Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "in tripoli gewapende mannen " (Nederlands → Duits) :

P. overwegende dat in Tripoli gewapende mannen moskeeën hebben vernield; overwegende dat op 3 januari 2015 volgens berichten 20 koptische christenen ontvoerd zijn;

P. in der Erwägung, dass bewaffnete Männer Moscheen in Tripolis verwüstet haben; in der Erwägung, dass Berichten zufolge am 3. Januar 2015 20 koptische Christen entführt wurden;


Welke initiatieven overweegt de Commissie te ontplooien om de regering van de DRC te helpen bij het onderzoeken van geweld tegen mensenrechtenactivisten en parkwachters (waaronder het hoofd van de parkwachters, die in 2014 door drie gewapende mannen werd beschoten)?

Mit welchen Initiativen unterstützt die Kommission die Regierung der Demokratischen Republik Kongo bei der Untersuchung von Gewaltakten gegen Menschenrechtsverfechter und Parkwächter (beispielsweise wurde der leitende Parkwächter 2014 von drei Bewaffneten erschossen)?


A. overwegende dat 7 gewapende mannen op 16 december 2014 een dodelijke aanval hebben uitgevoerd tegen een door het leger gerunde openbare school in de stad Peshawar, die aan drie zijden omgeven wordt door de Federaal Bestuurde Tribale Gebieden (FATA), waarbij meer dan 140 mensen werden gedood, waaronder 134 schoolkinderen, en er bijna evenveel gewonden vielen;

A. in der Erwägung, dass am 16. Dezember 2014 in Peshawar, das an drei Seiten von Stammesgebiet unter Bundesverwaltung umgeben ist, sieben bewaffnete Männer einen todbringenden Angriff auf eine Armeeschule unternahmen, bei dem sie mehr als 140 Menschen, darunter 134 Schulkinder, töteten und annähernd ebenso viele verletzten;


In Somalië werden in december 2013 vier artsen (drie Syriërs en een Somali) gedood door gewapende mannen toen zij onderweg waren naar een ziekenhuis.

In Somalia wurden im Dezember 2013 auf dem Weg zu einem Krankenhaus vier Ärzte (drei Syrer und ein Somalier) von Bewaffneten erschossen.


G. overwegende dat pater Paolo Dall'Oglio sinds juli 2013 vermist is en dat bisschop Boulos Yazigi van de Grieks-orthodoxe kerk en bisschop John Ibrahim van de Assyrisch-orthodoxe kerk in april 2013 in de buurt van de noordelijke stad Aleppo door gewapende mannen uit hun auto zijn ontvoerd; overwegende dat nog steeds niet bekend is wat er nadien met hen is gebeurd;

G. in der Erwägung, dass Pater Paolo Dall’Oglio seit Juli 2013 vermisst wird und Bischof Boulos Yazigi, der der griechisch-orthodoxen Kirche angehört, und Bischof John Ibrahim, der der assyrisch-orthodoxen Kirche angehört, im April 2013 von Bewaffneten in der Nähe der Stadt Aleppo im Norden des Landes aus ihrem Auto entführt wurden; in der Erwägung, dass ihr Schicksal noch immer ungewiss ist;


Aksyonov is op 27 februari 2014 in de Verkhovna Rada van de Krim, in aanwezigheid van pro-Russische gewapende mannen, verkozen tot "minister-president van de Krim".

Aksyonov wurde am 27. Februar 2014 in Anwesenheit prorussischer Bewaffneter im Obersten Rat der Krim zum "Premierminister der Krim" gewählt.


Aksyonov is op 27 februari 2014 in de Verkhovna Rada (Hoge Raad) van de Krim, in aanwezigheid van pro-Russische gewapende mannen, verkozen tot „minister-president van de Krim”.

Aksyonov wurde am 27. Februar 2014 in Anwesenheit prorussischer Bewaffneter im Obersten Rat der Krim zum „Ministerpräsidenten der Krim“ gewählt.


A. overwegende dat op 11 juni 2010 gewelddadige confrontaties hebben plaatsgehad in de Zuid-Kirgizische steden Osh en Jalal-Abad, die verder zijn geëscaleerd tot 14 juni 20101, met naar verluidt honderden gewapende mannen die de straten van de steden hebben bestormd, op burgers hebben geschoten en winkels in brand hebben gestoken, waarbij zij hun doelwitten hebben gekozen op grond van etniciteit,

A. unter Hinweis darauf, dass es am 11. Juni 2010 in den südkirgisischen Städten Osch und Dschalalabad zu gewaltsamen Zusammenstößen gekommen ist, die bis zum 14. Juni 2010 eskalierten, sowie in der Erwägung, dass Berichten zufolge Hunderte von bewaffneten Männern die Straßen der Städte stürmten, auf Zivilpersonen schossen und Geschäfte in Brand setzten, wobei sie ihre Ziele nach ethnischer Zugehörigkeit auswählten,


De Raad dringt er voorts bij de regeringen van Sudan en Tsjaad op aan, hun verplichtingen uit hoofde van de akkoorden van Tripoli en Sirte na te komen, en met name een eind te maken aan de steun voor gewapende bewegingen die de regio destabiliseren.

Der Rat appelliert ferner an die Regierungen von Sudan und Tschad, ihren im Rahmen der Abkommen von Tripolis und Sirte eingegangenen Verpflichtungen nachzukommen und insbesondere ihre Unterstützung für bewaffnete Bewegungen, die die Region destabilisieren, einzustellen.


De ESTAI is geënterd door circa twintig gewapende mannen. Eerst was de ESTAI vanaf een van de inspectievervoermiddelen met een machinegeweer beschoten.

Von einem der Inspektionsschiffe aus kam es zu Maschinengewehrschüssen, dann wurde die ESTAI bestiegen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'in tripoli gewapende mannen' ->

Date index: 2023-08-06
w