Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europees Jaar van personen met een handicap 2003

Vertaling van "jaar 2003 over " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
de ECB stelt een jaarverslag over de werkzaamheden van het ESCB en over het monetair beleid in het afgelopen jaar en het lopende jaar op voor het Europees Parlement,de Raad en de Commissie,alsmede voor de Europese Raad

die EZB unterbreitet dem Europäischen Parlament,dem Rat und der Kommission sowie auch dem Europäischen Rat einen Jahresbericht über die Tätigkeit des ESZB und die Währungspolitik im vergangenen und im laufenden Jahr


Europees Jaar van personen met een handicap 2003

Europäisches Jahr der Menschen mit Behinderungen 2003


studiegroep op hoog niveau over de vooruitzichten voor het Europese vervoer tegen de horizon van het jaar 2000

Hochrangige Beratungsgruppe zu den Perspektiven des europäischen Verkehrswesens bis zum Jahr 2000
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De nieuwe lijst en codering moeten al in 2003 worden ingevoerd, teneinde een volledige compatibiliteit met de speciale module voor het jaar 2003 over levenslang leren(4) te waarborgen.

Die neue Liste und die neue Kodierung sollten bereits 2003 angewendet werden, damit die vollständige Kompatibilität mit dem für 2003 vorgesehenen Ad-hoc-Modul zum lebenslangen Lernen(4) gewährleistet ist.


4. Na succesvolle verificatie, overeenkomstig artikel 15, eerste alinea, van Richtlijn 2003/87/EG, van het verslag van een exploitant over de emissies van een installatie in een eerder jaar of van het verslag van een vliegtuigexploitant over de emissies van alle luchtvaartactiviteiten die hij in een eerder jaar heeft verricht, keurt de verificateur of de bevoegde autoriteit de jaarlijkse geverifieerde emissies goed.

4. Nach zufriedenstellender Prüfung gemäß Artikel 15 Absatz 1 der Richtlinie 2003/87/EG des Berichts eines Betreibers über die Emissionen einer Anlage im vorangegangenen Jahr oder des Berichts eines Luftfahrzeugbetreibers über die Emissionen aus allen von ihm im vorangegangenen Jahr durchgeführten Luftverkehrstätigkeiten genehmigt die Prüfstelle oder die zuständige Behörde die geprüften Jahresemissionen.


5. De hoeveelheid onder hoofdstuk III van Richtlijn 2003/87/EG vallende emissierechten die moeten worden geveild op het veilingplatform dat overeenkomstig artikel 26, lid 1 of lid 2, is aangewezen, wordt gelijkmatig verdeeld over de veilingen die in een gegeven jaar worden gehouden, met dien verstande dat de hoeveelheid die in de loop van de maand augustus wordt geveild, de helft bedraagt van de hoeveelheid die op veilingen in de a ...[+++]

(5) Die Menge von Zertifikaten gemäß Kapitel III der Richtlinie 2003/87/EG, die auf der gemäß Artikel 26 Absatz 1 oder 2 bestellten Auktionsplattform versteigert werden sollen, werden gleichmäßig auf die Versteigerungen in einem gegebenen Jahr verteilt, mit der Einschränkung, dass im August jedes Jahres nur die Hälfte der in den übrigen Monaten des Jahres versteigerten Menge versteigert wird.


De hoeveelheid onder hoofdstuk II van Richtlijn 2003/87/EG vallende emissierechten die moeten worden geveild op het veilingplatform dat overeenkomstig artikel 26, lid 1 of lid 2, is aangewezen, wordt in beginsel gelijkmatig verdeeld over de veilingen die in een gegeven jaar worden gehouden, met dien verstande dat de hoeveelheid die in de loop van de maand augustus wordt geveild, de helft bedraagt van de hoeveelheid die op veilingen ...[+++]

Die Menge von Zertifikaten gemäß Kapitel II der Richtlinie 2003/87/EG, die auf der gemäß Artikel 26 Absatz 1 oder 2 bestellten Auktionsplattform versteigert werden sollen, werden im Prinzip gleichmäßig auf die Versteigerungen in einem gegebenen Jahr verteilt, mit der Einschränkung, dass im August jedes Jahres nur die Hälfte der in den übrigen Monaten des Jahres versteigerten Menge versteigert wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. is verheugd over het verslag van de Commissie over de controle op de toepassing van het Gemeenschapsrecht voor het jaar 2003 maar betreurt het feit dat de Commissie per december 2005 nog geen verslag heeft bekendgemaakt over het jaar 2004;

1. begrüßt den Bericht der Kommission über die Kontrolle der Anwendung des Gemeinschaftsrechts 2003 und bedauert zugleich die Tatsache, dass die Kommission im Dezember 2005 noch nicht den Bericht über das Jahr 2004 veröffentlicht hat;


Uw rapporteur voor advies is ingenomen met het verslag over Turkije van de Commissie voor het jaar 2003, omdat daarin precies vermeld staat welke vooruitgang er nog nodig is.

