Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hof zoveel zaken afgedaan » (Néerlandais → Allemand) :

In 2012 heeft het Hof 595 zaken afgedaan en zijn 632 nieuwe zaken aanhangig gemaakt.

Im Jahr 2012 hat der Gerichtshof 595 Rechtssachen abgeschlossen, während 632 neue Rechtssachen eingingen.


95. benadrukt dat, ongeacht de ongekende toename van het aantal zaken, de Commissie heeft besloten om 12 nieuwe posten te verwijderen van de OB van het Hof van Justitie die bedoeld waren om knelpunten te voorkomen en het risico van een uitspraak die niet binnen een redelijke termijn wordt gegeven zoveel mogelijk te beperken; benadrukt dat de Commissie daarmee de productiviteit van de drie rechtbanken in gevaar brengt tegen de acht ...[+++]

95. betont, dass die Kommission trotz des beispiellosen Anstiegs der Zahl der Rechtssachen beschlossen hat, zwölf neue Stellen aus dem Haushaltsentwurf des Gerichtshofs zu streichen, die vorgesehen waren, um etwaigen Engpässen vorzubeugen und die Gefahr, Urteile nicht innerhalb einer angemessenen Entscheidungsfrist erlassen zu können, weitestgehend zu mindern; unterstreicht, dass die Kommission vor dem Hintergrund der beständigen und in dieser Form noch nie da gewesenen Zunahme an neuen Rechtssachen damit die Produktivität der drei Gerichte gefährdet und somit ein schwerwiegendes Risiko für den Haushalt geschaffen hat;


94. benadrukt dat, ongeacht de ongekende toename van het aantal zaken, de Commissie heeft besloten om 12 nieuwe posten te verwijderen van de OB van het Hof van Justitie die bedoeld waren om knelpunten te voorkomen en het risico van een uitspraak die niet binnen een redelijke termijn wordt gegeven zoveel mogelijk te beperken; benadrukt dat de Commissie daarmee de productiviteit van de drie rechtbanken in gevaar brengt tegen de acht ...[+++]

94. betont, dass die Kommission trotz des beispiellosen Anstiegs der Zahl der Rechtssachen beschlossen hat, zwölf neue Stellen aus dem Haushaltsentwurf des Gerichtshofs zu streichen, die vorgesehen waren, um etwaigen Engpässen vorzubeugen und die Gefahr, Urteile nicht innerhalb einer angemessenen Entscheidungsfrist erlassen zu können, weitestgehend zu mindern; unterstreicht, dass die Kommission vor dem Hintergrund der beständigen und in dieser Form noch nie da gewesenen Zunahme an neuen Rechtssachen damit die Produktivität der drei Gerichte gefährdet und somit ein schwerwiegendes Risiko für den Haushalt geschaffen hat;


In 2008 heeft het Hof 567 zaken afgedaan.

Der Gerichtshof hat 2008 567 Verfahren abgeschlossen.


Nooit tevoren heeft het Hof zoveel zaken afgedaan – het aantal is met 30 % gestegen ten opzichte van het voorgaande jaar.

Niemals zuvor hat der Gerichtshof so viele Rechtssachen abgeschlossen – die Zahl liegt um 30% über der des Vorjahres.


In 2006 heeft het Hof 546 zaken afgedaan, een lichte daling in vergelijking met 2005, toen 574 zaken zijn afgedaan.

Im Jahr 2006 hat der Gerichtshof 546 Rechtssachen abgeschlossen, was einen leichten Rückgang im Vergleich zu 2005 bedeutet, in dem 574 Rechtssachen erledigt wurden.


In 2005 heeft het Hof 574 zaken afgedaan, dat wil zeggen 68,3 % van het aantal zaken dat op 31 december 2004 aanhangig was.

Im Jahr 2005 hat der Gerichtshof nämlich 574 Rechtssachen – entsprechend 68,3% der am 31. Dezember 2004 anhängigen Rechtssachen – abgeschlossen.


37. is verontrust over de veelvuldige schendingen van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden die door de lidstaten op het gebied van het strafrecht begaan worden, zoals vastgesteld door het Europese Hof voor de rechten van de mens; dringt er daarom bij de lidstaten, en vooral Italië, op aan dat ze alle nodige maatregelen treffen om voorarrest zoveel mogelijk te beperken door het onderzoek en de behandeling van de zaken te bespoedigen en e ...[+++]

37. bekundet seine Besorgnis angesichts der zahlreichen Verletzungen der Menschenrechte und Grundfreiheiten durch die Mitgliedstaaten bei Strafverfahren, wie dies vom Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte festgestellt worden ist; fordert daher die Mitgliedstaaten und insbesondere Italien nachdrücklich auf, alle erforderlichen Maßnahmen zu treffen, um die Untersuchungshaft möglichst zu begrenzen, indem das Ermittlungsverfahren und die Urteilsverkündung beschleunigt werden und jedem Bürger eine möglichst rasche und gerechte Rechtsprechung gewährleistet wird; fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, im Rahmen der justitiellen Zu ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hof zoveel zaken afgedaan' ->

Date index: 2025-02-01
w