Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ieder geval dienen de controles door de verschillende controleorganen zodanig » (Néerlandais → Allemand) :

In ieder geval dienen de controles door de verschillende controleorganen zodanig te worden gecoördineerd dat verstoring van de scheepsactiviteiten zo veel mogelijk wordt beperkt.

Überprüfungen durch verschiedene Kontrollstellen bedürfen in jedem Fall einer Koordinierung, um die Beeinträchtigung des Schiffsbetriebs durch dieselben so weit wie möglich zu reduzieren.


In ieder geval dienen de controles door de verschillende controleorganen zodanig te worden gecoördineerd dat verstoring van de scheepsactiviteiten zo veel mogelijk wordt beperkt.

Überprüfungen durch verschiedene Kontrollstellen bedürfen in jedem Fall einer Koordinierung, um die Beeinträchtigung des Schiffsbetriebs durch dieselben so weit wie möglich zu reduzieren.


De opmerking van de verzoekende partijen als zou het dossier van de geïnterneerde op de griffie met de hand dienen te worden overgeschreven, vloeit niet als zodanig uit de wet voort maar in voorkomend geval uit de manier waarop door de verschillende griffies de interneringswet wordt uitgevoerd.

Die Bemerkung der klagenden Parteien, wonach die Akte des Internierten in der Kanzlei per Hand übertragen werden müsse, ergibt sich als solche nicht aus dem Gesetz, sondern im vorliegenden Fall aus der Weise, auf die das Internierungsgesetz durch die verschiedenen Kanzleien ausgeführt wird.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ieder geval dienen de controles door de verschillende controleorganen zodanig' ->

Date index: 2022-09-19
w