Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hof van justitie de afgelopen jaren diverse arresten uitgevaardigd waarin » (Néerlandais → Allemand) :

Bovendien heeft het Europees Hof van Justitie de afgelopen jaren diverse arresten uitgevaardigd waarin het een aantal maatregelen in het rechtskader voor detachering van werknemers afbakent.

Ferner gab es in den letzten Jahren mehrere Entscheidungen des EuGH, die zur Begrenzung bestimmter Maßnahmen innerhalb des Rechtsrahmens in Bezug auf die Entsendung von Arbeitnehmern geführt haben.


24. betreurt de op 22 mei 2014 gepubliceerde uitspraak van het Gerecht voor ambtenarenzaken van de Europese Unie waarin het EESC wordt veroordeeld voor het schenden van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie in verband met het ontslag van één van zijn personeelsleden in 2013; betreurt eveneens het arrest van het Hof van Justitie van de Europese Unie van 8 oktober 2014 in zaak T-530/12 P (M.B.G./EESC) in het nadeel van het EESC en met betrekking tot de melding van onregelmatigheden tegen de vroegere secretaris-generaal ...[+++]

24. bedauert das am 22. Mai 2014 veröffentlichte Urteil des Gerichts für den öffentlichen Dienst, in dem dem EWSA zur Last gelegt wurde, bei der Entlassung eines seiner Bediensteten im Jahr 2013 gegen die Charta der Grundrechte der Europäischen Union verstoßen zu haben; bedauert ferner das für den EWSA negative Urteil des Gerichts der Europäischen Union vom 8. Oktober 2014 in der Rechtssache T-530/12 P, M. B. G. / EWSA betreffend die Meldung von dem ehemaligen Generalsekretär zur Last gelegten Missständen durch den Leiter des Juristischen Dienstes des EWSA; fordert den EWSA und seinen neuen Generalsekretär auf, geeignete Maßnahmen zu ergreifen, um sicherzustellen ...[+++]


Ter illustratie kan ik verwijzen naar de 24 arresten van het Hof van Justitie in de afgelopen jaren.

Als Beleg hierfür könnte ich die 24 Urteile des Europäischen Gerichtshofs der letzten Jahre anführen.


De Commissie wijst erop dat er diverse arresten van het Hof van Justitie zijn waarin het zich over de vergoeding van in een andere lidstaat gemaakte ziektekosten uitspreekt. Daarbij heeft het erkend dat patiënten bepaalde rechten hebben, die in dit geval door Spanje worden miskend.

Hierbei beruft sich die Kommission auf mehrere Urteile des Europäischen Gerichtshofes, in denen sich dieser zu der Frage der Erstattung der Kosten von medizinischen Leistungen, die in einem anderen Mitgliedstaat in Anspruch genommen wurden, geäußert und die Patientenrechte bestätigt hat, die von Spanien bislang nicht anerkannt werden.


Uit de jurisprudentie van het Hof van Justitie, bijvoorbeeld in zijn diverse arresten over de fiscale behandeling van alcohol in het begin van de jaren '80, blijkt dat het Hof bij het ontbreken van een Europese fiscale wetgeving de lidstaten geen vrije hand geeft om hun nationale belastingbeleid naar eigen goeddunken te regelen, wanneer ...[+++]

Wie die Rechtsprechung des Gerichtshofes zeigt, beispielsweise die verschiedenen Urteile über die steuerliche Behandlung von Alkohol Anfang der 80er Jahre, läßt der Gerichtshof den Mitgliedstaaten vor dem Hintergrund fehlender europäischer Steuervorschriften keine freie Hand für ihre nationale Steuerpolitik, wenn diese die Freizügigkeit berühren könnte.


4. neemt kennis van de brief van 18 februari 2004 van de griffier van het Hof van Justitie aan de voorzitter van de Commissie begrotingscontrole, waarin hij een reeks maatregelen aankondigt om zowel de in de afgelopen jaren geregistreerde verlenging van de procesduur tegen te gaan als rekening te hou ...[+++]

4. nimmt den Brief des Kanzlers an die Vorsitzende des Ausschusses für Haushaltskontrolle vom 18. Februar 2004 zur Kenntnis, in dem dieser eine Reihe von Maßnahmen ankündigt, um sowohl dem in den letzten Jahren zu verzeichnenden Anstieg der durchschnittlichen Verfahrensdauer entgegenzuwirken als auch der Erweiterung Rechnung zu tragen; fordert den Kanzler auf, dem Europäischen Parlament rechtzeitig zum Haushaltsentlastungsverfahren 2003 einen detaillierten Fortschrittsbericht vorzulegen;


2. De interpretatie van artikel 7, lid 4, van deze richtlijn, waarin is bepaald dat trekvogels niet mogen worden bejaagd tijdens de trek naar hun nestplaatsen, is de aanleiding geworden van eindeloze betwistingen die gedeeltelijk bij diverse arresten van het Hof van Justitie zijn beslecht.

2. Die Auslegung von Artikel 7 Absatz 4 dieser Richtlinie, der u. a. die Jagd auf Zugvögel während ihres Rückfluges zu ihren Brutplätzen verbietet, hat heikle Debatten bervorgerufen, die teilweise durch mehrere Urteile des Gerichtshofes entschieden wurden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hof van justitie de afgelopen jaren diverse arresten uitgevaardigd waarin' ->

Date index: 2023-02-05
w