De amendementen in dit advies liggen in de lijn van de wetgevingsresolutie van het Europees Parlement van 8 juli 2010 over het voorstel voor een besluit van de Raad tot
vaststelling van de inrichting en werking van de Europese dienst voor extern optreden en bevestigen het in dit besluit vastgesteld algemeen rechtskader voor een coh
erente, efficiënte, onafhankelijke en waarachtige Europese dienst voor
extern optreden die volledig in overeenstemming ...[+++]met de communautaire methode is vastgesteld en opgezet.
Die in dieser Stellungnahme enthaltenen Änderungsanträge folgen der vom Europäischen Parlament in seiner legislativen Entschließung vom 8. Juli 2010 zum Vorschlag für einen Beschluss des Rates über die Organisation und Arbeitsweise des Europäischen Auswärtigen Dienstes vorgegebenen Linie und bestätigen den in diesem Beschluss entworfenen Regelungsrahmen mit dem Ziel, einen kohärenten, leistungsfähigen, unabhängigen und wahrhaft Europäischen Auswärtigen Dienst zu gewährleisten, der in voller Übereinstimmung mit der Gemeinschaftsmethode konzipiert und aufgebaut werden soll.