Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft de kaderstrategie de aanzet gegeven » (Néerlandais → Allemand) :

In het kader van het door de Commissie voorgestelde Europees economisch herstelplan [1], dat bedoeld is om Europa te helpen de eerste klappen van de huidige crisis op te vangen en een herstel van de economie mogelijk te maken, heeft de Commissie de aanzet gegeven tot een breed Europees initiatief tot ondersteuning van de werkgelegenheid.

Als Teil des von der Kommission vorgeschlagenen Europäischen Konjunkturprogramms[1], das Europa dabei helfen soll, die unmittelbaren Auswirkungen der Krise abzumildern und den Weg für den Wirtschaftsaufschwung zu bereiten, rief die Kommission eine groß angelegte europäische Initiative zur Unterstützung der Beschäftigung ins Leben.


Ongeveer 9 miljoen jongeren hebben een aanbod aanvaard, meestal voor een baan. Daarbovenop heeft de jongerengarantie de aanzet gegeven tot een beleidsverandering, wat in de lidstaten heeft geleid tot structurele hervormingen en beleidsinnovatie.

Rund 9 Millionen junge Menschen haben ein Angebot im Rahmen der Jugendgarantie angenommen, die meisten davon Stellenangebote.Außerdem hat die Jugendgarantie den politischen Wandel befördert und EU-weit zu Strukturreformen und innovativen Maßnahmen geführt.


Met het oog op de ontwikkeling van dit nieuwe programma heeft de Commissie de aanzet gegeven voor een brede overlegronde met alle belangrijke belanghebbenden en rekening gehouden met de met het Europees Parlement en de Raad gevoerde besprekingen alsmede met de uit eerdere programma's getrokken lering.

Zur Aufstellung dieses neuen Programms leitete die Kommission eine weitreichende Konsultation aller wichtigen Interessenträger ein. Dabei trug sie dem Dialog mit dem Europäischen Parlament und dem Rat sowie den Erfahrungen mit früheren Programmen Rechnung.


Naast het onderhavige voorstel voor een besluit van de Raad betreffende de sluiting van het nieuwe protocol heeft de Commissie de aanzet gegeven tot twee andere procedures: een voorstel voor een besluit van de Raad betreffende de ondertekening, namens de Europese Unie, en de voorlopige toepassing van het nieuwe protocol, overeenkomstig de artikelen 43 en 218, lid 5, VWEU, en een voorstel voor een verordening van de Raad betreffende de toewijzing van vangstmogelijkheden aan de betrokken EU-lidstaten, overeenkomstig artikel 43, lid 3, VWEU.

Parallel zum vorliegenden Vorschlag für einen Beschluss des Rates über den Abschluss eines neuen Protokolls hat die Kommission zwei weitere Verfahren eingeleitet: einen Vorschlag für einen Beschluss des Rates über die Unterzeichnung im Namen der EU und die vorläufige Anwendung des neuen Protokolls auf der Grundlage von Artikel 43 und Artikel 218 Absatz 5 AEUV sowie einen Vorschlag für eine Verordnung des Rates über die Aufteilung der Fangmöglichkeiten auf die EU-Mitgliedstaaten auf der Grundlage von Artikel 43 Absatz 3 AEUV.


Parallel hiermee heeft de Commissie de aanzet gegeven tot besprekingen[18] over een eventueel initiatief inzake de toegang tot gegevens over multimodaal vervoer, om in te spelen op de uitdaging om vervoersgegevens toegankelijk te maken; dit heeft betrekking op alle vervoerswijzen en mobiliteitsdiensten.

Parallel dazu hat die Kommission eine Diskussion[18] über eine mögliche Initiative bezüglich des Zugangs zu multimodalen Verkehrsdaten begonnen, um zu klären, wie Verkehrsdaten, die alle Verkehrsträger und Mobilitätsdienste abdecken, zugänglich gemacht werden können.


Ter ondersteuning heeft de Commissie de aanzet gegeven tot het aanbieden van een onofficiële handleiding en andere hulpmiddelen om de economische instrumenten van de kaderrichtlijn ten uitvoer te leggen.

Zur Unterstützung dieser Arbeit hat die Kommission die Ausarbeitung eines informellen Leitfadens sowie anderer Hilfsmittel zur Umsetzung der wirtschaftspolitischen Instrumente der WRRL angeregt und auch organisiert.


De dreiging van het terrorisme is concreet: wat deze zomer in Londen is gebeurd, heeft heus niet de aanzet gegeven tot een semiclandestiene of halfinformele vergadering van de ministers van Binnenlandse Zaken en de Europese Commissie.

Die terroristische Bedrohung ist real: Was diesen Sommer in London stattfand, war keine halb geheime oder halb formale Tagung der Innenminister mit der Europäischen Kommission.


Op 7 juli heeft de Commissie de aanzet gegeven tot een antidumpingonderzoek inzake de invoer van schoeisel met bovenzijde van leder uit China en Vietnam.

Die Kommission hat am 7. Juli ein Antidumping-Verfahren betreffend die Einfuhren bestimmter Schuhe mit Oberteil aus Leder mit Ursprung in der Volksrepublik China und Vietnam eingeleitet.


In september 2002 heeft de Commissie de aanzet gegeven tot de evaluatie van EQUAL voor de hele Europese Unie, met als doel de nationale evaluatieresultaten te bundelen, te evalueren wat op Europees niveau is bereikt op het gebied van transnationaliteit, beleidsintegratie en netwerken en de coördinatie tussen de nationale beoordelaars te ondersteunen.

Im September 2002 leitete die Kommission eine EU-weite Bewertung von EQUAL ein, um die nationalen Bewertungsergebnisse zusammenzufassen, die Transnationalität, das Mainstreaming und die Vernetzung auf EU-Ebene zu bewerten und die Koordinierung zwischen den nationalen Bewertern zu fördern.


De Commissie heeft daarvoor vastberaden de aanzet gegeven: ik hoop dat alle instellingen zullen volgen, in naam van de Europese burgers, voor een steeds sterker en transparanter Europa.

Die Kommission hat den Weg entschlossen eingeleitet: Ich hoffe, daß ihn alle Institutionen bis zum Ende gehen werden, im Dienste der Unionsbürger und für ein immer stärkeres und transparenteres Europa.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de kaderstrategie de aanzet gegeven' ->

Date index: 2021-04-27
w