Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aansprakelijkheid
Bestuurlijke verantwoordelijkheid
Blijk geven van verantwoordelijkheid
Ecologische verantwoordelijkheid
Gedeelde verantwoordelijkheid
Gezamenlijke verantwoordelijkheid
Maatschappelijk verantwoord ondernemen
Milieubeleid van een bedrijf
Milieubeleid van een onderneming
Ministeriële bevoegdheid
Ministeriële verantwoordelijkheid
Regeringsverantwoordelijkheid
Sociale verantwoordelijkheid van ondernemingen
Verantwoordelijkheid
Verantwoordelijkheid aanvaarden
Verantwoordelijkheid nemen
Verantwoordelijkheid tonen
Verantwoordelijkheid van de ambtenaar
Verantwoordelijkheid van het bestuur

Vertaling van "hiervoor de verantwoordelijkheid " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
verantwoordelijkheid aanvaarden | verantwoordelijkheid nemen | blijk geven van verantwoordelijkheid | verantwoordelijkheid tonen

Verantwortung zeigen


bestuurlijke verantwoordelijkheid [ verantwoordelijkheid van de ambtenaar | verantwoordelijkheid van het bestuur ]

Verantwortlichkeit der Verwaltung [ Verantwortlichkeit des Beamten ]


adviseren over maatschappelijke verantwoordelijkheid en duurzaamheidskwesties | advies geven over maatschappelijke verantwoordelijkheid en duurzaamheidskwesties | raad geven over maatschappelijke verantwoordelijkheid en duurzaamheidskwesties

über soziale Verantwortung und Nachhaltigkeit beraten


gedeelde verantwoordelijkheid | gezamenlijke verantwoordelijkheid

geteilte Verantwortung


sociale verantwoordelijkheid van ondernemingen [ ecologische verantwoordelijkheid | maatschappelijk verantwoord ondernemen | milieubeleid van een bedrijf | milieubeleid van een onderneming ]

soziale Verantwortung von Unternehmen [ betriebliche Umweltpolitik | ökologische Verantwortung des Unternehmens | SVU | Unternehmensumweltpolitik | Verantwortung des Unternehmens gegenüber der Gesellschaft | Verantwortung des Unternehmens gegenüber der Umwelt ]


hoogste niveau van verantwoordelijkheid nemen voor transport op de binnenwateren | hoogste niveau van verantwoordelijkheid nemen voor vervoer op de binnenwateren

höchste Verantwortungsstufe in der Binnenschifffahrt übernehmen




ministeriële verantwoordelijkheid [ regeringsverantwoordelijkheid ]

Ministerverantwortlichkeit


aansprakelijkheid | verantwoordelijkheid

Haftpflicht | Haftung | Zuständigkeit


ministeriële bevoegdheid | ministeriële competentie/verantwoordelijkheid

Ministerkompetenz
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. veroordeelt krachtig het gebruik van geweld tegen betogers; betuigt zijn oprechte medeleven met de nabestaanden van de slachtoffers; dringt er bij de Venezolaanse autoriteiten op aan deze misdrijven te onderzoeken en de daders hiervoor volledige verantwoordelijkheid te laten afleggen zonder enige ruimte voor straffeloosheid;

3. verurteilt in aller Schärfe die Gewaltanwendung gegen Demonstranten; spricht den Familien der Opfer sein tief empfundenes Mitgefühl aus; fordert die venezolanischen Staatsorgane auf, diese Verbrechen zu untersuchen und die Verantwortlichen ohne Rahmen für Straffreiheit uneingeschränkt zur Verantwortung zu ziehen;


3. veroordeelt krachtig het gebruik van geweld tegen betogers; betuigt zijn oprechte medeleven met de nabestaanden van de slachtoffers; dringt er bij de Venezolaanse autoriteiten op aan deze misdrijven te onderzoeken en de daders hiervoor volledige verantwoordelijkheid te laten afleggen zonder enige ruimte voor straffeloosheid;

3. verurteilt in aller Schärfe die Gewaltanwendung gegen Demonstranten; spricht den Familien der Opfer sein tief empfundenes Mitgefühl aus; fordert die venezolanischen Staatsorgane auf, diese Verbrechen zu untersuchen und die Verantwortlichen ohne Rahmen für Straffreiheit uneingeschränkt zur Verantwortung zu ziehen;


Hierop zal ons werk worden beoordeeld, wij dragen hiervoor de verantwoordelijkheid.

Danach wird unsere Arbeit beurteilt werden.


