Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft een verordening aangenomen betreffende de totstandbrenging van nauwere samen­werking » (Néerlandais → Allemand) :

De Raad heeft een verordening aangenomen betreffende de totstandbrenging van nauwere samen­werking op het gebied van het toepasselijke recht inzake echtscheiding en scheiding van tafel en bed (17523/10).

Der Rat hat eine Verordnung zur Begründung einer Verstärkten Zusammenarbeit im Bereich des auf die Ehescheidung und Trennung ohne Auflösung des Ehebandes anzuwendenden Rechts erlassen (17523/10).


De Raad heeft twee verordeningen aangenomen tot het uitvoering geven aan nauwere samen­werking op het gebied van de instelling van eenheidsoctrooibescherming (PE‑CONS 72/11) en de toepasselijke vertaalregelingen (18855/2/11 REV 2).

Der Rat verabschiedete zwei Verordnungen zur Umsetzung der Verstärkten Zusammenarbeit im Bereich der Schaffung eines einheitlichen Patentschutzes (PE-CONS 72/11) und über die dabei anzuwendenden Übersetzungsregelungen (18855/2/11 REV 2).


verzoekt de Raad overeenkomstig artikel 333, lid 2 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie een besluit vast te stellen waarin wordt bepaald dat hij met betrekking tot het voorstel voor een verordening van de Raad betreffende de totstandbrenging van nauwere samenwerking op het gebied van de instelling van een eenheidsoctrooibescherming met inachtnemin ...[+++]

fordert den Rat auf, gemäß Artikel 333 Absatz 2 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union einen Beschluss dahingehend zu erlassen, dass er über den Vorschlag für eine Verordnung des Rates zur Begründung der verstärkten Zusammenarbeit im Bereich der Schaffung eines einheitlichen Patentschutzes im Hinblick auf die Sprachenregelungen für die europäischen Rechtstitel nach Artikel 118 Absatz 2 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union gemäß dem ordentlichen Gesetzgebungsverfahren beschließt;


2. verzoekt de Raad overeenkomstig artikel 333, lid 2 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie een besluit vast te stellen waarin wordt bepaald dat hij met betrekking tot het voorstel voor een verordening van de Raad betreffende de totstandbrenging van nauwere samenwerking op het gebied van de instelling van een eenheidsoctrooibescherming met inachtne ...[+++]

2. fordert den Rat auf, einen Beschluss gemäß Artikel 333 Absatz 2 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union zu erlassen, demzufolge er über den Vorschlag für eine Verordnung des Rates zur Begründung der verstärkten Zusammenarbeit im Bereich der Schaffung eines einheitlichen Patentschutzes unter Berücksichtigung der Sprachenregelung in Bezug auf die Rechte am geistigen Eigentum nach Artikel 118 Absatz 2 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union gemäß dem ordentlichen Gesetzgebungsverfahren beschließen w ...[+++]


2. verzoekt de Raad overeenkomstig artikel 333, lid 2 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie een besluit vast te stellen waarin wordt bepaald dat hij met betrekking tot het voorstel voor een verordening van de Raad betreffende de totstandbrenging van nauwere samenwerking op het gebied van het toepasselijke recht inzake echtscheiding en scheiding van ...[+++]

2. fordert den Rat auf, einen Beschluss gemäß Artikel 333 Absatz 2 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union zu erlassen, demzufolge er über den Vorschlag für eine Verordnung des Rates zur Begründung der verstärkten Zusammenarbeit im Bereich des auf die Ehescheidung und Trennung ohne Auflösung des Ehebandes anzuwendenden Rechts gemäß dem ordentlichen Gesetzgebungsverfahren beschließen wird;


2. verzoekt de Raad overeenkomstig artikel 333, lid 2 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie een besluit vast te stellen waarin wordt bepaald dat hij met betrekking tot het voorstel voor een verordening van de Raad betreffende de totstandbrenging van nauwere samenwerking op het gebied van het toepasselijke recht inzake echtscheiding en scheiding van ...[+++]

