Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve uitgaven van de Instellingen
Begroting van de communautaire Instellingen
De rechter die bevoegd lijkt
Europees Systeem voor financieel toezicht
Financieel toezicht
Functioneren van de instellingen
Huishoudelijke begroting EG
Huishoudelijke uitgaven
Huishoudelijke uitgaven EG
Internationale instellingen
LIJKT OP-zoeken
Niet-nationale instellingen
Prudentieel toezicht
Toezicht op financiële instellingen
Werking van de instelling

Vertaling van "instellingen is lijkt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
de rechter die bevoegd lijkt

zuständig erscheinendes Gericht




werking van de instelling [ functioneren van de instellingen ]

Arbeitsweise der Organe


huishoudelijke uitgaven (EU) [ administratieve uitgaven van de Instellingen | begroting van de communautaire Instellingen | huishoudelijke begroting EG | huishoudelijke uitgaven EG ]

Verwaltungsausgabe (EU) [ EG-Verwaltungsausgabe | EG-Verwaltungshaushalt | Haushalt der EG-Organe ]


Minister van Binnenlandse Zaken, van de Modernisering van de Openbare Diensten, en van de Nationale Wetenschappelijke en Culturele Instellingen

Minister des Innern, der Modernisierung der Öffentlichen Dienststellen und der Nationalen Wissenschaftlichen und Kulturellen Einrichtungen


Commissie voor de herziening van de Grondwet en de hervorming der instellingen

Kommission für die Revision der Verfassung und die Reform der Institutionen


internationale instellingen | niet-nationale instellingen

internationale Institutionen | nichtstaatliche Institutionen


Algemene Directie van de Wetgeving en van de Nationale Instellingen

Generaldirektion der Gesetzgebung und der Nationalen Einrichtungen


financieel toezicht [ Europees Systeem voor financieel toezicht | prudentieel toezicht | toezicht op financiële instellingen ]

Finanzaufsicht [ Beaufsichtigung | EU-Finanzaufsichtssystem | Europäisches Finanzaufsichtssystem | Finanzaufsichtssystem der EU | Finanzmarktaufsicht ]


overheidsactiviteiten in buitenlandse instellingen coördineren

Tätigkeiten staatlicher Stellen in ausländischen Einrichtungen koordinieren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Grensoverschrijdende mobiliteit of mobiliteit tussen universitaire instellingen en het bedrijfsleven lijkt eerder te worden bestraft dan beloond.

Die Mobilität über Grenzen hinweg oder zwischen Hochschulen und Industrie wird eher bestraft als belohnt.


Terwijl voeging bij het proces in eerste aanleg te ruim lijkt voor alle in eerste instantie behandelde zaken, lijkt deze mogelijkheid voor het proces in beroep wel zinvol, omdat het de lidstaten en de instellingen van de Europese Gemeenschap de mogelijkheid biedt een bijdrage te leveren aan de ontwikkeling van rechtsvragen over het Gemeenschapsoctrooirecht.

Während die Möglichkeit eines Beitritts im ersten Rechtszug zu weit gefasst erscheint, da sie die Gesamtheit der erstinstanzlichen Fälle betreffen würde, dürfte sie im zweiten Rechtszug sinnvoll sein, denn damit würden die Mitgliedstaaten und die Organe der Europäischen Gemeinschaft die Möglichkeit erhalten, an der Entwicklung gemeinschaftspatentrechtlicher Fragen mitzuwirken.


Ten aanzien van de conflicten tussen de kredietbankzaken en de investeringsbanktransacties binnen financiële instellingen lijkt het nuttig na te denken over een dwingend wettelijk voorschrift dat individuele financiële instellingen uitsluitend op één van deze financiële werkterreinen actief mogen zijn, maar een dergelijk voorschrift is wellicht wegens mogelijke efficiëntieverliezen en tegen de achtergrond van het wereldwijde concurrentievermogen van de Europese financiële sector toch niet voor de praktijk geschikt.

