Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "instellingen staan hier " (Nederlands → Duits) :

De geloofwaardigheid van onze Unie, haar beginselen en instellingen staan hier op het spel.

Die Glaubwürdigkeit unserer Union, ihre Prinzipien und Institutionen stehen auf dem Spiel.


Anders zouden hier ook de Spaanse, Duitse, Poolse, Portugese, Franse en Italiaanse ministers van Industrie onder vallen, die in Le Monde van 10 februari jl. hebben benadrukt dat het communautaire belang weer centraal moet komen te staan in het werk van de Europese instellingen, aangezien dit belang in dit geval zeker niet door de vrijwaringsclausule kan worden beschermd, hoe waardevol deze clausule ook is.

Denn ansonsten müssten wir auch die spanischen, deutschen, polnischen, portugiesischen, französischen und italienischen Minister für Industrie in diese Kategorie mit aufnehmen, die in der Ausgabe von Le Monde vom 10. Februar erneut die Notwendigkeit wiederholt haben, das Gemeinschaftsinteresse in den Mittelpunkt der Arbeit der europäischen Institutionen zu stellen, und dargelegt haben, dass es in diesem Fall definitiv nicht von der Schutzklausel geschützt werden könnte, wie wertvoll diese auch sein mag.


− (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, vandaag zijn wij hier bijeen om erop te wijzen dat het Europees Parlement en de democratische instellingen slachtoffers van terrorisme moeten beschermen en bij moeten staan, en het gevoel van rechtvaardigheid van de publieke opinie in Europa inhoud moeten geven.

– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Wir sind heute hier in diesem Plenarsaal, um daran zu erinnern, dass das Europäische Parlament und die demokratischen Institutionen die Familien der Opfer des Terrorismus schützen und unterstützen müssen und die Gerechtigkeit herstellen müssen, welche die europäische öffentliche Meinung fordert.


– (PT) Zoals de betrokken partijen al hebben aangegeven vertegenwoordigt de nu goedgekeurde tekst een bevredigend compromis tussen de belangen die hier op het spel staan. Deze tekst is het resultaat van langdurige onderhandelingen tussen de instellingen - Parlement, Commissie en Raad.

– (PT) Wie bereits von den beteiligten Parteien erwähnt wurde, stellt der Text, den wir heute annehmen sollen, einen zufriedenstellenden Kompromiss zwischen den unterschiedlichen vertretenen Interessen dar, und wurde im Anschluss an lange Verhandlungen zwischen den beteiligten Institutionen erzielt: dem Parlament, der Kommission und dem Rat.


Ten aanzien van de informatie lijkt het gepast om, aangezien het hier om een orgaan van de Europese Unie gaat, het Europees Parlement toe te voegen aan de instellingen die met het agentschap in contact staan zowel voor de eventueel door laatstgenoemde te verstrekken informatie als voor de evaluatie die het aan de andere instellingen van de Unie verstrekt.

Ebenfalls im Zusammenhang mit der Weitergabe von Informationen: da es sich bei der Agentur um eine Einrichtung der Europäischen Union handelt, erscheint es recht und billig, dass das Europäische Parlament in die Liste der Organe, die in Kontakt mit der Agentur stehen werden, aufgenommen wird, sowohl, was die Informationen betrifft, die die Agentur vorlegen könnte, als auch im Bezug auf die Bewertungen, die sie vornimmt und den anderen EU-Organen übermittelt.


De Commissie hoopt en verwacht dat de VN-onderhandelaars hier flexibel tegenover staan als blijk van erkenning van de bijzondere rol en status van de Europese Gemeenschap in het werk van de VN-instellingen.

Die Kommission hofft und erwartet, dass die UN-Verhandlungsführer hier Flexibilität zeigen und der besonderen Rolle und dem Status der Europäischen Gemeinschaft im Rahmen der Tätigkeit der UN-Institutionen Rechnung tragen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'instellingen staan hier' ->

Date index: 2021-11-30
w