Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ik echter erg tevreden » (Néerlandais → Allemand) :

Ik ben daarom erg tevreden dat het merendeel van onze landen – zij het niet allemaal tegen hetzelfde tempo – ambitieuze structurele hervormingen nastreven die vóór de crisis als volledig onmogelijk werden beschouwd.

Ich freue mich heute darüber, dass die meisten unserer Länder, wenn auch in unterschiedlichem Tempo, ehrgeizige Strukturreformen verfolgen, die vor der Krise als völlig unmöglich gegolten hätten.


Europees commissaris voor Ontwikkeling, Andris Piebalgs: "Ik ben erg tevreden dat EU‑burgers achter wereldwijde solidariteit staan en vinden dat we samen echt iets kunnen doen tegen armoede.

EU-Entwicklungskommissar Andris Piebalgs erklärte: „Es freut mich sehr, dass die Bürger und Bürgerinnen der EU für die weltweite Solidarität eintreten und der Meinung sind, dass wir gemeinsam einen entscheidenden Beitrag zur Überwindung der Armut leisten können.


Het gaat om een extra mogelijkheid voor consumenten om hun geschillen te beslechten, die niet in de plaats komt van de mogelijkheid om zich tot de rechter te wenden. Deze laatste is doorgaans echter duurder en neemt meer tijd in beslag (slechts 45 % van de consumenten is tevreden over de manier waarop een rechter hun klacht heeft afgehandeld).

Dies ist ein zusätzliches Instrument der Streitbeilegung für Verbraucher und ersetzt nicht die Möglichkeit, vor Gericht zu gehen. Gerichtsverfahren sind jedoch in der Regel teurer und langwieriger (nur 45 % der Verbraucher sind mit der Behandlung ihrer Beschwerde im Rahmen eines Gerichtsverfahrens zufrieden).


Het bestrijden van deze misdaden is echter erg moeilijk.

Dennoch ist es sehr schwierig, gegen diese Verbrechen vorzugehen.


In ben echter erg tevreden dat het Europees Parlement zich heeft uitgesproken ten gunstige van het Zweedse model en onze collectieve overeenkomsten.

Aber ich freue mich sehr, dass das Europäische Parlament einen positiven Standpunkt zum schwedischen Modell und unseren Tarifverträgen einnimmt.


De politieke krachten die deze politieke crisis hebben veroorzaakt door het bezuinigingsprogramma, dat door de regering werd voorgesteld en door de Europese Commissie, de Raad en de Europese Centrale Bank werd ondersteund, te verwerpen, zijn daar misschien erg tevreden mee, maar enkel wie ondoordacht te werk gaat, kan tevreden zijn met de huidige situatie.

Die politischen Kräfte, die diese politische Krise durch die Ablehnung dieses von der Regierung vorgelegten und von der Europäischen Kommission, dem Rat und der Europäischen Zentralbank unterstützten Sparprogramms herbeigeführt haben, können damit sehr zufrieden sein.


Over het algemeen ben ik echter erg tevreden met het bereikte compromis.

Insgesamt bin ich aber mit dem erzielten Kompromiss sehr zufrieden.


Ik denk echter dat we er in wezen erg tevreden mee moeten zijn dat we er feitelijk in zijn geslaagd om überhaupt een compromis te bereiken.

Wie auch immer, ich denke, dass wir eigentlich äußerst zufrieden sein sollten, dass wir schließlich überhaupt einen Kompromiss erzielt haben.


– (CS) Ik ben niet erg tevreden over de inhoud van onze gezamenlijke resolutie, noch ben ik tevreden over de prestatie van de voorzitter van de Raad, de heer Sarkozy.

– (CS) Ich bin nicht besonders zufrieden mit dem Inhalt unserer gemeinsamen Entschließung, und ich bin auch nicht besonders zufrieden mit der Leistung von Ratspräsident Sarkozy.


Volgens Roberto Viola, de voorzitter van ERG in 2007, en Dániel Pataki, diens opvolger in 2008, is ERG tevreden met de eerste resultaten van de toepassing van de verordening.

Roberto Viola, der derzeitige ERG-Vorsitzende für 2007, und Dániel Pataki, der kommende ERG-Vorsitzende für 2008, erklärten: „Die ERG ist mit den ersten Ergebnissen bei der Umsetzung der Verordnung zufrieden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ik echter erg tevreden' ->

Date index: 2021-07-10
w