Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Irak
Nationale Congres van Irak
Republiek Irak

Vertaling van "inmiddels is irak " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE




EU-strategie inzake terrorismebestrijding en buitenlandse strijders | Syrië en Irak: strategie inzake terrorismebestrijding en buitenlandse strijders | terrorismebestrijdingsstrategie inzake Syrië en Irak, met bijzondere aandacht voor buitenlandse strijders

Strategie der EU für die Terrorismusbekämpfung und das Vorgehen gegen ausländische Kämpfer | Syrien und Irak: Strategie für die Terrorismusbekämpfung und das Vorgehen gegen ausländische Kämpfer | Terrorismusbekämpfungsstrategie für Syrien und Irak, mit besonderer Schwerpunktsetzung auf ausländische Kämpfer


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
N. overwegende dat het eerste stadium van de in Irak plaatsvindende genocide, misdaden tegen de menselijkheid en oorlogsmisdaden tegen christenen, zijn oorsprong had in de moord op christenen in 2003, en overwegende dat sindsdien de aantallen hand over hand zijn toegenomen en dat inmiddels alle christenen als doelwit gelden vanwege hun religieuze achtergrond; overwegende dat in de meeste gevallen de plegers van de misdaden hebben verklaard dat ze geen christenen meer willen in Irak;

N. in der Erwägung, dass der sich abzeichnende Völkermord sowie die Verbrechen gegen die Menschlichkeit, und die Kriegsverbrechen an Christen im Irak eigentlich mit der Tötung von Christen im Jahr 2003 begonnen haben und dass sie seitdem zahlenmäßig sprunghaft angestiegen sind und auf alle Christen wegen ihres religiösen Hintergrunds ausgeweitet wurden; in der Erwägung, dass den meisten Fällen die für die Verbrechen Verantwortlichen erklärt haben, dass sie einen Irak anstreben, in dem es keine Christen gibt;


G. overwegende dat IS/Da'esh in Noord-Irak en Syrië begonnen is met systematische etnische zuiveringen en daarbij oorlogsmisdaden en zware schendingen van het internationaal humanitair recht begaat tegen etnische en religieuze minderheden, zoals massale standrechtelijke executies en ontvoeringen; overwegende dat de VN inmiddels bericht heeft over gerichte moorden, gedwongen bekeringen, ontvoeringen, verkrachtingen, smokkel en ontvoeringen van vrouwen, slavernij van vrouwen en kinderen, rekrutering van kinderen voor zelfmoordaanslagen, seksueel en lichamelijk misbruik en foltering; overwegende dat etnische en religieuze minderheden zoa ...[+++]

G. in der Erwägung, dass der IS im Norden des Irak und Syriens systematisch ethnische Säuberungen durchführt, bei denen er Kriegsverbrechen und erhebliche Verletzungen der internationalen Menschenrechtsinstrumente, einschließlich Massenhinrichtungen und Entführungen, gegen ethnische und religiöse Minderheiten begeht; in der Erwägung, dass die Vereinten Nationen bereits von gezielten Tötungen, Zwangskonvertierungen, Entführungen, der Vergewaltigung, Schleusung und Entführung von Frauen, dem Sklavenhandel mit Frauen und Kindern, der Heranziehung von Kindern für Selbstmordanschläge, dem sexuellen und körperlichen Missbrauch und Folterunge ...[+++]


G. overwegende dat dit conflict inmiddels heeft geleid tot de ontheemding van 2,4 miljoen mensen in Irak en 2,28 miljoen vluchtelingen in buurlanden, vooral Syrië en Jordanië,

G. in der Erwägung, dass dieser Konflikt bisher 2,4 Millionen Menschen im Irak zu Binnenvertriebenen gemacht hat und dass 2,28 Millionen in die Nachbarländer geflüchtet sind, vor allem nach Syrien und Jordanien,


G. overwegende dat dit conflict inmiddels heeft geleid tot de ontheemding van 2,4 miljoen mensen in Irak en 2,28 miljoen vluchtelingen in buurlanden, vooral Syrië en Jordanië,

G. in der Erwägung, dass dieser Konflikt bisher 2,4 Millionen Menschen im Irak zu Binnenvertriebenen gemacht hat und dass 2,28 Millionen in die Nachbarländer geflüchtet sind, vor allem nach Syrien und Jordanien,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
George Bush geloofde dat het goede het kwade zou overwinnen en dacht de democratie te verbreiden in heel het Midden-Oosten; inmiddels is Irak in chaos gedompeld terwijl de trieste lijst van onschuldige slachtoffers elke dag langer wordt.

George Bush sah das Gute über das Böse siegen und wollte dem ganzen Mittleren Osten die Demokratie bringen. Doch nun versinkt der Irak im Chaos, während die Liste der unschuldigen Opfer von Tag zu Tag länger wird.


Voor in 2003 aan Irak te verlenen humanitaire bijstand uit hoofde van ECHO heeft ECHO voor 2003 een bedrag van EUR 100 miljoen geprogrammeerd; EUR 69,5 miljoen daarvan is door de Commissie inmiddels vastgelegd.

Der Stand der unter Einschaltung von ECHO 2003 für Irak bereitgestellten humanitären Hilfe ist folgender: ECHO hat 2003 100 Mio. EUR programmiert, von denen 69,5 Mio. EUR bereits Gegenstand von Beschlüssen der Kommission sind und für die eine vorläufige Mittelbindung vorgenommen wurde.


Hiervan werd inmiddels EUR69,5 miljoen [6] vastgelegd voor humanitaire maatregelen op gebieden zoals volksgezondheid, water en afvalwaterzuivering, mijnopruiming en ter ondersteuning van de coördinatie tussen de humanitaire instanties in Irak.

Davon wurden inzwischen 69,5 Millionen EUR [6] bereits für humanitäre Maßnahmen in so unterschiedlichen Bereichen gebunden wie Gesundheit, Trinkwasserversorgung und Abwasserentsorgung, Minenräumung und Unterstützung der Koordinierung der Arbeit der in Irak tätigen Akteure der humanitären Hilfe.


Hiervan werd inmiddels EUR69,5 miljoen [6] vastgelegd voor humanitaire maatregelen op gebieden zoals volksgezondheid, water en afvalwaterzuivering, mijnopruiming en ter ondersteuning van de coördinatie tussen de humanitaire instanties in Irak.

Davon wurden inzwischen 69,5 Millionen EUR [6] bereits für humanitäre Maßnahmen in so unterschiedlichen Bereichen gebunden wie Gesundheit, Trinkwasserversorgung und Abwasserentsorgung, Minenräumung und Unterstützung der Koordinierung der Arbeit der in Irak tätigen Akteure der humanitären Hilfe.


Voor in 2003 aan Irak te verlenen humanitaire bijstand uit hoofde van ECHO heeft ECHO voor 2003 een bedrag van EUR 100 miljoen geprogrammeerd; EUR 69,5 miljoen daarvan is door de Commissie inmiddels vastgelegd.

Der Stand der unter Einschaltung von ECHO 2003 für Irak bereitgestellten humanitären Hilfe ist folgender: ECHO hat 2003 100 Mio. EUR programmiert, von denen 69,5 Mio. EUR bereits Gegenstand von Beschlüssen der Kommission sind und für die eine vorläufige Mittelbindung vorgenommen wurde.




Anderen hebben gezocht naar : nationale congres van irak     republiek irak     inmiddels is irak     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inmiddels is irak' ->

Date index: 2022-01-31
w