Bezüglich der Konflikte zwischen Kreditbankengeschäft und Investmentbankengeschäft innerhalb von Finanzinstitutionen erscheint eine zwingende gesetzliche Vorgabe, dass einzelne Finanzinstitutionen nur in einer dieser beiden Funktionen tätig sein dürfen, überlegenswert aber wegen möglicher Effizienzverluste sowie unter dem Gesichtspunkt der globalen Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Finanzwirtschaft nicht umsetzungswürdig.


Een coördinatie van de nationale wettelijke regelingen voor instellingen voor collectieve belegging lijkt gewenst teneinde op Gemeenschapsniveau de mededingingsverhoudingen voor deze instellingen nader tot elkaar te brengen en aldaar een doeltreffender en meer uniforme bescherming van de deelnemers te verwezenlijken.

Die nationalen Rechtsvorschriften über die Organismen für gemeinsame Anlagen sollten koordiniert werden, um eine Angleichung der Wettbewerbsbedingungen zwischen diesen Organismen auf Gemeinschaftsebene zu erreichen und gleichzeitig einen wirksameren und einheitlicheren Schutz der Anteilinhaber sicherzustellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat de instellingen betreft, lijkt mij dat het ongewijzigd willen behouden van het Verdrag en het zich daarin vastbijten niet per se de beste manier zijn om de inhoud ervan te redden.

Was die Institutionen betrifft, so ist das Beharren auf der Erhaltung des Vertrags in seiner gegenwärtigen Form wohl nicht die beste Art und Weise, um seine Substanz zu retten.


In hoeverre is de Commissie bereid initiatieven te ontplooien voor een regeling voor de EU-instellingen die lijkt op de Amerikaanse "Freedom of Information Act"?

Inwieweit strebt die Kommission an, eine dem US-amerikanischen „Freedom of Information Act“ vergleichbare Regelung auch für die EU-Institutionen auf den Weg zu bringen?


In hoeverre is de Raad bereid initiatieven te ontplooien voor een regeling voor de EU-instellingen die lijkt op de Amerikaanse "Freedom of Information Act"?

Inwieweit ist der Rat bereit, eine dem US-amerikanischen „Freedom of Information Act“ vergleichbare Regelung auch für die EU-Institutionen auf den Weg zu bringen?


Ofschoon de omstandigheden van deze verdwijning ons onbekend zijn, ziet het er naar uit dat wij te maken hebben met een ontvoering. Aangezien het slachtoffer een functionaris van een van onze instellingen is, lijkt het mij wenselijk dat het Parlement zijn solidariteit betuigt met zowel de betrokken burger en zijn familie als onze zusterinstelling, de Europese Commissie.

Wir kennen nicht die Umstände seines Verschwindens, aber es scheint, dass er entführt wurde, und da wir über einen Mitarbeiter einer unserer Institutionen sprechen, wäre es angebracht, dass das Parlament in irgendeiner Form seine Solidarität mit diesem Bürger und seiner Familie und mit unserer Schwesterinstitution, der Europäischen Kommission, bekundet.


Het programma lijkt instellingen voor hoger onderwijs te hebben aangemoedigd om hun bestaande hoogwaardige opleidingen te wijzigen door samen te werken en gezamenlijke onderwijsprogramma’s te ontwikkelen met instellingen voor hoger onderwijs in andere Europese landen die dezelfde studie aanbieden, om op die manier het vereiste academische topniveau op Europees/internationaal niveau te bereiken.

Offensichtlich wurden die Hochschuleinrichtungen durch das Programm dazu ermutigt, ihre bestehenden qualitativ hochwertigen Studiengänge umzuwandeln, indem sie mit Hochschuleinrichtungen anderer EU-Mitgliedstaaten, die denselben Fachbereich anbieten und die geforderten akademischen Exzellenzkriterien auf europäischer/internationaler Ebene erfüllen, zusammenarbeiten und gemeinsame Lehrpläne entwickeln.


Om al deze redenen lijkt het passend beide instellingen voor justitiële samenwerking te combineren en met elkaar te verbinden.

Daher erscheint es angebracht, die Tätigkeiten beider Einrichtungen der justitiellen Zusammenarbeit zu koordinieren und miteinander zu verknüpfen.


w