7. verzoekt de Europese instellingen alle belangstellende vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld bij de dialoog met de burger te betrekken; acht het in dit verband van essentieel belang dat de stem van de jonge EU-burgers, die het "Europa van morgen" vorm geven en hiervoor de verantwoordelijkheid opnemen, een bijzonder gewicht krijgt;

7. fordert die Institutionen der Europäischen Union auf, alle interessierten Vertreter der Zivilgesellschaft in den Dialog mit den Bürgern einzubinden; hält es in diesem Zusammenhang für wichtig, dass die Stimme der jungen Europäerinnen und Europäer, die die Europäische Union von morgen gestalten und für sie Verantwortung übernehmen werden, Gehör findet;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij hebben niet alleen politieke verantwoordelijkheid, omdat zij hun burgers moeten uitleggen waar het precies om gaat, maar ook financiële verantwoordelijkheid omdat zij hiervoor voldoende middelen moeten zien te vinden", aldus Van de Brande.

Sie tragen dabei nicht nur politische Verantwortung, weil sie diese Herausforderung ihren Bürgern vermitteln müssen, sondern stehen auch finanziell in der Pflicht, weil sie angemessene Mittel auftun müssen", fügte er hinzu.


Niet alle Duitsers dragen hiervoor de verantwoordelijkheid. Wij erkennen dat het Duitse volk afstand heeft genomen van de smadelijke erfenis van de tijd van het nazisme. Wij hechten er evenwel aan dat de misdaden van het nazisme in het bewustzijn van toekomstige generaties niet in verband worden gebracht met Polen, want Polen was hiervoor niet verantwoordelijk.

Nicht alle Deutschen sind für diese Dinge verantwortlich, und wir erkennen es an, dass das deutsche Volk sich von seinem schmachvollen Erbe der Nazizeit distanziert hat, aber wir wollen sicherstellen, dass Polen nicht von künftigen Generationen mit den Nazi-Verbrechen in Verbindung gebracht wird, da Polen nicht dafür verantwortlich war.


Natuurlijk moeten deze eisen worden gehandhaafd, wat de verantwoordelijkheid van de hiervoor aangewezen autoriteiten in de lidstaten is.

Diese müssen natürlich durchgesetzt werden, wofür eigens benannte Behörden in den Mitgliedstaaten zuständig sind.


Die structuur heeft een gefragmenteerd karakter doordat de verantwoordelijkheid hiervoor bij tal van instellingen ligt (de Europese Gemeenschap, de Donaucommissie, de Commissie voor de Rijnvaart, de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties).

Da die Zuständigkeiten in diesem Bereich auf verschiedene Institutionen verteilt sind (Europäische Gemeinschaft, Donaukommission, Rheinkommission, VN-Wirtschaftskommission für Europa), ist die Struktur ziemlich zersplittert.


De verantwoordelijkheid voor de bijstand en het organiseren ervan berust bij het beheersorgaan van de luchthaven, dat hiervoor van de luchtvaartmaatschappijen een financiering ontvangt.

Gemäß diesem Vorschlag ist das Leitungsorgan eines Flughafens für die Hilfeleistung auf dem Flughafen und für die Organisation dieser Hilfe verantwortlich; es erhält dafür finanzielle Mittel von den Fluggesellschaften.


Hiervoor zijn samenwerking en een geïntegreerde aanpak van de diverse beleidsterreinen, onderbouwd door actieve deelneming van de economische actoren en met medewerking van de overheden op diverse niveaus van verantwoordelijkheid, noodzakelijk ; een energieprijs die een betere weerspiegeling vormt van de kosten levert in beginsel zowel economische als milieuvoordelen op ; de geleidelijke afbouw van de subsidiëring van fossiele brandstoffen en de verwerking van aanwijsbare en meetbare externe gegevens in de prijzen zal over het algemeen een van de voornaamste bestanddelen vo ...[+++]

Dies erfordert einen integrierten und kooperativen Ansatz in verschiedenen Politikbereichen, der durch die aktive Mitwirkung der Wirtschaftsteilnehmer unterstützt und durch die öffentlichen Stellen auf verschiedenen Zuständigkeitsebenen erleichtert wird; grundsätzlich bringt eine die Kosten besser widerspiegelnde Energiepreisgestaltung sowohl wirtschaftliche als auch umweltbezogene Vorteile; der schrittweise Abbau der Subventionen für fossile Brennstoffe und die Einbeziehung bestimm- und meßbarer äußerer Faktoren in die Preise werden generell Schlüsselkomponenten der Antwort auf die Herausforderung der Klimaänderungen sein;


w