Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «houden met ecologische en sociale factoren en daarvoor » (Néerlandais → Allemand) :

6. is van oordeel dat gezien de steeds nauwere wisselwerking tussen economie, sociale situatie en milieu het bbp de voornaamste indicator is die het mogelijk maakt in Europees verband rekening te houden met de verschillende sociaaleconomische kenmerken en het belangrijkste criterium moet blijven voor het niveau van de financiële toewijzingen in het kader van het toekomstige cohesiebeleid, maar onderstreept de noodzaak om op nationaal en regionaal niveau meer rekening te houden met ecologische en sociale factoren en daarvoor ook passende criteria vast te stellen;

6. vertritt in Anbetracht der immer engeren Wechselbeziehungen zwischen den Bereichen Wirtschaft, Soziales und Umwelt die Auffassung, dass sich nur durch das BIP verschiedene sozialökonomische Merkmale im europäischen Maßstab integrieren lassen und dass das BIP das wichtigste Kriterium für die Höhe der Mittelzuweisungen in der künftigen Kohäsionspolitik bleiben muss; betont jedoch die Notwendigkeit, auf nationaler und regionaler Ebene Umwelt- und Sozialbezüge stärker zu berücksichtigen und dafür auch geeignete Kriterien zu bestimmen; ...[+++]


In het bijzonder moet de beheerder van het ELTIF rekening houden met de bijdrage die de geselecteerde activa van nature leveren aan de doelstellingen van een Europees groeimodel, namelijk de verbetering van de sociale infrastructuur, duurzame mobiliteit, hernieuwbare energieproductie en -distributie, energie-efficiëntieprocessen, evenals bedrijven die actief zijn in sectoren die ecologische en social ...[+++]

Insbesondere sollte der ELTIF-Verwalter den Beitrag des ausgewählten Vermögenswerts zu den Zielsetzungen des europäischen Wachstumsmodells berücksichtigen, d. h. zur Verbesserung sozialer Infrastrukturen, zu nachhaltiger Mobilität, zur Erzeugung und Verteilung von Energie aus erneuerbaren Quellen, zu Energieeffizienzmaßnahmen sowie zu Gunsten von Unternehmen in Wirtschaftszweigen, die an umwelt- oder sozialverträglichen Lösungen ar ...[+++]


18. erkent dat het belangrijk is de bosbestanden in de EU in stand te houden of te vergroten, vooral in lidstaten die meer te lijden hebben onder de klimaatverandering en extreme weersverschijnselen, aangezien bossen en bosgebieden belangrijke sociale, economische en ecologische voordelen opleveren; is voorts van mening dat maatregelen ter bescherming van bossen gericht moeten zijn op preventie en aanpassing, en dit op zo’n manier ...[+++]

18. ist sich bewusst, dass es – weil Wälder und Waldgebiete mit wesentlichen sozialen, wirtschaftlichen und ökologischen Vorteilen verbunden sind – wichtig ist, die Waldbestände in der EU zu erhalten bzw. zu vergrößern, insbesondere in den Mitgliedstaaten, die von extremen Wetterbedingungen und vom Klimawandel in stärkerem Maße betroffen sind, und dass auch Maßnahmen zum Schutz der Wälder vorrangig auf die Vorsorge und Anpassung gerichtet sein sollten, sodass sichergestell ...[+++]


Vrijwillige gekoppelde steun: Om het huidige productieniveau op peil te houden in sectoren of regio's waar specifieke soorten landbouw of sectoren die om economische en/of sociale en/of ecologische redenen belangrijk zijn, problemen ondervinden, krijgen de lidstaten de optie aangeboden om beperkte bedragen aan "gekoppelde" betalingen te verlenen, d.w.z. een betaling die gekoppeld is aan een bepaald product.

