Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaar geven waaruit » (Néerlandais → Allemand) :

Ik wil een paar voorbeelden uit het vorig jaar geven waaruit, naar mijn mening, blijkt dat Rusland selectief te werk gaat.

Ich möchte lediglich einige Beispiele aus dem letzten Jahr herausgreifen, die meiner Meinung nach zeigen, dass Russland selektiv vorgeht.


50. neemt met bezorgdheid kennis van het tussentijds rapport van de Commissie over de voortgang van Roemenië met betrekking tot het mechanisme voor samenwerking en toetsing; is echter ook verheugd over de positieve trend in de balans van het Nationaal Agentschap voor integriteitsbewaking (ANI) bij de vervolging van niet verantwoorde vermogensbestanddelen en het opsporen van belangenconflicten; merkt op dat de middelen van het ANI met EU-gelden verhoogd zijn; neemt echter met bezorgdheid kennis van het feit dat er geen eenvormige follow-up voor ANI-zaken is en dat zich bij de follow-up vaak vertraging voordoet; noemt het verheugend da ...[+++]

50. nimmt mit Sorge den Zwischenbericht über Rumäniens Fortschritte im Rahmen des Kooperations- und Kontrollverfahrens zur Kenntnis; ist dabei jedoch erfreut über den positiven Aufwärtstrend in der Bilanz der nationalen Integritätsbehörde (ANI) bei der Verfolgung ungerechtfertigter Bereicherung und der Identifizierung von Interesskonflikten; merkt an, dass die Mittel der ANI mit Geldern der Union erhöht wurden; nimmt jedoch besorgt zur Kenntnis, dass es keine einheitlichen Folgemaßnahmen zu ANI-Fällen gibt und die Folgemaßnahmen häufig verzögert werden; begrüßt, dass die Nationale Antikorruptionsbehörde (DNA) auch weiterhin effektive Untersuchungen von weitreichenden Korruptionsfällen durchführt; stellt fest, dass es 2001 zu einem Anst ...[+++]


51. neemt met bezorgdheid kennis van het tussentijds rapport van de Commissie over de voortgang van Roemenië met betrekking tot het mechanisme voor samenwerking en toetsing; is echter ook verheugd over de positieve trend in de balans van het Nationaal Agentschap voor integriteitsbewaking (ANI) bij de vervolging van niet verantwoorde vermogensbestanddelen en het opsporen van belangenconflicten; merkt op dat de middelen van het ANI met EU-gelden verhoogd zijn; neemt echter met bezorgdheid kennis van het feit dat er geen eenvormige follow-up voor ANI-zaken is en dat zich bij de follow-up vaak vertraging voordoet; noemt het verheugend da ...[+++]

51. nimmt mit Sorge den Zwischenbericht über Rumäniens Fortschritte im Rahmen des Kooperations- und Kontrollverfahrens zur Kenntnis; ist dabei jedoch erfreut über den positiven Aufwärtstrend in der Bilanz der nationalen Integritätsbehörde (ANI) bei der Verfolgung ungerechtfertigter Bereicherung und der Identifizierung von Interesskonflikten; merkt an, dass die Mittel der ANI mit Geldern der Union erhöht wurden; nimmt jedoch besorgt zur Kenntnis, dass es keine einheitlichen Folgemaßnahmen zu ANI-Fällen gibt und die Folgemaßnahmen häufig verzögert werden; begrüßt, dass die Nationale Antikorruptionsbehörde (DNA) auch weiterhin effektive Untersuchungen von weitreichenden Korruptionsfällen durchführt; stellt fest, dass es 2001 zu einem Anst ...[+++]


" 5° op elk verzoek van de door de Waalse Regering aangewezen ambtenaren in de loop van de periode van vijf jaar die ingaat op de datum van de authentieke schenkingsakte bedoeld in 1° tot 4° hierboven, geven de opvolgers die niet voorgesteld hebben om het verschuldigde recht zoals bedoeld in artikel 140sexies te betalen, schriftelijk kennis binnen de maand van de datum van verzending van de aanvraag, waarbij die termijn om billijke redenen verlengd kan worden, van de gegevens waaruit ...[+++]