Daher begrüßt der Verfasser der Stellungnahme den Bericht der Kommission über die Türkei für das Jahr 2003; denn er beinhaltet präzise Angaben darüber, welche Fortschritte noch gemacht werden müssen.


2. Voor lidstaten waarvan het BBP over de periode 2001-2003 minder bedroeg dan 85 % van het gemiddelde van de EU-25 over dezelfde periode, zoals weergegeven in bijlage II, is de in lid 1 bedoelde termijn 31 december van het derde jaar na het jaar waarin de jaarlijkse vastlegging voor hun operationele programma is verricht in de periode van 2007 tot en met 2010.

(2) Für Mitgliedstaaten, deren BIP — wie in Anhang II aufgeführt — in den Jahren 2001-2003 weniger als 85 % des durchschnittlichen BIP der EU-25 im gleichen Zeitraum betragen hat, gilt als Frist gemäß Absatz 1 der 31. Dezember der dritten Jahres nach dem Jahr, in dem im Zeitraum 2007 bis einschließlich 2010 im Rahmen ihrer Programme die jährliche Mittelbindung vorgenommen wurde.


(-1 quinquies) In de resolutie over de mededeling "Naar een Europa zonder drempels voor mensen met een functiebeperking" wordt de Commissie verzocht een voorstel voor een richtlijn in te dienen, op grond van artikel 13 van het Verdrag, die van toepassing moet zijn op alle werkterreinen van de EU, om de gelijke behandeling van mensen met een handicap te waarborgen, rekening houdend met hun specifieke kenmerken en hun recht op een specifieke benadering en wordt erop aangedrongen dat dit voorstel uiterlijk in het Europees Jaar 2003 wordt ingedien ...[+++]

(-1 d) Die Entschließung auf dem Weg zu einem Europa ohne Hindernisse für Menschen mit Behinderungen fordert die Kommission auf, einen auf Artikel 13 des Vertrags gestützten Richtlinienvorschlag vorzulegen, der sämtliche Zuständigkeitsbereiche der EU im Hinblick auf die Gleichbehandlung von Menschen mit Behinderungen abdecken soll, wobei zugleich deren Besonderheiten und deren Recht auf Unterschiedlichkeit anerkannt werden; fordert, dass dieser Vorschlag spätestens im Laufe des Europäischen Jahrs der behinderten Bürger (2003) unterbreitet wird.


2. is verheugd over het voorstel van de Commissie en over de principiële instemming van de Europese Raad van Nice om het jaar 2003 uit te roepen tot het Europees Jaar van burgers met een functiebeperking, ten einde de openbare mening in de lidstaten meer attent te maken op de problemen in verband met handicaps en deze problemen zichtbaarder te maken, de synergie tussen burgers en instellingen op deze terreinen te bevorderen, de conceptie van Europees burgerschap voor gehandicapten meer inhoud te geven en de kandid ...[+++]

2. begrüßt den Vorschlag der Kommission und den Beschluss des Europäischen Rates in Nizza, das Jahr 2003 zum Europäischen Jahr der behinderten Bürger zu erklären, um die Öffentlichkeit in den Mitgliedstaaten zu sensibilisieren, den Themen im Zusammenhang mit Behinderungen größere Sichtbarkeit zu verleihen, um die Synergie zwischen den Institutionen und den Bürgern in diesem Themenbereich zu fördern, das Konzept der Europabürgerschaft für die behinderten Personen zu stärken und um die Beitrittsländer an die Gemeinschaftspolitik der Förderung der behinderten Bürger heranzuführen;


14. is van oordeel dat er spoedig zou kunnen worden onderhandeld over een nieuw interinstitutioneel akkoord, dat op deze aanpak berust, en dat men hierover nog voor de voor het jaar 2004 geplande herziening tot overeenstemming zou kunnen komen, waardoor het mogelijk zou worden met behulp van de nieuwe aanpak tegen het jaar 2003 een geïntegreerde effectenmarkt te realiseren;

14. vertritt die Ansicht, dass eine auf diesem Ansatz basierende neue interinstitutionelle Vereinbarung rasch ausgehandelt und im Hinblick auf die 2004 anstehende Überprüfung verabschiedet werden könnte, die es ermöglichen würde, den neuen Ansatz zur Schaffung eines integrierten Wertpapiermarktes bis zum Jahr 2003 zu verwenden;




Anderen hebben gezocht naar : jaar 2003 over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar 2003 over' ->

Date index: 2024-12-30
w