2. fordert den Rat auf, einen Beschluss gemäß Artikel 333 Absatz 2 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union zu erlassen, demzufolge er über den Vorschlag für eine Verordnung des Rates zur Begründung der Verstärkten Zusammenarbeit im Bereich des auf die Ehescheidung und Trennung ohne Auflösung des Ehebandes anzuwendenden Rechts gemäß dem ordentlichen Gesetzgebungsverfahren beschließen wird;


De Europese Commissie heeft vandaag voorstellen aangenomen om drie van de bestaande rechtsinstrumenten van het gemeenschappelijk Europees asielstelsel te wijzigen: de richtlijn betreffende opvangvoorzieningen voor asielzoekers; de Dublinverordening waarin wordt vastgesteld welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek; en de Eurodac-veror ...[+++]

Die Europäische Kommission hat heute Vorschläge zur Änderung von drei Rechtsakten angenommen, die zum Gemeinsamen Europäischen Asylsystem gehören, und zwar zur Richtlinie über Aufnahmebedingungen für Asylbewerber, zur Dublin-Verordnung, die bestimmt, welcher Mitgliedstaat für die Prüfung eines Asylantrags zuständig ist, und zur EURODAC-Verordnung, mit der eine Datenbank für den Abgleich von Fingerabdruckdaten von Asylbewerbern eingerichtet worden ist und die der Unterstützung der Dublin-Verordnung dient.


(2) De strijd tegen valsemunterij kan niet alleen gevoerd worden op het niveau van het eurogebied; daarom heeft de Raad van de Europese Unie maatregelen genomen met betrekking tot de euro op grond van Titel VI van het Verdrag betreffende de Europese Unie (d.w.z. de derde pijler); tevens breidt Verordening (EG) nr. 1339/2001 va ...[+++]

(2) Fälschungen können nicht allein auf der Ebene des Euro-Währungsgebiets bekämpft werden. Zu diesem Zweck hat der Rat der Europäischen Union gemäß Titel VI des Vertrages über die Europäische Union (d. h. die dritte Säule) Maßnahmen bezüglich des Euro ergriffen. Darüber hinaus wird durch die Verordnung (EG) Nr. 1339/2001 des Rates der Geltungsbereich der Verordnung (EG) Nr. 1338/2001 des Rates auf diejenigen Mitgliedstaaten erweitert, die den Euro nicht als einheitliche Währung eingeführt haben(2).


De Raad heeft een verordening aangenomen betreffende het op markt brengen van gewas­beschermingsmiddelen en tot intrekking van de Richtlijnen 79/117/EEG en 91/414/EEG, om te zorgen voor een hoog beschermingsniveau voor de gezondheid van mens en dier en voor het milieu, en om de werking van de interne markt te verbeteren door de voorschriften voor het op de markt brengen van gewasbeschermingsmiddelen te harmoniseren en tegelijkertijd de landbouwproductie te verbeteren ( 3608/09 ).

Der Rat verabschiedete eine Verordnung über das Inverkehrbringen von Pflanzenschutzmitteln und zur Aufhebung der Richtlinien 79/117/EWG und 91/414/EWG, die darauf abzielt, ein hohes Schutz­niveau für die Gesundheit von Mensch und Tier und für die Umwelt sowie das bessere Funktionieren des Binnenmarkts durch die Harmonisierung der Vorschriften für das Inverkehr­bringen von Pflanzenschutzmitteln zu gewährleisten und dabei die landwirtschaftliche Produktion zu verbessern ( 3608/09 ).


De Raad heeft conform een akkoord met het Europees Parlement in eerste lezing een verordening aangenomen betreffende de instelling, de werking en het gebruik van het Schengeninformatiesysteem van de tweede generatie (SIS II) (PE-CONS 3662/06) (zie mededeling aan de pers 16888/06).

Der Rat hat nach einer Einigung mit dem Europäischen Parlament in erster Lesung eine Verordnung über die Einrichtung, den Betrieb und die Nutzung des Schengener Informationssystems der zweiten Generation (PE-CONS 3662/06) (siehe Mitteilung an die Presse 16888/06) verabschiedet.


w