Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inmiddels grotendeels » (Néerlandais → Allemand) :

Uw opmerkingen snijden hout: het is overigens niet het enige gebied waarop, in een inmiddels grotendeels geïntegreerde gemeenschappelijke en interne markt, sprake is van – met name financiële – ondernemingen die niet langer nationaal zijn.

Sie haben recht: Das ist nicht der einzige Bereich, in dem wir – in einem nun sehr integrierten gemeinsamen Binnenmarkt – Unternehmen und insbesondere Finanzunternehmen finden, die nicht mehr dem Staat gehören.


Inmiddels kunnen en willen we juist een motor van de Europese eenwording en hoeder van de vrede in de wereld zijn omdat we de eigen eenheid op vreedzame wijze hebben weten te bereiken, gemeenschappelijk met onze buren, waaraan we de eenheid ook grotendeels te danken hebben.

Wir können und wollen nun umso mehr Motor der Einheit Europas und Garant des Friedens in der Welt sein, weil wir die eigene Einheit friedlich und in Gemeinschaft mit unseren Nachbarn gefunden haben und sie eben auch ihnen maßgeblich verdanken.


De verlangens van de Basken zijn vergelijkbaar met die van Catalonië, die inmiddels grotendeels zijn ingewilligd.

Die Forderungen der Basken sind mit denen Kataloniens vergleichbar, denen mittlerweile weitgehend entsprochen wurde.


Wij hebben nog een lange weg te gaan, ook al zijn onze landen inmiddels grotendeels diensteneconomieën geworden.

Davon sind wir weit entfernt, obwohl unsere Länder im Wesentlichen zu Dienstleistungsgesellschaften geworden sind.


De nationale markten zijn inmiddels grotendeels geliberaliseerd, maar er is nog geen Europese energiemarkt.

Während wichtige Fortschritte bei der Öffnung der Inlandsmärkte erzielt worden sind, gibt es bis jetzt noch keinen europaweiten Energiemarkt.


De nationale markten zijn inmiddels grotendeels geliberaliseerd, maar er is nog geen Europese energiemarkt.

Während wichtige Fortschritte bei der Öffnung der Inlandsmärkte erzielt worden sind, gibt es bis jetzt noch keinen europaweiten Energiemarkt.


De EIB maakt zelf de balans op, waaruit blijkt dat investeerders zich inmiddels op de gebieden water en elektriciteit grotendeels hebben teruggetrokken.

Die EIB selbst bilanziert, dass sich Investoren in den Bereichen Wasser und Elektrizität inzwischen weitgehend zurückgezogen haben.


De gevolgde beleidslijnen in Europa sluiten inmiddels grotendeels aan bij de in Kopenhagen aangegane verplichtingen. Het doel van de Mededeling is na te gaan welke concrete maatregelen de Europese Unie zou kunnen nemen op vijf terreinen die bijzondere aandacht verdienen.

Die in Europa verfolgte Politik steht bereits weitgehend in Einklang mit den in Kopenhagen eingegangenen Verpflichtungen. Die vorliegende Mitteilung dient daher der Prüfung der konkreten Folgemaßnahmen, die von der Europäischen Union in fünf Bereichen ergriffen werden können, denen besondere Aufmerksamkeit zu schenken ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inmiddels grotendeels' ->

Date index: 2023-06-23
w