Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hun politieke praktijken dusdanig " (Nederlands → Duits) :

Indien succesvol, reduceert deze politieke dialoog in het kader van artikel 8 de kans dat de situatie dusdanig degenereert dat de EU een beroep moet doen op overleg volgens artikel 96.

Ist ein solcher politischer Dialog gemäß Artikel 8 erfolgreich, so verringert sich die Gefahr einer Verschlimmerung der Situation, die die EU veranlassen würde, die andere Partei um Konsultationen gemäß Artikel 96 zu ersuchen.


Omwille van de flexibiliteit moeten de actualisering van deze praktijken en de goedkeuring van nieuwe praktijken worden geregeld op het niveau van de uitvoeringsvoorschriften, behalve op politiek gevoelige gebieden als verrijking en aanzuring, waarvoor de Raad zijn bevoegdheid tot wijziging van de desbetreffende bepalingen moet behouden.

Aus Gründen der Flexibilität sollte für die Aktualisierung dieser Verfahren und die Genehmigung neuer Verfahren auf Ebene der Durchführungsmaßnahmen gesorgt werden, ausgenommen in den politisch sensiblen Bereichen Anreicherung und Säuerung, für die in Bezug auf Änderungen weiterhin der Rat zuständig sein sollte.


Het politieke VN-forum op hoog niveau over duurzame ontwikkeling is het belangrijkste forum in deze context; het heeft een belangrijke toezichtfunctie met het oog op het behoud van het politiek engagement en het faciliteren van de evaluatie van voortgang en beste praktijken, waarbij ook aanbevelingen voor verdere maatregelen op nationaal of internationaal niveau moeten worden gedaan.

Das hochrangige politische VN-Forum für nachhaltige Entwicklung ist das wichtigste Forum in diesem Zusammenhang und hat eine wichtige Aufsichtsfunktion mit Blick auf die Aufrechterhaltung des politischen Engagements und die Erleichterung der Überprüfung der Fortschritte und bewährten Methoden, wobei auch Empfehlungen für weitere Maßnahmen auf nationaler oder internationaler Ebene abgegeben werden sollten.


11. vraagt dat de regering van de DRC zich er ter gelegenheid van het 50-jarige bestaan van het land resoluut toe verbindt politieke praktijken te bevorderen die de mensenrechten eerbiedigen en de rechtsstaat versterken;

11. fordert die Regierung der Demokratischen Republik Kongo auf, sich anlässlich des 50. Jahrestags der Unabhängigkeit des Landes zur Förderung einer politischen Kultur zu verpflichten, in der die Menschenrechte durchgesetzt werden und die Rechtsstaatlichkeit gestärkt wird;


11. vraagt dat de regering van de DRC zich er ter gelegenheid van het 50-jarige bestaan van het land resoluut toe verbindt politieke praktijken te bevorderen die de mensenrechten eerbiedigen en de rechtsstaat versterken;

11. fordert die Regierung der Demokratischen Republik Kongo auf, sich anlässlich des 50. Jahrestags der Unabhängigkeit des Landes zur Förderung einer politischen Kultur zu verpflichten, in der die Menschenrechte durchgesetzt werden und die Rechtsstaatlichkeit gestärkt wird;


Daar is het de politiek van ieder voor zich, wat jammer is, en tientallen jaren van corrupte politieke praktijken in Griekenland zijn medeverantwoordelijk voor deze situatie.

Es gilt der Grundsatz: „Jeder für sich.“ Das ist bedauerlich, und die jahrzehntelange politische Korruption in Griechenland ist auch verantwortlich für diese Situation.


Een eerlijke overnameprocedure impliceert dat de contracterende partijen een ondubbelzinnige democratische staatsstructuur moeten hebben en hun instellingen en hun politieke praktijken dusdanig georganiseerd moeten zijn dat mensenrechten worden gegarandeerd.

Ein faires Rückübernahmeverfahren bedeutet, dass die Vertragsparteien einen eindeutig demokratischen Staatsaufbau haben müssen und dass ihre staatlichen Einrichtungen und ihre politische Praxis der Gewährleistung der Menschenrechte verpflichtet sein müssen.


Verder worden instabiliteit en conflict in de Hoorn van Afrika en, in sommige gevallen, de schending van de universele rechten bestendigd door een gebrek aan politieke ruimte voor een vreedzame oplossing van conflicten, autoritaire praktijken en militarisme, en door inmenging van buitenlandse mogendheden.

Die Fortdauer der Instabilität und der Konflikte am Horn von Afrika und der in einigen Fällen festzustellenden Missachtung universeller Rechte sind darüber hinaus auch auf fehlende politische Handlungsebenen für die friedliche Beilegung von Konflikten, auf autoritäre Strukturen und Militarismus sowie auf die Einmischung ausländischer Mächte zurückzuführen.


Het enige wat hieraan nog ontbreekt, is dat hij ook politieke praktijken veroordeelt zoals moordaanslagen waarbij iemand in de rug wordt aangevallen en met een schot in de nek wordt afgemaakt. Het is namelijk zo, mevrouw de Voorzitter, dat Spaans Baskenland, de autonome gemeenschap met de hoogste mate van zelfbestuur in de hele Europese Unie, helaas ook de enige plaats in de Europese Unie is waar deze barbaarse, verwerpelijke politieke praktijk nog bestaat.

Es ist dabei nur zu vermissen, daß er auch eine politische Praxis verurteilt, wie sie die heimtückische Ermordung durch Genickschuß darstellt, denn das spanische Baskenland, die Autonome Gemeinschaft mit der stärksten Selbstverwaltung in der Europäischen Union, ist leider der einzige Ort in der Europäischen Union, an dem diese barbarische und verdammenswerte politische Praxis fortbesteht.


Het gaat er dus om de beste innovatieve praktijken op te sporen en te verspreiden, waarbij de regionale politieke overheden en de beheersautoriteiten ertoe moeten worden aangezet deze praktijken te propageren.

Es geht also darum, die besten innovativen Praktiken zu ermitteln und zu verbreiten, indem die regionalen politischen Behörden und die Verwaltungsbehörden zur Förderung solcher Praktiken ermuntert werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun politieke praktijken dusdanig' ->

Date index: 2023-12-12
w