Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «in parijs heeft georganiseerd » (Néerlandais → Allemand) :

In de aanloop naar de Conferentie van Parijs heeft de EU haar klimaatdiplomatieke activiteiten opgeschroefd.

Im Vorfeld der Konferenz von Paris verstärkte die EU ihre Klimadiplomatie.


EU-commissaris voor Klimaatactie en Energie Miguel Arias Cañete verklaarde: "De overeenkomst van Parijs heeft de route uitgestippeld voor de wereldwijde overgang naar een moderne koolstofarme economie.

Miguel Arias Cañete, Kommissar für Klimapolitik und Energie, sagte: „Das Übereinkommen von Paris hat die Richtung für den globalen Übergang zu einem geringeren CO -Ausstoß vorgegeben.


In het kader van de verificatie van de toelaatbaarheidsvoorwaarden bedoeld in paragraaf 1, 1°, bevatten de documenten overgemaakt aan de Administratie het volgende: 1° de benaming van het centrum, zijn contactgegevens en zijn juridische aard; 2° de voorstelling van de structuur en van de pedagogische ploeg bedoeld in artikel 3, 2°; 3° de omschrijving van de materiële, menselijke en financiële middelen en hulpmiddelen die nodig zijn voor de goede werking van het opleidingscentrum, met inbegrip van: a) een omschrijving van de technische en logistieke middelen alsook van de didactische uitrusting voor de organisatie van de activiteiten va ...[+++]

Im Rahmen der Prüfung der in Paragraph 1 Ziffer 1 angeführten Zulässigkeitsbedingungen umfassen die der Verwaltung übermittelten Dokumente: 1° die Bezeichnung des Zentrums, seine Kontaktangaben und seine Rechtsform; 2° die Vorstellung der Struktur und des in Artikel 3 Ziffer 2 erwähnten pädagogischen Teams; 3° die Beschreibung der materiellen, menschlichen und finanziellen Mittel und Ressourcen, die für ein ordnungsgemäßes Wirken des Ausbildungszentrums erforderlich sind, einschließlich: a) einer Beschreibung der technischen und logistischen Mittel sowie des Lehrmaterials für die Organisation der Aktivitäten des Ausbildungszentrums; b ...[+++]


19 SEPTEMBER 2016. - Decreet houdende instemming met het Protocol van toetreding van de Regering van de Russische Federatie tot het Verdrag van 16 december 1988 inzake de bouw en werking van de European Synchrotron Radiation Facility (Europese synchrotronstralingsfaciliteit), ondertekend te Grenoble op 23 juni 2014 en te Parijs op 15 juli 2014 Het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : Enig artikel - Het Protocol van toetreding van de Regering van de Russische Federati ...[+++]

19. SEPTEMBER 2016 - Dekret zur Zustimmung zu dem Protokoll über den Beitritt der Regierung der Russischen Föderation zu dem Übereinkommen vom 16. Dezember 1988 über den Bau und Betrieb einer Europäischen Synchrotronstrahlungsanlage, geschehen zu Grenoble am 23. Juni 2014 und zu Paris am 15. Juli 2014 Das Parlament der Deutschsprachigen Gemeinschaft hat das Folgende angenommen und wir, Regierung, sanktionieren es: Einziger Artikel - Das Protokoll über den Beitritt der Regierung der Russischen Föderation zu dem Übereinkommen vom 16. Dezember 1988 über den Bau und Betrieb einer Europäischen Synchrotronstrahlungsanlage, geschehen zu Gr ...[+++]


12 MEI 2016. - Besluit van de Waalse Regering waarbij op 7 augustus 2016 een vrijstelling van visvergunning verleend wordt aan de deelnemers van een hengelsportactiviteit georganiseerd door de hengelvereniging "Les amis de la Truite" van Biesme in het kader van haar dag "Pêche en Famille" De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 27 maart 2014 betreffende de riviervisserij, het visbeleid en de visserijstructuren, inzonderheid op artikel 8, § 2; Gelet op de aanvraag ingediend op 11 april 2016 door de hengelvereniging "Les Amis ...[+++]

12. MAI 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung, durch den die Teilnehmer der Fischfangaktion, die durch die Fischfanggesellschaft "Les Amis de la Truite" von Biesme im Rahmen ihrer Veranstaltung "Pêche en Famille" organisiert wird, am Sonntag, den 7. August 2016, von der Pflicht, einen Angelschein zu besitzen, befreit werden Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Dekrets vom 27. März 2014 über die Flussfischerei, die Verwaltung der Fischzucht und die Fischereistrukturen, Artikel 8 § 2; Aufgrund des am 11. April 2016 von der Fis ...[+++]


