Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hij een groot oud-verzetsstrijder " (Nederlands → Duits) :

– Voorzitter, Collega’s, Het stemt me tevreden dat het alom geprezen verslag van oud-commissaris Monti waarin hij pleit voor een verdere uitbouw en vervollediging van de interne markt als “voorwaarde voor een sociale markteconomie met een groot concurrentievermogen”, snel weerklank vond in het Europees Parlement.

– (NL) Ich freue mich, dass der Bericht des ehemaligen Herrn Kommissar Monti, der allgemein gelobt wurde und in dem er für einen weiteren Ausbau und die Vollendung des Binnenmarktes als „eine Voraussetzung für eine in hohem Maße wettbewerbsfähige soziale Marktwirtschaft‟ plädiert, vom Europäischen Parlament gut aufgenommen wurde.


A. Haulot (zaak met rolnummer 1434) wijst erop dat hij een groot oud-verzetsstrijder is, bekend om de heldhaftige operaties die hij tijdens de tweede wereldoorlog heeft geleid, en dat hij thans voorzitter is van de « Groupe mémoire » en van de « Amicale nationale de Dachau ».

A. Haulot (Rechtssache mit Geschäftsverzeichnisnummer 1434) verweist darauf, dass er ein grosser ehemaliger Widerstandskämpfer und bekannt sei wegen der heldenhaften Aktionen, die er während des Zweiten Weltkriegs geführt habe, und dass er nun Präsident der « Groupe mémoire » und der « Amicale nationale de Dachau » sei.


– (PL) Mijnheer de Voorzitter, tijdens de vorige vergadering van het Europees Parlement heeft commissaris Almunia vele Parlementsleden verrast toen hij namens de Europese Commissie duidelijk maakte dat de beslissing om niet toe te treden tot de eurozone andere gevolgen zou hebben voor de nieuwe lidstaten, waarvan hij er vier opsomde, dan voor de oude EU-landen, namelijk Groot-Brittannië, Zweden en Denemarken.

– (PL) Herr Präsident! Auf der jüngsten Tagung des Europäischen Parlaments hat Kommissar Almunia viele Abgeordnete überrascht, als er im Namen der Europäischen Kommission erklärte, die Konsequenzen eines Nichtbeitritts zur Euro-Zone seien für die neuen Mitgliedstaaten, von denen er vier nannte, andere als für die alten Mitgliedstaaten, also das Vereinigte Königreich, Schweden und Dänemark.


– (PL) Mijnheer de Voorzitter, tijdens de vorige vergadering van het Europees Parlement heeft commissaris Almunia vele Parlementsleden verrast toen hij namens de Europese Commissie duidelijk maakte dat de beslissing om niet toe te treden tot de eurozone andere gevolgen zou hebben voor de nieuwe lidstaten, waarvan hij er vier opsomde, dan voor de oude EU-landen, namelijk Groot-Brittannië, Zweden en Denemarken.

– (PL) Herr Präsident! Auf der jüngsten Tagung des Europäischen Parlaments hat Kommissar Almunia viele Abgeordnete überrascht, als er im Namen der Europäischen Kommission erklärte, die Konsequenzen eines Nichtbeitritts zur Euro-Zone seien für die neuen Mitgliedstaaten, von denen er vier nannte, andere als für die alten Mitgliedstaaten, also das Vereinigte Königreich, Schweden und Dänemark.


B. overwegende dat de visserijvloot in deze regio van bijzondere aard is, aangezien hij grotendeels ambachtelijk is, op een groot aantal soorten vist en relatief oud is; daarnaast overwegende dat de aquacultuur groeit en de impact van de recreatievisserij in enkele toeristische delen van het Middellandse-Zeegebied toeneemt,

B. in Anbetracht der Besonderheiten der Fischereiflotte in dieser Region, die weitgehend eine relativ veraltete, heterogene handwerkliche Fischerei betreibt; ferner in Erwägung der zunehmenden Entwicklung der Aquakultur und der Auswirkungen der Sportfischerei in einigen touristisch erschlossenen Gebieten des Mittelmeers,


B. overwegende dat de visserijvloot in deze regio van bijzondere aard is, aangezien hij grotendeels ambachtelijk is, op een groot aantal soorten vist en relatief oud is; daarnaast overwegende dat de aquacultuur groeit en de impact van de recreatievisserij in enkele toeristische delen van het Middellandse-Zeegebied toeneemt,

B. in Erwägung der Besonderheiten der Fischereiflotte in dieser Region, die weitgehend eine relativ veraltete, heterogene handwerkliche Fischerei betreibt; ferner in Erwägung der zunehmenden Entwicklung der Aquakultur und der Auswirkungen der Sportfischerei in einigen touristisch erschlossenen Gebieten des Mittelmeers,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij een groot oud-verzetsstrijder' ->

Date index: 2022-11-17
w