Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikking inzake de verdeling van de inspanningen
Een campagne opzetten met andere belanghebbenden
Inspanningen coördineren voor bedrijfsontwikkeling
Inspanningen coördineren voor commerciële ontwikkeling
Inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten
Milieu-inspanningen coördineren

Vertaling van "inspanningen vergroten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
inspanningen coördineren voor bedrijfsontwikkeling | inspanningen coördineren voor commerciële ontwikkeling

Anstrengungen auf die Geschäftsentwicklung ausrichten


beschikking inzake de verdeling van de inspanningen | Beschikking nr. 406/2009/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2009 inzake de inspanningen van de lidstaten om hun broeikasgasemissies te verminderen om aan de verbintenissen van de Gemeenschap op het gebied van het verminderen van broeikasgassen tot 2020 te voldoen

Entscheidung Nr. 406/2009/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. April 2009 über die Anstrengungen der Mitgliedstaaten zur Reduktion ihrer Treibhausgasemissionen mit Blick auf die Erfüllung der Verpflichtungen der Gemeinschaft zur Reduktion der Treibhausgasemissionen bis 2020 | Entscheidung zur Lastenverteilung | Lastenteilungsentscheidung


inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

weitergehende Bemühungen


inspanningen tot vermindering van de spanning en tot bevordering van de ontwapening

Bemuehungen zur Verminderung von Spannungen und zur Foerderung der Abruestung


milieu-inspanningen coördineren

Umweltschutzbemühungen koordinieren


met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne te ontwikkelen | met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne voor te bereiden | een campagne opzetten met andere belanghebbenden | inspanningen van belanghebbenden coördineren voor gerichte promoties

Bemühungen von Interessenvertretern zur Reisezielwerbung organisieren | Werbeaktionen für Reiseziele organisieren | Anstrengungen von Interessenvertretern zur Reisezielwerbung koordinieren | Interessenvertreterbemühungen koordinieren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Landen die dicht bij de verwezenlijking van het streefcijfer staan (DK, IE, HU, NL, FI), moeten echter eveneens hun inspanningen vergroten om verdere vooruitgang te boeken en/of stagnatie te overwinnen.

Aber auch die Länder, die nahe am Ziel sind (DK, IE, HU, NL, FI), sollten ihre Anstrengungen intensivieren, um weitere Fortschritte zu machen und/oder die Stagnation zu überwinden.


Tegelijk zal de Commissie haar inspanningen vergroten om de verbintenissen na te komen die zij is aangegaan op het forum op hoog niveau van Busan betreffende doeltreffende samenwerking tussen de overheid en de particuliere sector aan ontwikkeling.

Gleichzeitig wird die Kommission ihre Bemühungen zur Erfüllung der Verpflichtungen intensivieren, die sie beim Hochrangigen Forum über die Wirksamkeit der Entwicklungszusammenarbeit in Busan bezüglich einer wirksamen öffentlich-privaten Kooperation in der Entwicklungszusammenarbeit eingegangen ist.


En tot slot, maar daarom niet minder belangrijk, moeten wij onze inspanningen vergroten om het meerjarig financieel kader, de Europese begroting, uit te voeren.

Und nicht zuletzt müssen wir die Umsetzung des Mehrjährigen Finanzrahmens, des europäischen Haushalts, stärker vorantreiben.


Het terugdringen van humanitaire behoeften, het bestrijden van armoede en het aanpakken van onstabiele situaties vereisen systematische inspanningen om de weerbaarheid van kwetsbare bevolkingsgroepen te vergroten.

Zur Linderung der humanitären Not, zur Bekämpfung von Armut und für den Umgang mit Fragilität sind systematische Bemühungen um den Aufbau der Resilienz gefährdeter Bevölkerungsgruppen erforderlich.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie zal haar inspanningen vergroten om ervoor te zorgen dat de richtlijn in de hele EU correct wordt omgezet en uitgevoerd.

Die Kommission wird größere Anstrengungen unternehmen, um zu gewährleisten, dass die Richtlinie ordnungsgemäß umgesetzt und in der gesamten EU angewendet wird.


er zijn gecoördineerde inspanningen nodig op zowel het niveau van de EU als op nationaal niveau om het aantal stageplaatsen te vergroten, vooral in het mkb;

auf nationaler und auf EU-Ebene sollte gemeinsam darauf hingewirkt werden, dass mehr Praktikumsstellen angeboten werden, insbesondere in KMU


Voorts worden de lidstaten door de Raad en de Commissie verzocht alle mogelijke inspanningen te blijven richten op de volgende prioritaire gebieden: meer mensen op de arbeidsmarkt krijgen en houden, het arbeidsaanbod vergroten en de socialezekerheidsstelsels moderniseren, het aanpassings­vermogen van werknemers en bedrijven vergroten en meer gaan investeren in menselijk kapitaal, d.w.z. in beter onderwijs en betere vaardigheden.

Außerdem rufen der Rat und die Kommission die Mitgliedstaaten dazu auf, weiterhin jede Anstren­gung zu unternehmen, um die folgenden prioritären Bereiche voranzubringen: mehr Menschen in Beschäftigung bringen und halten; das Arbeitskräfteangebot vergrößern und die Sozialschutz­systeme modernisieren; die Anpassungsfähigkeit der Arbeitskräfte und der Unternehmen ver­bessern; durch Verbesserung von Bildung und Qualifizierung die Investitionen in das Humankapital steigern.


Naar aanleiding van de opmerkingen van de DG's zal de Commissie haar inspanningen vergroten om ervoor te zorgen dat voldoende personele middelen worden toegewezen voor de uitvoering van de hervormingsmaatregelen, dat een volledige gids over activiteitsgestuurd management en de nodige bijstand ter beschikking van alle diensten worden gesteld, dat actie wordt ondernomen om de interoperabiliteit van de bestaande management- en informatiesystemen te verbeteren en dat de centrale diensten steun verlenen voor de toepassing van normen met betrekking tot gevoelige functies en het toezicht.

Die Kommentare der Generaldirektoren werden die Kommission veranlassen, ihre Anstrengungen zu verstärken, um sicherzustellen, dass für die Umsetzung der Reformmaßnahmen ausreichende Humanressourcen eingesetzt werden, alle Dienste einen detaillierten ABM-Leitfaden und sachdienliche Unterstützung erhalten, die Interoperabilität zwischen den bestehenden Management-Informationssystemen verstärkt wird und dass die zentralen Dienste Unterstützung für die Umsetzung der Normen zu den sicherheitsempfindlichen Aufgaben und zur Überwachung berei ...[+++]


In de nabije toekomst zal de Commissie haar inspanningen vergroten om de resultaten van het programma in beleidsontwikkeling om te zetten.

Demnächst wird sich die Kommission verstärkt darum bemühen, die Programmergebnisse bei der Entwicklung von Politiken zu nutzen.


10. De Raad is van mening dat het optreden van de Gemeenschap gericht moet blijven op het vergroten van de paraatheid en van de inspanningen van de EU binnen het netwerk overdraagbare ziekten en het communautair actieprogramma op het gebied van volksgezondheid.

10. Der Rat vertritt die Auffassung, dass sich die Maßnahmen der Gemeinschaft weiterhin darauf konzentrieren sollten, den Vorbereitungsstand in der EU zu verbessern und die Bemühungen im Rahmen des Netzes für übertragbare Krankheiten und des Aktionsprogramms der Gemeinschaft auf dem Gebiet der Gesundheit der Bevölkerung zu verstärken.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inspanningen vergroten' ->

Date index: 2024-01-08
w