEL, den der Europäische Rat von Kopenhagen diesen Ländern im Juni 1993 in Aussicht gestellt hatte.


De heer Padraig Flynn, lid van de Europese Commissie belast met werkgelegenheid en sociale zaken, heeft vandaag een Groep deskundigen op hoog niveau inzake de sociale en maatschappelijke aspecten van de informatiemaatschappij opgericht, zoals voorgesteld in het Actieplan "De weg van Europa naar de informatiemaatschappij", dat de Commissie in juli 1994 heef ...[+++]

Padraig Flynn, Mitglied der Europäischen Kommission und zuständig für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten, hat heute eine hochrangige Sachverständigengruppe für die sozialen, gesellschaftlichen und kulturellen Aspekte der Informationsgesellschaft eingesetzt, wie dies in dem Aktionsplan Europas Weg in die Informationsgesellschaft vorgeschlagen wurde, den die Kommission im Juli 1994 ange ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 2005 heeft de europese commissie zes vooraanstaande deskundigen' ->

Date index: 2025-05-27
w