Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrag van de tweejaarlijkse salarisverhoging
Groei van gegevensverkeer voorspellen
Het bedrag van de tweejaarlijkse salarisverhoging
Huidige fysieke positie
Huidige opmaakpositie
Huidige praktijken proberen te innoveren
Manier van werken verbeteren
Procedures innoveren
Procedures verbeteren
Toekomstige behoeften aan ICT-netwerken voorspellen
Toekomstige vereisten voor ICT-netwerken voorspellen
Tweejaarlijkse herziening
Tweejaarlijkse karakter
Tweejaarlijkse verhoging

Vertaling van "huidige tweejaarlijkse " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
huidige fysieke positie | huidige opmaakpositie

aktuelle Layoutposition






tweejaarlijkse verhoging

zweijährliche Gehaltserhöhung


bedrag van de tweejaarlijkse salarisverhoging

zweijähriger Steigerungsbetrag


het bedrag van de tweejaarlijkse salarisverhoging

der zweijährige Steigerungsbetrag


groei van gegevensverkeer voorspellen | huidig gegevensverkeer identificeren en inschatten welke invloed de groei hiervan zal hebben op het ICT-netwerk | toekomstige behoeften aan ICT-netwerken voorspellen | toekomstige vereisten voor ICT-netwerken voorspellen

zukünftige IKT-Netzwerkanforderungen voraussagen


manier van werken verbeteren | procedures innoveren | huidige praktijken proberen te innoveren | procedures verbeteren

Neuerungen einführen | Verbesserungen finden | innovative Ideen vorbringen | Neuerungen in derzeitigen Praktiken anstreben
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Evaluatie en mogelijke herziening, gebaseerd op de bepalingen van de huidige TEN-V-richtsnoeren, artikel 22 en artikel 23, lid 3. Het uitgebreide netwerk en de prioritaire projecten kunnen worden herzien als onderdeel van de herziening van de richtsnoeren op basis van de tweejaarlijkse tenuitvoerleggingsverslagen.

Überprüfung und ggf. Überarbeitung auf Grundlage der Bestimmungen der derzeitigen TEN-V-Leitlinien, Artikel 22 und 23 Absatz 3: Mögliche Überarbeitung von Gesamtnetz und vorrangigen Vorhaben im Rahmen der Überprüfung der Leitlinien auf der Grundlage der zweijährlichen Durchführungsberichte.


is verheugd over de toezeggingen van de Commissie op het gebied van hernieuwbare energie; is van mening dat, met betrekking tot de richtlijn hernieuwbare energie, de huidige combinatie van bindende nationale doelstellingen, nationale plannen voor hernieuwbare energie en tweejaarlijkse monitoring de belangrijkste drijvende kracht was voor de ontwikkeling van capaciteit voor hernieuwbare energie in de EU; dringt er bij de Commissie op aan om te zorgen voor de volledige tenuitvoerlegging van de richtlijn hernieuwbare energie voor 2020 ...[+++]

begrüßt die Entschlossenheit der Kommission im Bereich der Energie aus erneuerbaren Quellen; ist bezüglich der Richtlinie über erneuerbare Energiequellen der Auffassung, dass die derzeitige Kombination aus verbindlichen Zielen auf einzelstaatlicher Ebene, nationalen Aktionsplänen für erneuerbare Energiequellen und zweijährlichen Monitoringberichten eine der wichtigsten Triebkräfte für den Kapazitätsausbau bei den erneuerbaren Energiequellen in der EU darstellt; fordert die Kommission nachdrücklich auf, für die vollständige Umsetzung der Richtlinie über erneuerbare Energiequellen bis 2020 zu sorgen und für die Zeit nach 2020 einen ehrge ...[+++]


vraagt dringend om meer transparantie en meer inspraak van het publiek, waarbij alle relevante belanghebbenden in een vroeg stadium worden betrokken bij de ontwikkeling van de nationale plannen voor hernieuwbare energie; betreurt het huidige gebrek aan informatie met betrekking tot de tenuitvoerlegging van de bepalingen van de richtlijn hernieuwbare energie en benadrukt dat meer gedetailleerde tweejaarlijkse verslagen van de lidstaten nodig zijn; vraagt de Commissie een grotere rol op zich te nemen in het monitoren en ondersteunen v ...[+++]

fordert bei der Ausarbeitung nationaler Pläne für erneuerbare Energiequellen dringend mehr Transparenz und eine stärkere Beteiligung der Öffentlichkeit, insbesondere die Einbeziehung aller einschlägigen Interessengruppen, zu einem frühen Zeitpunkt; bedauert den derzeitigen Mangel an Informationen über die Umsetzung der Bestimmungen der Richtlinie über erneuerbare Energiequellen, und hebt hervor, dass die Zweijahresberichte der Mitgliedstaaten detaillierter ausfallen müssen; fordert die Kommission auf, ihre Rolle bei der Überwachung und Förderung der Fortschritte im Bereich der erneuerbaren Energiequellen zu stärken; fordert die Kommis ...[+++]


