Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ik betuig mijn deelneming » (Néerlandais → Allemand) :

Ik betuig mijn deelneming aan het Turkse volk en de Turkse autoriteiten.

Der Bevölkerung und den Behörden der Türkei möchte ich mein Beileid aussprechen.


(PL) Ik betuig mijn deelneming aan de families van de slachtoffers van de overstromingen en aardverschuivingen als gevolg van de hevige regenval op Madeira.

– (PL) Ich möchte den Angehörigen derjenigen, die infolge der durch die starken Regenfälle auf Madeira verursachten Überschwemmungen und Erdrutsche getötet wurden, mein Beileid aussprechen.


(PL) Ik betuig mijn deelneming aan de families van de slachtoffers van de overstromingen en aardverschuivingen als gevolg van de hevige regenval op Madeira.

– (PL) Ich möchte den Angehörigen derjenigen, die infolge der durch die starken Regenfälle auf Madeira verursachten Überschwemmungen und Erdrutsche getötet wurden, mein Beileid aussprechen.


Ik betuig mijn deelneming aan de families van de slachtoffers en aan de Finse afgevaardigden die in dit halfrond aanwezig zijn of nu andere werkzaamheden moeten verrichten.

Den Familien der Opfer und den finnischen Abgeordneten, die hier anwesend oder von ihrer Arbeit aufgehalten worden sind, möchte ich mein aufrichtiges Beileid aussprechen.


Ik leef mee met de families en ik betuig de families en vrienden van de arme mensen die zijn overleden, mijn deelneming.

Ich habe Mitleid mit den Familien, und mein Beileid gilt den Familien und Freunden dieser armen Menschen, die gestorben sind.


Ik ben blij dat de speciale gezant van het Gemenebest, Sir Don McKinnon, op de Maldiven is aangekomen om een dialoog met alle betrokken partijen aan te gaan en betuig daarom mijn volledige steun voor zijn belangrijke missie.

Ich bin froh, dass der Sondergesandte des Commonwealth, Sir Don McKinnon, inzwischen auf den Malediven eingetroffen ist, wo er einen Dialog mit allen betroffenen Parteien führen will, und ich möchte hinzufügen, dass ich diese wichtige Mission ebenfalls uneingeschränkt unterstütze.


– (IT) Ik feliciteer mevrouw McAvan met haar uitstekende werk en betuig mijn steun aan haar verslag over de vrijwillige deelneming van organisaties aan een communautair milieubeheer- en milieuauditsysteem (EMAS) door er vóór te stemmen.

− (IT) Ich gratuliere Frau McAvan zu ihrer ausgezeichneten Arbeit und erkläre meine Unterstützung ihres Berichts über die freiwillige Teilnahme von Organisationen an einem Gemeinschaftssystem für Umweltmanagement und Umweltbetriebsprüfung (EMAS), für den ich hiermit stimme.


Ter gelegenheid van de Internationale Dag van de Vrouw en het tienjarig bestaan van de Commissie voor de Rechten van de Vrouw van het Europese Parlement zou ik mijn gelukwensen en een betuiging van solidariteit willen richten tot alle parlementariërs en alle vrouwen die in deze Commissie voor de bevordering van de rechten van de vrouw ijveren.

Aus Anlaß des Internationalen Frauentags und des zehnjährigen Bestehens des Ausschusses für die Rechte der Frau des Europäischen Parlaments möchte ich den Abgeordneten und allen Frauen, die sich in diesem Ausschuß für die Wahrung der Rechte der Frau einsetzen, meine Glückwünsche entbieten und meine Solidarität bezeugen.




D'autres ont cherché : betuig mijn deelneming     ik betuig mijn deelneming     betuig     overleden mijn     deelneming     gaan en betuig     betuig daarom mijn     werk en betuig     betuig mijn     vrijwillige deelneming     betuiging     zou ik mijn     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ik betuig mijn deelneming' ->

Date index: 2023-01-04
w