Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hoofdstuk opgenomen relevante » (Néerlandais → Allemand) :

in het jaarverslag van de HV/VV aan het Europees Parlement over het GBVB moet een hoofdstuk worden opgenomen over de EU-acties op het gebied van conflictpreventie en -verlichting waarbij het R2P-beginsel is toegepast; in dit verslag moet het nut van de relevante instrumenten en administratieve structuren bij de tenuitvoerlegging van het R2P-beginsel worden beoordeeld, inclusief de identificatie van hervormingen die nodig zijn; dit hoofdstuk moet worden voorbereid in samenwerking met de speciale vertegenwoordiger van de EU voor mense ...[+++]

empfiehlt, dem Jahresbericht der VP/HV an das Parlament über die GASP ein Kapitel über die Maßnahmen der EU zur Konfliktprävention und –minderung im Rahmen der Anwendung des Grundsatzes der Schutzverantwortung hinzuzufügen, in diesem Kapitel den Nutzen der einschlägigen Mechanismen und Verwaltungsstrukturen bei der Umsetzung der Schutzverantwortung zu analysieren und notwendige Überarbeitungen ausfindig zu machen, dieses Kapitel zusammen mit dem EU-Sonderbeauftragten für Menschenrechte auszuarbeiten, die vom Parlament verabschiedeten Standpunkte zu speziellen Aspekten der Konfliktprävention und des Schutzes der Menschenrechte zu berücksi ...[+++]


(b) in het jaarverslag van de HV/VV aan het Europees Parlement over het GBVB moet een hoofdstuk worden opgenomen over de EU-acties op het gebied van conflictpreventie en -verlichting waarbij het R2P-beginsel is toegepast; in dit verslag moet het nut van de relevante instrumenten en administratieve structuren bij de tenuitvoerlegging van het R2P-beginsel worden beoordeeld, inclusief de identificatie van hervormingen die nodig zijn; dit hoofdstuk moet worden voorbereid in samenwerking met de speciale vertegenwoordiger van de EU voor m ...[+++]

(b) empfiehlt, dem Jahresbericht der VP/HV an das Parlament über die GASP ein Kapitel über die Maßnahmen der EU zur Konfliktprävention und -minderung im Rahmen der Anwendung des Grundsatzes der Schutzverantwortung hinzuzufügen, in diesem Kapitel den Nutzen der einschlägigen Mechanismen und Verwaltungsstrukturen bei der Umsetzung der Schutzverantwortung zu analysieren und notwendige Überarbeitungen ausfindig zu machen, dieses Kapitel zusammen mit dem EU-Sonderbeauftragten für Menschenrechte auszuarbeiten, die vom Parlament verabschiedeten Standpunkte zu speziellen Aspekten der Konfliktprävention und des Schutzes der Menschenrechte zu berü ...[+++]


Machines waaraan gevaren in verband met hijs- of hefverrichtingen zijn verbonden, moeten aan alle in dit hoofdstuk opgenomen relevante essentiële veiligheids- en gezondheidseisen voldoen (zie Algemene beginselen, punt 4).

Maschinen, von denen durch Hebevorgänge bedingte Gefährdungen ausgehen, müssen alle einschlägigen in diesem Kapitel genannten grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsschutzanforderungen erfüllen (siehe Allgemeine Grundsätze, Nummer 4).


Machines waaraan gevaren in verband met het heffen of hijsen van personen zijn verbonden, moeten aan alle in dit hoofdstuk opgenomen relevante essentiële veiligheids- en gezondheidseisen voldoen (zie Algemene beginselen, punt 4).

Maschinen, von denen durch das Heben von Personen bedingte Gefährdungen ausgehen, müssen alle in diesem Kapitel genannten relevanten grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsschutzanforderungen erfüllen (siehe Allgemeine Grundsätze, Nummer 4).


Er zal dus inderdaad een essentieel hoofdstuk over duurzame ontwikkeling in de akkoorden worden opgenomen, waarin het belang van relevante internationale normen wordt onderkend en dat uitgaat van samenwerking, maar het moet ook duidelijk zijn dat een hoofdstuk over duurzame ontwikkeling dat de toepassing van handelsbeperkingen gekoppeld aan maatschappelijke kwesties of milieukwesties mogelijk maakt, voor India niet aanvaardbaar zal zijn.

Insofern wird es ein Kapitel zum Thema nachhaltige Entwicklung geben, das wesentlicher Bestandteil der Abkommen sein wird und das die Bedeutung der relevanten internationalen Standards anerkennen und auf Zusammenarbeit basieren wird. Es muss jedoch auch Klarheit darüber herrschen, dass ein Kapitel zum Thema nachhaltige Entwicklung, das die Anwendung von Handelsbeschränkungen im Zusammenhang mit sozialen oder umweltbezogenen Fragen erlaubt, für Indien nicht akzeptabel sein wird.


Een samenvatting van alle relevante informatie die bij de behandeling van de bovengenoemde punten is gebruikt, wordt opgenomen in de desbetreffende rubriek van het chemischeveiligheidsrapport (zie hoofdstuk 7)”.