Freiwillige gekoppelte Stützung: Um das derzeitige Erzeugungsniveau in Sektoren und Regionen aufrechtzuerhalten, in denen bestimmte mit Problemen konfrontierte Formen der landwirtschaftlichen Tätigkeit oder Sektoren aus wirtschaftlichen, sozialen und/oder ökologischen Gründen von Bedeutung sind, können die Mitgliedstaaten in begrenztem Umfang eine „gekoppel ...[+++]


Een dergelijk initiatief moet de grootst mogelijke economische, sociale en ecologische voordelen opleveren door een zo efficiënt mogelijk gebruik van de ongepaarde banden te waarborgen. Daarvoor moet naar alternatieve toepassingen voor terrestrische mobiele breedband worden gekeken en rekening worden gehouden met bestaande gebru ...[+++]

Mit einer solchen Initiative soll sichergestellt werden, dass durch die effiziente Nutzung der ungepaarten Frequenzbänder der größtmögliche Nutzen für Wirtschaft, Gesellschaft und Umwelt erzielt wird, indem alternative Anwendungen zur terrestrischen Mobilfunk-Breitbandtechnik und bestehende Frequenznutzungsrechte berücksichtigt werden.


Ik ben daarentegen geen voorstander van de amendementen 55 en 56 over het opstellen van kaarten met gegevens over het mariene milieu en de personele middelen van kustgebieden, aangezien de Commissie al heeft voorgesteld de beschrijving van de ecologische en sociale factoren deel te laten uitmaken van een “toevluchtsoordenplan”.

Nicht einverstanden bin ich hingegen mit den Änderungsanträgen 55 und 56, die die Aufstellung von Umwelt- und Bevölkerungskarten der Küstengebiete vorsehen, da die Kommission bereits vorgeschlagen hat, dass die Darstellung der ökologischen und der sozialen Faktoren Bestandteil eines „Notliegeplatz-Plans“ sein soll.


In de strategie van Lissabon is vastgelegd dat duurzame ontwikkeling betekent dat ook rekening moet worden gehouden met ecologische en sociale factoren van de ontwikkeling.

Der Lissabonner Strategie zufolge bedeutet nachhaltige Entwicklung, sowohl den ökologischen als auch den sozialen Faktoren dieser Entwicklung Rechnung zu tragen.


De groei kan alleen duurzaam zijn als maatregelen worden genomen om de gevolgen op lange termijn van de economische, ecologische en sociale factoren op te vangen.

Das Wachstum wird sich nur als tragfähig erweisen, wenn den langfristigen Auswirkungen der wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Faktoren heute die nötige Aufmerksamkeit geschenkt wird.


Zoals bij het energiebeleid ecologische aspecten in aanmerking worden genomen, dient bij het milieubeleid rekening te worden gehouden met economische en sociale factoren.

Im gleichen Maße, wie die Energiepolitik ökologische Aspekte einbezieht, sollte die Umweltpolitik ökonomischen und sozialen Faktoren Rechnung tragen.


15. ERKENT daarnaast dat het nodig is gebieden die karakteristiek zijn voor alle soorten bosecosystemen of die van specifiek ecologisch belang zijn in stand te houden en te beschermen; WIJST OP de bijdrage van de Gemeenschap tot de inrichting van beschermde gebieden door middel van het ecologisch netwerk Natura 2000 dat bestaat uit de "speciale beschermingsgebieden" en de "speciale instandhoudingsgebieden" die krachtens de vogelstandrichtlijn en de habitatrichtlijn zijn g ...[+++]

15. ERKENNT ferner AN, daß Gebiete, die repräsentativ für alle Arten von Waldökosystemen und von besonderem ökologischen Interesse sind, erhalten und geschützt werden müssen; NIMMT den Beitrag der Gemeinschaft zur Einrichtung von Schutzgebieten durch das ökologische Netz "NATURA 2000", das aus "besonderen Schutzgebieten und besonderen Erhaltungsgebieten" im Rahmen der Vogelschutzrichtlinie und der Habitat-Richtlinie besteht und bei dem wirtsch ...[+++]


w