De inrichting wordt gekozen uit hetzij de door de federale overheid georganiseerde inrichtingen of afdelingen tot bescherming van de maatschappij, hetzij de door de federale overheid georganiseerde forensische psychiatrische centra, aangewezen door de Koning, hetzij, overeenkomstig de modaliteiten vermeld in de samenwerkingsovereenkomst, uit de door de bevoegde overheid erkende inrichtingen die georganiseerd zijn door een privé-instelling, door een gemeenschap of een gewest of door een lokale overheid, die in staat is aan de geïnterne ...[+++]

Die Einrichtung wird entweder aus den von der Föderalbehörde getragenen Einrichtungen oder Abteilungen zum Schutz der Gesellschaft oder aus den von der Föderalbehörde getragenen forensischen psychiatrischen Zentren, die vom König bestimmt werden, oder gemäß den im Zusammenarbeitsabkommen angeführten Modalitäten aus den von der zuständigen Behörde anerkannten Einrichtungen, die von einer privatrechtlichen Einrichtung, von einer Gemeinschaft oder einer Region oder von einer lokalen Behörde getragen werden, die imstande ist, der internierten Person die geeignete Pflege zu erteilen, und die ein Zusammenarbeitsabkommen im Sinne von Artikel 3 ...[+++]


24 MAART 2016. - Besluit van de Waalse Regering waarbij op zaterdag 17 september 2016 een vrijstelling van visvergunning verleend wordt aan de deelnemers aan de hengelsportactiviteit die door de hengelvereniging "La Gaule" van Pry in het kader van haar dag "Pêche en Famille" georganiseerd wordt De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 27 maart 2014 betreffende de riviervisserij, het visbeleid en de visserijstructuren, inzonderheid op artikel 8, § 2; Gelet op de aanvraag die de Hengelfederatie "Entre-Sambre et Meuse" op 16 december 2015 ingediend heeft voor de h ...[+++]

24. MÄRZ 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung, durch den die Teilnehmer der Fischfangaktion, die von der Fischfanggesellschaft "La Gaule" in Pry im Rahmen ihrer Veranstaltung "Pêche en Famille" organisiert wird, am Samstag, dem 17. September 2016 von der Pflicht zum Besitz eines Angelscheins befreit werden Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Dekrets vom 27. März 2014 über die Flussfischerei, die Verwaltung der Fischzucht und die Fischereistrukturen, Artikel 8 § 2; Aufgrund des am 16. Dezember 2015 von der "Fédération halieutique de l'Entre-Sambre et Meuse" für die Fischfanggesellschaft "La Gaule" in Pry eingereichten Antrags; ...[+++]


de conferentie over expertise en kansengelijkheid bij opvang en onderwijs voor jonge kinderen, die het voorzitterschap op 21 en 22 februari 2011 in Boedapest heeft georganiseerd, en die benadrukt heeft dat de kwantitatieve en de kwalitatieve dimensie van opvang en onderwijs voor jonge kinderen moeten worden gecombineerd, en voorts de Mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's — Een EU-agenda voor de rechten van het kind

der Konferenz des Vorsitzes zum Thema Exzellenz und Gerechtigkeit in der frühkindlichen Betreuung, Bildung und Erziehung vom 21./22. Februar 2011 in Budapest, auf der besonders hervorgehoben wurde, dass die quantitative und die qualitative Dimension der frühkindlichen Betreuung, Bildung und Erziehung miteinander verknüpft werden müssen, und der Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament, den Rat, den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen mit dem Titel „Eine EU-Agenda für die Rechte de ...[+++]


De groep crediteurnaties van de Club van Parijs heeft zich ertoe verbonden in de loop van 2004 met een oplossing te komen, waarbij evenwel van officiële crediteuren en particuliere leningverschaffers die niet tot de Club van Parijs behoren een vergelijkbare handelwijze noodzakelijk zal zijn.

Die im Pariser Club vertretenen Gläubigerländer haben sich verpflichtet, sich noch 2004 um eine Lösung zu bemühen, jedoch werden die öffentlichen Gläubiger, die nicht dem Pariser Club angehören, ebenso wie die privaten Kreditgeber in ähnlicher Weise vorgehen müssen.


Ook heeft ze aandachtig geluisterd naar de sprekers tijdens de bijeenkomst die zij op 23 november 1999 heeft georganiseerd en waaraan is deelgenomen door de ter zake bevoegde leden van de regeringen van Spanje, Frankrijk en Portugal, alsmede de verantwoordelijken van de zeven ultraperifere gebieden.

Bei dem von ihr initiierten Partnerschaftstreffen am 23. November 1999, an dem die zuständigen Mitglieder der Regierungen Spaniens, Frankreichs und Portugals sowie die Verantwortlichen der sieben Regionen in äußerster Randlage teilnahmen, hat sie alle Beiträge aufmerksam zur Kenntnis genommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'in parijs heeft georganiseerd' ->

Date index: 2024-05-25
w