Unter dem entsprechenden Titel des Stoffsicherheitsberichts (Abschnitt 7) ist ein Überblick über sämtliche für die oben genannten Beurteilungen verwendeten einschlägigen Informationen vorzulegen.“


4. Het eerste van de in lid 3 bedoelde verslagen bevat een evaluatie van de huidige economische en handelssituatie van de Unie met betrekking tot de in hoofdstuk 49 van de gecombineerde nomenclatuur opgesomde producten, waarbij met name rekening wordt gehouden met het concurrentievermogen van de relevante sectoren, teneinde te bepalen of zij worden opgenomen op de lijst van hout en houtproducten, opgenomen in de bijlage bij deze ve ...[+++]

(4) Der erste der in Absatz 3 genannten Berichte enthält eine Bewertung der gegenwärtigen wirtschaftlichen und handelsbezogenen Lage in der Union mit Blick auf die in Kapitel 49 der Kombinierten Nomenklatur aufgeführten Erzeugnisse, wobei die Wettbewerbsfähigkeit der betroffenen Wirtschaftszweige besonders berücksichtigt wird, um zu prüfen, ob diese Erzeugnisse in das Verzeichnis der Hölzer und Holzerzeugnisse im Anhang dieser Verordnung aufgenommen werden können.


10. is ingenomen met het initiatief van het Bureau met betrekking tot een voorlichtingscampagne voor de komende Europese verkiezingen; betreurt echter dat de acties in het kader van deze campagne niet vóór eind 2007 geformuleerd zullen worden; verzoekt de Administratie vóór de eerste lezing van het budget een voorstel in te dienen en verlangt dat daarin relevante voorstellen worden opgenomen ter bevordering van de rechtstreekse communicatie met burgers; heeft besloten om in afwachting van nadere bijzonderheden over de besteding van deze middelen het bedrag van 10 300 000 E ...[+++]

10. begrüßt die Initiative, die das Präsidium mit seinem Vorschlag für eine Informationskampagne für die nächsten Europawahlen ergriffen hat; bedauert jedoch, dass die Festlegung der Maßnahmen, die im Rahmen dieser Kampagne vorgeschlagen werden, nicht vor Ende 2007 erfolgen wird; fordert die Verwaltung auf, vor der ersten Lesung des Haushaltsplans einen Vorschlag zu unterbreiten, und besteht auf der Einbeziehung entsprechender sachdienlicher Vorschläge zur Förderung einer direkten Kommunikation mit den Bürgern; hat beschlossen, den für Wahlzwecke veranschlagten Betrag von 10 300 000 EUR bis zur Vorlage ausführlicherer Informationen über die Verwendung dieser Mittel in Kapitel 10 0 (" ...[+++]


10. is ingenomen met het initiatief van het Bureau met betrekking tot een voorlichtingscampagne voor de komende Europese verkiezingen; betreurt echter dat de acties in het kader van deze campagne niet vóór eind 2007 geformuleerd zullen worden; verzoekt de Administratie vóór de eerste lezing van het budget een voorstel in te dienen en verlangt dat daarin relevante voorstellen worden opgenomen ter bevordering van de rechtstreekse communicatie met burgers; heeft besloten om in afwachting van nadere bijzonderheden over de besteding van deze middelen het bedrag van 10 300 000 E ...[+++]

10. begrüßt die Initiative, die das Präsidium mit seinem Vorschlag für eine Informationskampagne für die nächsten Europawahlen ergriffen hat; bedauert jedoch, dass die Festlegung der Maßnahmen, die im Rahmen dieser Kampagne vorgeschlagen werden, nicht vor Ende 2007 erfolgen wird; fordert die Verwaltung auf, vor der ersten Lesung des Haushaltsplans einen Vorschlag zu unterbreiten, und besteht auf der Einbeziehung entsprechender sachdienlicher Vorschläge zur Förderung einer direkten Kommunikation mit den Bürgern; hat beschlossen, den für Wahlzwecke veranschlagten Betrag von 10 300 000 EUR bis zur Vorlage ausführlicherer Informationen über die Verwendung dieser Mittel in Kapitel 10 0 (" ...[+++]


Dit visum geldt echter gedurende een periode van ten hoogste drie maanden, te rekenen vanaf de oorspronkelijke geldigheidsdatum ervan, tevens als eenvormig visum voor kort verblijf, mits het is afgegeven met inachtneming van de gemeenschappelijke voorwaarden en criteria die zijn vastgesteld bij of krachtens de relevante bepalingen van hoofdstuk 3, afdeling 1, van de overeenkomst ter uitvoering van het Akkoord van Schengen en mits de houder ervan voldoet aan de in artikel 5, lid 1, onder a), c), d) en e) van die Overeenkomst genoemde voorwaarden voor binnenkomst, die in deel IV van deze Instructie zijn ...[+++]

Dieses Visum gilt jedoch ab dem ersten Tag seiner Gültigkeit für höchstens drei Monate gleichzeitig als einheitliches Visum für einen kurzfristigen Aufenthalt, sofern es unter Einhaltung der gemeinsamen Voraussetzungen und Kriterien erteilt wurde, die gemäß den oder aufgrund der einschlägigen Bestimmungen des Kapitels 3 Abschnitt 1 des Übereinkommens zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen angenommen wurden, und der Inhaber die in Artikel 5 Absatz 1 Buchstaben a), c), d) und e) des genannten Übereinkommens aufgeführten und in Teil IV dieser Instruktion übernommenen Einreisevoraussetzungen erfuellt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoofdstuk opgenomen relevante' ->

Date index: 2021-09-09
w