Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hij gaat daarbij " (Nederlands → Duits) :

Hij gaat bij elke wijziging, aanvulling of verlenging van zijn machtiging na of de voorwaarden bepaald in §§ 1 tot 3, zijn vervuld en handelt daarbij overeenkomstig § 3, 1° tot 6°.

Er prüft bei der Änderung, Ergänzung oder Verlängerung seiner Genehmigung, ob die in den §§ 1 bis 3 festgelegten Bedingungen erfüllt sind, und handelt anschliessend gemäss § 3 Nrn. 1 bis 6.


In zaak C-411/10 gaat het om N.S., een Afghaanse staatsburger die naar het Verenigd Koninkrijk is gekomen en daarbij onder meer door Griekenland is gereisd, waar hij in 2008 is aangehouden.

In der Rechtssache C-411/10 geht es um N. S., einen afghanischen Staatsangehörigen, der in das Vereinigte Königreich kam, wobei ihn sein Weg u. a. über Griechenland führte, wo er im Jahr 2008 in Haft genommen wurde.


Ik ben van mening dat hij een cruciaal punt had toen hij zei dat er enkele knelpunten waren, dat wil zeggen enkele kritieke punten, die we moeten accepteren en die we moeten oplossen om verder te kunnen gaan en daarbij gaat het onder andere om een aantal sociale en ecologische aspecten.

Meiner Meinung nach hatte er absolut Recht, als er sagte, dass es einige Engpässe, also einige kritische Punkte gebe, darunter auch sozialer und umweltpolitischer Natur, die wir akzeptieren müssen und mit denen wir uns befassen müssen, wenn wir Fortschritte machen wollen.


Voor de leverancier gaat het daarbij om zijn marktaandeel op de relevante leveringsmarkt. Dat wil zeggen dat de markt waarop hij de goederen of diensten verkoopt, beslissend is voor de toepassing van de groepsvrijstelling.

Für den Anbieter kommt es für die Anwendung der Gruppenfreistellung auf seinen Marktanteil an dem relevanten Vertriebsmarkt an, das heißt an dem Markt, auf dem er die Waren oder Dienstleistungen anbietet.


De heer Perry vraagt om de documenten die de Britse regering naar de Commissie heeft gestuurd, maar hij gaat daarbij voorbij aan het feit dat die documenten deel kunnen uitmaken van de verdediging van de Britse regering.

Doch Herr Perry verlangt Dokumente, die die Regierung des Vereinigten Königreichs an die Kommission übersandt hat, und will nicht einsehen, dass eben diese Dokumente zu ihrer Verteidigung beitragen können.


Daarin heeft hij aangegeven op welke belangrijke gebieden vooruitgang nodig is. Het gaat daarbij onder meer om vervoersverbindingen en grensovergangen, om douanekwesties tussen Israël, Egypte en de Palestijnse autoriteit, om de verbinding tussen de Gazastrook en de Westelijke Jordaanoever, en om de lucht- en zeehavens.

Sie betreffen Verkehrsverbindungen, Grenzübergänge, Zollfragen zwischen Israel, Ägypten und der Palästinensischen Behörde, die Verbindung zwischen Gazastreifen und Westjordanland sowie den Flug- und den Seehafen.


De rapporteur stelt voor, bij wijze van compromis één enkele termijn vast te stellen, en gaat daarbij uit van de in het gewijzigde Commissievoorstel geformuleerde suggestie van vijf dagen, waarbij hij zich aansluit bij het aangevoerde motief, namelijk dat deze oplossing zowel de luchtvaartmaatschappij als de passagier meer flexibiliteit biedt bij het zoeken naar alternatieve oplossingen.

Der Berichterstatter schlägt vor, als Kompromiss eine einheitliche Frist festzulegen, geht dabei von dem geänderten Vorschlag der Kommission aus, und schlägt dafür fünf Tage vor; damit macht er sich die Gründe für eine größere Flexibilität bei der Suche nach alternativen Lösungen zwischen dem Luftfahrtunternehmen und Fluggast zu eigen.


De meerderheid waar hij het over had, kwam niet voort uit toevalligheid maar uit doelgerichtheid en toewijding aan de opdracht de lacunes in het verkeersnet op te vullen. Daarbij gaat het vooral om de spoorlijn van Graz naar Spielfeld, bedoeld om de nieuwe lidstaat Slovenië via een goed functionerende spoorlijn aan het trans-Europees vervoersnet te koppelen. Het gaat om de spoorlijn Linz-Praag en om de Summerauer-lijn.

Ich habe in dem Zusammenhang eine Reihe von kleineren Ergänzungsvorschlägen gemacht und darf ausdrücklich meinem Kollegen Jarzembowski widersprechen: Es war keine Zufallsmehrheit, sondern sie war gezielt und sehr bemüht, im Dienste der Sache, Lücken zu schließen. Besonders gilt das für die Frage der Bahnverbindung von Graz nach Spielfeld: hier wird der neue Mitgliedstaat Slowenien auch über die Bahn voll funktionsfähig angebunden. Es geht um die Frage, Linz - Prag und um die so genannte Summerauerbahn.


Daarbij gaat het niet om het land waarvan de aanvrager onderdaan is, maar wel om derde landen waar de aanvrager verbleven heeft of doorgereisd is voordat hij in de lidstaat is aangekomen en alwaar hij om bescherming had kunnen vragen.

Bei solchen Ländern handelt es sich nicht um Länder, deren Staatsangehörigkeit der Asylbewerber besitzt, sondern um die Drittländer, in denen er sich vor seiner Ankunft in dem Mitgliedstaat aufgehalten hat bzw. durch die er gereist ist und in denen er um Schutz hätte nachsuchen können.


m) de importeur dient, voordat hij de producten binnenbrengt, officieel in kennis te zijn gesteld van de in de onder a) tot en met p) vastgestelde voorwaarden; de importeur moet elke invoer in de Gemeenschap lang genoeg van tevoren melden aan de bovenbedoelde verantwoordelijke officiële instanties van de lidstaat van binnenkomst en deze lidstaat stuurt de gemelde gegevens onverwijld door aan de Commissie; het gaat daarbij om de volgende gegevens:

m) Der Einführer wird vor der Einfuhr in die Gemeinschaft amtlich über die Bedingungen gemäß den Buchstaben a) bis p) unterrichtet. Der Einführer zeigt Einzelheiten jeder Einfuhr in die Gemeinschaft vorab rechtzeitig bei den zuständigen amtlichen Stellen des betreffenden Einfuhrmitgliedstaats an; dieser Mitgliedstaat übermittelt der Kommission daraufhin unverzüglich folgende Einzelheiten der Mitteilung:




Anderen hebben gezocht naar : verlenging van zijn     hij gaat     handelt daarbij     zaak c-411 10 gaat     gekomen en daarbij     daarbij gaat     gaan en daarbij     daarbij om zijn     leverancier gaat     gaat het daarbij     hij gaat daarbij     het gaat     gaat daarbij     suggestie van vijf     gaat     vullen daarbij gaat     vullen daarbij     daarbij     kennis te zijn     commissie het gaat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij gaat daarbij' ->

Date index: 2022-06-28
w