Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft voorzitter barroso daarom gezegd » (Néerlandais → Allemand) :

De groep van commissarissen voor fundamentele rechten, die wordt geleid door voorzitter Barroso, heeft in april 2005 besloten te werken aan een “Pact voor het Kind” om de behartiging van de rechten van het kind in het interne en externe beleid van de EU te bevorderen.

Im April 2005 beschloss die Kommissarsgruppe „Grundrechte“ unter dem Vorsitz von Präsident Barroso, auf einen „Pakt für Kinder“ hinzuarbeiten, um die Rechte der Kinder in der internen und externen Politik der EU zu fördern.


Het bezoek van voorzitter Barroso aan Brazilië in mei 2006 heeft een nieuw elan gegeven aan onze betrekkingen, dankzij de erkenning dat de samenwerking op een groot aantal sectorale gebieden, als gedefinieerd op de bijeenkomst van het Gemengd Comité van april 2005 [19], voordelen kan bieden.

Der Brasilien-Besuch des Kommissionspräsidenten Barroso vom Mai 2006, bei dem beide Seiten den potenziellen Nutzen der Zusammenarbeit in einer Reihe von Bereichen, die vom Gemischten Ausschuss auf seiner Sitzung im April 2005 definiert wurden[19], anerkannten, verlieh unseren Beziehungen neue Impulse.


Daarom heeft voorzitter Juncker het tot een van zijn topprioriteiten gemaakt om een echte eengemaakte kapitaalmarkt uit te bouwen – een kapitaalmarktenunie voor alle lidstaten.

Aus diesem Grund hat Präsident Juncker die Schaffung eines echten Binnenmarkts für Kapital – einer Kapitalmarktunion (CMU) für alle Mitgliedstaaten – zu einer seiner zentralen Prioritäten erklärt.


Vice-voorzitter Jyrki Katainen, verantwoordelijk voor Banen, Groei, Investeringen en Concurrentievermogen, heeft in dit verband gezegd: "Het Investeringsplan levert concrete resultaten op en bereikt mensen en bedrijven in heel Europa.

Der für Arbeitsplätze, Wachstum, Investitionen und Wettbewerbsfähigkeit zuständige Vizepräsident der Kommission, Jyrki Katainen, erklärte: Die Investitionsoffensive bringt konkrete Ergebnisse und erreicht die Menschen und Unternehmen in ganz Europa.


Vice-voorzitter Jyrki Katainen, verantwoordelijk voor Banen, Groei, Investeringen en Concurrentievermogen, heeft in dit verband gezegd: "De lokale startende ondernemingen van vandaag kunnen de wereldwijde succesverhalen van morgen worden.

Der für Arbeitsplätze, Wachstum, Investitionen und Wettbewerbsfähigkeit zuständige Vizepräsident, Jyrki Katainen, erklärte: „Die kleinen Start-ups von heute können morgen weltweit Erfolgsgeschichten schreiben.


Dat gebeurt niet vaak, misschien heeft voorzitter Barroso daarom gezegd dat De Groenen buiten het systeem staan of een antisysteem zijn.

Das geschieht nicht oft, und vielleicht hat Kommissionspräsident Barroso aus diesem Grund behauptet, die Grünen würden sich außerhalb oder gegen das System stellen.


In zijn politieke richtsnoeren van afgelopen september heeft voorzitter Barroso gezegd: “We moeten ervoor zorgen dat pensioenen datgene doen waarvoor ze bedoeld zijn, namelijk maximale steun bieden aan de huidige en toekomstige gepensioneerden, met inbegrip van kwetsbare groepen”.

Herr Präsident Barroso hat letzten September in seinen politischen Leitlinien gesagt, dass „wir dafür sorgen müssen, dass die Renten ihren Zweck erfüllen und den jetzigen und künftigen Rentenempfängern – auch den sozial schwächsten unter ihnen – größtmögliche Unterstützung vermitteln.“


Over de Tobin-belasting heeft voorzitter Barroso gezegd dat we bereid zijn die belasting te steunen zolang iedereen het doet, en dat is natuurlijk precies het probleem met dit alles.

Päsident Barroso sagte über die Tobin-Steuer, dass wir bereit wären, sie zu unterstützen, solange sie alle anderen auch unterstützen, und dass ist natürlich der springende Punkt dabei.


Tot slot van mijn interventie en in verband met wat de vorige sprekers en voorzitter Barroso hebben gezegd, valt mij, wanneer ik naar deze debatten luister, de dringende noodzaak op om als één blok op te blijven treden en onze solidariteit te tonen, solidariteit en coördinatie op economisch en financieel gebied, solidariteit bij de aanpak van de klimaatuitdaging, solidariteit met de landen die de grootste problemen ondervinden op het gebied van energiezekerheid, solidariteit ook op andere defensiegerelateerde gebieden, solidariteit met ontwikkelingslanden in het zuiden – de richting van de Unie v ...[+++]

Um mit meiner Rede zum Schluss zu kommen, in Bezug auf das, was von mehreren Rednern und Präsident Barroso angesprochen wurde, fällt mir, wenn ich diese Debatten höre, die absolute Notwendigkeit auf, geeint zu bleiben und unsere Solidarität zu zeigen: Solidarität und Koordination bei Wirtschafts- und Finanzangelegenheiten; Solidarität angesichts der Klimabedrohung; Solidarität gegenüber den Ländern mit den größten Schwierigkeiten ...[+++]


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik denk dat we ons in grote lijnen allemaal kunnen vinden in wat voorzitter Barroso zojuist gezegd heeft.

– (FR) Herr Präsident, ich glaube, wir sind alle mehr oder weniger einverstanden mit den Worten von Kommissionspräsident Barroso.


w