Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifteplichtige ziekte
Permanente opdracht die bestaat in bewustmaking
Permanente opdracht die bestaat in waakzaamheid
Ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat
Ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt
Ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat
Ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

Traduction de «informaticaonderwijs bestaat » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aangifteplichtige ziekte | ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat | ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt | ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat | ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

meldepflichtige Erkrankung | meldepflichtige Seuche


persoon te wiens aanzien er een redelijk vermoeden bestaat dat hij is betrokken bij het plegen van een strafbaar feit

Person, die im Verdacht steht, an einer auslieferungsfähigen Straftat beteiligt zu sein


permanente opdracht die bestaat in waakzaamheid

ständig beobachten


permanente opdracht die bestaat in bewustmaking

ständig sensibilisieren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
16. stelt met voldoening vast dat de overgrote meerderheid van de scholen in de EU momenteel beschikt over aan het net gekoppelde computers voor leerdoelen; dringt er bij de lidstaten op aan ervoor te zorgen dat alle onderwijsinstellingen in de EU toegang hebben tot voldoende breedbandaansluitingen met het oog op e-leren en actief op te treden om de kloof te dichten die al in de eerste schooljaren in het informaticaonderwijs bestaat tussen jongens en meisjes; wijst met name op de betekenis van permanente educatie en opleiding in een klimaat van zich snel ontwikkelende digitale technologie; is van oordeel dat bij deze opleiding in het ...[+++]

16. nimmt mit Zufriedenheit zu Kenntnis, dass in der Mehrheit der Schulen in der Europäischen Union derzeit für Lehrzwecke gedachte an das Netz angeschlossene Computer vorhanden sind; fordert die Mitgliedstaaten auf zu gewährleisten, dass alle Bildungseinrichtungen in der Europäischen Union über ausreichend Zugänge zum Breitbandnetz für die Dienste des e Learnings verfügen und mit Nachdruck darauf hinzuwirken, dass die in den Bildungssystemen und bei den Angeboten der Ausbildung in Informatik von den ersten Schuljahren an zwischen Jungen und Mädchen bestehenden Unterschiede beseitigt werden; unterstreicht insbesondere die Bedeutung des ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'informaticaonderwijs bestaat' ->

Date index: 2024-08-29
w