" 6° auf jeden Antrag der von der Wallonischen Regierung bestimmten Bediensteten im Laufe des fünfjährigen Zeitraums ab dem Datum der oben in den Punkten 1° bis 4° erwähnten authentischen Schenkungsurkunde übermitteln die Fortsetzer, die die Zahlung der geschuldeten Steuer im Sinne des § 140sexies nicht angeboten haben, innerhalb des Monats ab dem Datum der Einsendung des Antrags, wobei diese Frist aus triftigen Gründen verlängert werden kann, schriftlich die Unterlagen, durch die bewiesen wird, dass die Bedingungen zum Erhalt der ermässigten Steuer weiterhin erfüllt sind, wenn Anzeichen vorliegen, aus denen geschlossen werden könnte, dass die oben in den Pu ...[+++]


3. is van mening dat de statistieken in de aanvraag geen volledig beeld geven van de Europese windenergiemarkt en wijst op de publicatie "Wind in Power - 2009 European statistics" waaruit blijkt dat in 2009, de periode waarin Glasfiber besloot zijn fabrieken te sluiten, de in de EU geïnstalleerde windcapaciteit met 23% groeide in vergelijking met 2008 en dat windenergie-installaties goed waren voor 39% van de nieuwe energie-installaties, het tweede achtereenvolgende jaar dat er me ...[+++]

3. ist der Ansicht, dass die im Antrag aufgeführte Statistik kein umfassendes Bild des europäisches Windkraftmarkts vermittelt und verweist auf die europäische Statistik „Wind in Power“, aus der hervorgeht, dass die Windenergieleistung in der EU 2009 – dem Zeitraum, in dem Glasfiber die Stilllegung seiner Anlagen beschloss – im Vergleich zu 2008 um 23 % gestiegen ist und 39 % der neu errichteten Anlagen auf Windkraftanlagen entfielen, womit das zweite Jahr in Folge mehr Kapazität im Bereich Windenergie installiert wurde, als dies bei jeder anderen Energieform der Fall war; stellt jedoch fest, dass 2009 nach Angaben des Verbands der däni ...[+++]


3. is van mening dat de statistieken in de aanvraag geen volledig beeld geven van de Europese windenergiemarkt en wijst op de publicatie "Wind in Power - 2009 European statistics" waaruit blijkt dat in 2009 de in de EU geïnstalleerde windcapaciteit met 23% groeide in vergelijking met 2008 en dat windenergie-installaties goed waren voor 39% van de nieuwe energie-installaties, het tweede achtereenvolgende jaar dat er meer windkrachtc ...[+++]

3. ist der Ansicht, dass die im Antrag aufgeführten statistischen Angaben kein umfassendes Bild des europäisches Windkraftmarkts vermitteln und verweist auf die europäische Statistik „Wind in Power“, aus der hervorgeht, dass die Windenergieleistung in der EU im Jahre 2009 im Vergleich zu 2008 um 23 % gestiegen ist und 39 % der neu errichteten Anlagen auf Windkraftanlagen entfielen, womit das zweite Jahr in Folge mehr Kapazität im Bereich Windenergie als in jeder anderen Energieform installiert wurde;


Om de lidstaten voldoende tijd te geven voor de opstelling van de financieringsplannen voor de omschakelingsacties voor het jaar 2006 dient de uiterste datum waarop die plannen aan de Commissie moeten worden meegedeeld, te worden opgeschoven, waaruit volgt dat ook de uiterste datum voor de definitieve verdeling van de middelen over de lidstaten moet worden opgeschoven.

Damit die Mitgliedstaaten genügend Zeit haben, um die indikativen Finanzierungspläne für die Umstellungsmaßnahmen im Jahr 2006 zu erstellen, sollte der vorgesehene Termin für die Mitteilung dieser Finanzierungspläne an die Kommission und dementsprechend auch die endgültige Aufteilung der Mittel auf die Mitgliedstaaten auf einen späteren Zeitpunkt verschoben werden.




D'autres ont cherché : vorig jaar geven waaruit     komende jaar     er     hoog niveau waaruit     vijf jaar     geven     gegevens waaruit     tweede achtereenvolgende jaar     volledig beeld geven     european statistics waaruit     jaar     tijd te geven     worden opgeschoven waaruit     jaar geven waaruit     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar geven waaruit' ->

Date index: 2022-01-02
w