Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hydro-elektrische stuwdammen deelt » (Néerlandais → Allemand) :

S. overwegende dat naargelang de economische groei gestaag doorgaat (met beduidende buitenlandse investeringen, in de landbouw, de bouw en de maakindustrie, grootschalige ontwikkelingsprojecten zoals hydro-elektrische stuwdammen en aanleg van plantage, en verkoop van uitgestrekte terreinen, vaak aan buitenlandse ondernemingen), veel mensen waaronder landbouwers en veehoeders, van huis en haard worden verdreven;

S. in der Erwägung, dass in dem Maße, in dem sich das Wirtschaftswachstum (durch beträchtliche ausländische Investitionen, die unter anderem in die Landwirtschaft, die Bauwirtschaft und die verarbeitende Industrie und in große Entwicklungsprojekte wie den Bau des Staudamms und Plantagen fließen, und durch die häufige Verpachtung von Land, oft an ausländische Unternehmen) entwickelt, viele Menschen, wie Bauern und Viehhirten, aus ihren angestammten Gebieten vertrieben werden;


S. overwegende dat naargelang de economische groei gestaag doorgaat (met beduidende buitenlandse investeringen, in de landbouw, de bouw en de maakindustrie, grootschalige ontwikkelingsprojecten zoals hydro-elektrische stuwdammen en aanleg van plantage, en verkoop van uitgestrekte terreinen, vaak aan buitenlandse ondernemingen), veel mensen waaronder landbouwers en veehoeders, van huis en haard worden verdreven;

S. in der Erwägung, dass in dem Maße, in dem sich das Wirtschaftswachstum (durch beträchtliche ausländische Investitionen, die unter anderem in die Landwirtschaft, die Bauwirtschaft und die verarbeitende Industrie und in große Entwicklungsprojekte wie den Bau des Staudamms und Plantagen fließen, und durch die häufige Verpachtung von Land, oft an ausländische Unternehmen) entwickelt, viele Menschen, wie Bauern und Viehhirten, aus ihren angestammten Gebieten vertrieben werden;


11. merkt op dat de Chinese investeringen in Afrika, die voornamelijk via de Export-Import-bank lopen, aanleiding geven tot bezorgdheid, onder meer over de duurzaamheid van projecten, zoals in het geval van de omstreden projecten voor hydro-elektrische stuwdammen; deelt het standpunt van de Afrikaanse ontwikkelingsbankgroep dat het wenselijk is om de uitvoering van de equatorbeginselen – een vrijwillig normenpakket voor het vaststellen, beoordelen en beheren van sociale en milieurisico's in projectfinanciering – uit te breiden tot Chinese investeringen;

11. stellt fest, dass die chinesischen Investitionen in Afrika, die im Wesentlichen durch die Export-Import-Bank erfolgen, zu Befürchtungen Anlas geben, z. B. in Bezug auf die Nachhaltigkeit der Projekte wie etwa im Falle der großen umstrittenen Staudammprojekte; teilt die Auffassung der African Development Bank Group, wonach es wünschenswert wäre, wenn als erstes die Äquator-Prinzipien, ein Bündel freiwilliger Standards zur Festlegung, Bewertung und Handhabung sozialer und ökologischer Risiken bei der Finanzierung von Projekten, auch auf chinesische Investitionen ausgeweitet würden;


5. uit zijn bezorgdheid over het feit dat de Wereldbank energie van grote hydro-elektrische stuwdammen en uit biobrandstoffen als schone energie beschouwt; wijst in het bijzonder op de waarschuwingen van de Voedsel- en Landbouworganisatie van de Verenigde Naties (FAO) over de bedreiging die biobrandstoffen vormen voor de voedselvoorziening;

5. hält es für bedenklich, dass die Weltbank Energie, die durch große Staudämme erzeugt wird, und Energie in Form von Biokraftstoffen als saubere Energie betrachtet; betont insbesondere , dass die Ernährungs- und Landwirtschaftsorganisation der Vereinten Nationen die Biokraftstoffe für eine Bedrohung der Nahrungsmittelversorgung hält;


5. uit zijn bezorgdheid over het feit dat de Wereldbank energie van grote hydro-elektrische stuwdammen en uit biobrandstoffen als schone energie beschouwt; wijst in het bijzonder op de waarschuwingen van de Voedsel- en Landbouworganisatie van de Verenigde Naties (FAO) over de bedreiging die biobrandstoffen vormen voor de voedselvoorziening;

5. hält es für bedenklich, dass die Weltbank Energie, die durch große Staudämme erzeugt wird, und Energie in Form von Biokraftstoffen als saubere Energie betrachtet; betont insbesondere , dass die Ernährungs- und Landwirtschaftsorganisation der Vereinten Nationen die Biokraftstoffe für eine Bedrohung der Nahrungsmittelversorgung hält;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hydro-elektrische stuwdammen deelt' ->

Date index: 2025-10-01
w