benadrukt dat er een stevig, robuust en transparant bestuurssysteem moet komen voor de tenuitvoerlegging van de hernieuwbare-energiedoelstelling voor 2030, met inachtneming van de nationale bevoegdheden om de energiemix vast te stellen, en ervoor te zorgen dat er volledige democratische controle en toetsing van het energiebeleid kan plaatsvinden; pleit voor een uitgebreide replicatie van het huidige succesvolle systeem van nationale doelstellingen, nationale plannen voor hernieuwbare energie en tweejaarlijkse verslagen; benadrukt da ...[+++]

betont, dass es eines ehrgeizigen, starken, robusten und transparenten Lenkungssystems bedarf, mit dem die Umsetzung des Ziels der EU im Bereich erneuerbarer Energiequellen bis 2030 sichergestellt und gleichzeitig die nationalen Kompetenzen hinsichtlich der Festlegung des Energiemixes angemessen geachtet werden, wobei die uneingeschränkte demokratische Kontrolle der Energiepolitik ermöglicht werden muss; fordert, dass das derzeitige erfolgreiche System von nationalen Zielvorgaben, nationalen Aktionsplänen für erneuerbare Energiequellen und Zweijahresberichten im großen Stil Nachahmung findet; betont, dass diese in die Richtlinie über e ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. stelt voor de huidige tweejaarlijkse vergaderingen van de woordvoerders van de nationale parlementaire commissies en fracties naar een hoger plan te brengen zodat zij met hun tegenhangers in het Europees Parlement in debat gaan over actuele onderwerpen en onderwerpen van toekomstig belang op het gebied van internationale aangelegenheden en in het kader van concrete programma’s duidelijke doelstellingen formuleren.

13. schlägt vor, die derzeit zweimal im Jahr stattfindenden Konferenzen der Vorsitzenden der nationalen parlamentarischen Ausschüsse und Fraktionen so aufzuwerten, dass sie gemeinsam mit ihren entsprechenden Kollegen im Europäischen Parlament Themen von aktuellem und künftigem internationalem Interesse erörtern und im Rahmen konkreter Programme eindeutige Zielsetzungen ausarbeiten können.


Deze vergaderingen zullen, in aansluiting op de huidige tweejaarlijkse ontmoetingen van de ministertrojka's EU-Afrika, geschieden in de vorm van topbijeenkomsten van de staats- en regeringsleiders die om de twee of drie jaar afwisselend in Europa en Afrika zouden kunnen plaatsvinden.

Diese Bemühungen im Rahmen der bestehenden, im Zwei-Jahres-Turnus stattfindenden Ministertroika EU/Afrika und der Gipfeltreffen der Staatsoberhäupter der EU und Afrikas möglicherweise alle zwei Jahre, und zwar abwechselnd in der EU und in Afrika, stattfinden.


12. ondersteunt de huidige praktijk van de voorzitters van de op dit gebied bevoegde commissies van de nationale parlementen en het Europees Parlement om tweejaarlijkse vergaderingen te houden (COFACC);

12. unterstützt die derzeitige Praxis, nach der zweimal im Jahr Treffen der Vorsitzenden der einschlägigen Ausschüsse der nationalen Parlamente und des Europäischen Parlaments (COFACC) stattfinden;


Evaluatie en mogelijke herziening, gebaseerd op de bepalingen van de huidige TEN-V-richtsnoeren, artikel 22 en artikel 23, lid 3. Het uitgebreide netwerk en de prioritaire projecten kunnen worden herzien als onderdeel van de herziening van de richtsnoeren op basis van de tweejaarlijkse tenuitvoerleggingsverslagen.

Überprüfung und ggf. Überarbeitung auf Grundlage der Bestimmungen der derzeitigen TEN-V-Leitlinien, Artikel 22 und 23 Absatz 3: Mögliche Überarbeitung von Gesamtnetz und vorrangigen Vorhaben im Rahmen der Überprüfung der Leitlinien auf der Grundlage der zweijährlichen Durchführungsberichte.


"De financiële memoranda bij de programma's mogen ook worden herzien in het kader van het op elkaar afstemmen van de wetgevings- en financiële programmering bij de tweejaarlijkse actualisering van de vigerende, in behandeling zijnde en toekomstige wetgeving, o.a. door gebruik te maken van het instrument als bedoeld in de artikelen 21 bis, 24 en 28 van het huidige IIA, en als de maximumbedragen ontoereikend blijken".

„Die Finanzbogen der Programme können auch im Zusammenhang der Abstimmung zwischen Legislativ- und Finanzplanung anlässlich der halbjährlichen Aktualisierung geltender, anhängiger und künftiger Rechtsvorschriften, namentlich durch Rückgriff auf das in den Nummern 21a, 24 und 28 dieser IIV vorgesehene Instrument, geändert werden, wenn sich die Obergrenzen als unzureichend erweisen.“


w