Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «herziene testmethode voor grip op nat wegdek ontwikkeld » (Néerlandais → Allemand) :

Vertegenwoordigers van de sector hebben echter een herziene testmethode voor grip op nat wegdek ontwikkeld op basis van bijlage 5 van UNECE-reglement nr. 117, die de nauwkeurigheid van de testresultaten aanzienlijk verbetert.

Allerdings haben Branchenvertreter auf der Grundlage von Anhang 5 der UN/ECE-Regelung Nr. 117 eine verbesserte Prüfmethode entwickelt, mit der sich erheblich genauere Prüfergebnisse erzielen lassen.


Vertegenwoordigers van de industrie hebben, op basis van verordening nr. 117 van de Economische Commissie van de Verenigde Naties voor Europa (VN-ECE), een herziene testmethode voor grip op nat wegdek ontwikkeld, waardoor de juistheid van de testresultaten aanzienlijk groter wordt.

Branchenvertreter haben auf der Grundlage der UN/ECE-Regelung Nr. 117 eine verbesserte Prüf­methode entwickelt, mit der sich erheblich genauere Prüfergebnisse erzielen lassen.


17) Verordening (EG) nr. 228/2011 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1222/2009 van het Europees Parlement en de Raad betreffende de testmethode voor de grip van C1-banden op nat wegdek.

(17) Verordnung (EG) Nr. 228/2011 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1222/2009 des Europäischen Parlaments und des Rates in Bezug auf die Prüfmethode für die Nasshaftung von Reifen der Klasse C1


(4) Het is wenselijk rekening te houden met de technische voorschriften die door de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties zijn vastgelegd in haar Reglement nr. 30 (Uniforme Voorschriften betreffende de goedkeuring van luchtbanden voor motorvoertuigen en aanhangwagens daarvan), zoals gewijzigd , in haar Reglement nr. 54 (Uniforme Voorschriften betreffende de goedkeuring van luchtbanden voor bedrijfsvoertuigen en aanhangwagens daarvan) , in haar Reglement nr. 64 (Uniforme Voorschriften betreffende de goedkeuring van reservewielen/banden voor tijdelijk gebruik), zoals gewijzigd , en in haar Reglement nr. 117 (Uniforme Vo ...[+++]

(4) Es sollten die technischen Vorschriften beachtet werden , die von der UN-Wirtschaftskommission für Europa in der Regelung Nr. 30 („Einheitliche Vorschriften für die Genehmigung der Luftreifen für Kraftfahrzeuge und ihre Anhänger“) in der geänderten Fassung , in der Regelung Nr. 54 („Einheitliche Vorschriften für die Genehmigung der Luftreifen für Nutzfahrzeuge und ihre Anhänger“) , in der Regelung Nr. 64 („Einheitliche Bedingungen für die Genehmigung von Fahrzeugen, die mit Noträdern/-reifen ausgerüstet sind“) in der geänderten Fassung und in der Regelung Nr. 117 („Einheitliche Vorschriften für die Genehmigung de ...[+++]


(4) Het is wenselijk rekening te houden met de technische voorschriften die door de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties zijn vastgelegd in haar Reglement nr. 30 (Uniforme Voorschriften betreffende de goedkeuring van luchtbanden voor motorvoertuigen en aanhangwagens daarvan), zoals gewijzigd , in haar Reglement nr. 54 (Uniforme Voorschriften betreffende de goedkeuring van luchtbanden voor bedrijfsvoertuigen en aanhangwagens daarvan) , in haar Reglement nr. 64 (Uniforme Voorschriften betreffende de goedkeuring van reservewielen/banden voor tijdelijk gebruik), zoals gewijzigd , en in haar Reglement nr. 117 (Uniforme Vo ...[+++]

(4) Es sollten die technischen Vorschriften beachtet werden , die von der UN-Wirtschaftskommission für Europa in der Regelung Nr. 30 („Einheitliche Vorschriften für die Genehmigung der Luftreifen für Kraftfahrzeuge und ihre Anhänger“) in der geänderten Fassung , in der Regelung Nr. 54 („Einheitliche Vorschriften für die Genehmigung der Luftreifen für Nutzfahrzeuge und ihre Anhänger“) , in der Regelung Nr. 64 („Einheitliche Bedingungen für die Genehmigung von Fahrzeugen, die mit Noträdern/-reifen ausgerüstet sind“) in der geänderten Fassung und in der Regelung Nr. 117 („Einheitliche Vorschriften für die Genehmigung de ...[+++]


17) Verordening (EG) nr. 228/2011 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1222/2009 van het Europees Parlement en de Raad betreffende de testmethode voor de grip van C1-banden op nat wegdek;

(17) Verordnung (EG) Nr. 228/2011 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1222/2009 des Europäischen Parlaments und des Rates in Bezug auf die Prüfmethode für die Nasshaftung von Reifen der Klasse C1


Uiterlijk vijf jaar na de datum van inwerkingtreding van deze richtlijn gaat de Commissie na of de in bijlage I vastgestelde brandstofefficiëntieklassen en klassen grip op nat wegdek dienen te worden herzien.

Die Kommission prüft spätestens fünf Jahre nach dem Zeitpunkt des Beginns der Anwendung dieser Richtlinie die Notwendigkeit zur Änderung der in Anhang I festgelegten Kraftstoffeffizienz- und Nasshaftungsklassen.


Met de nieuwe verordening wordt Verordening (EG) nr. 1222/2009 gewijzigd wat betreft de testmethode voor de grip van C1-banden op nat wegdek.

Mit der neuen Verordnung wird die Verordnung (EG) Nr. 1222/2009 in Bezug auf die Prüfmethode für die Nasshaftung von Reifen der Klasse C1 geändert.


De Raad heeft besloten geen bezwaar te maken tegen de aanneming door de Commissie van een verordening om de testmethode voor de grip van banden op nat wegdek te verbeteren.

Der Rat beschloss, den Erlass einer Verordnung zur Verbesserung der Prüfmethode für die Nass­haftung von Reifen durch die Kommission nicht abzulehnen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herziene testmethode voor grip op nat wegdek ontwikkeld' ->

Date index: 2021-07-01
w