Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft de commissienog een signaal afgegeven tijdens " (Nederlands → Duits) :

Op 23 november 2007 heeft de Commissienog een signaal afgegeven tijdens de Internationale Dagvoor de uitbanning van geweld tegen vrouwen, door haar nadrukkelijk streven naar de bestrijding vangeweld op basis van geslacht te bevestigen.

Am 23. November 2007 hat die Kommission am Internationalen Tag gegen Gewalt an Frauen ein weiteres Zeichen gesetzt, indem sie ihr Engagement für die Bekämpfung von geschlechtsbezogener Gewalt nachdrücklich bekräftigt hat.


Ondanks deze recente uitspraak heeft China geen enkel signaal afgegeven dat het zijn uitvoerbeperkingen op ruimere schaal wil opheffen.

Trotz dieses jüngst ergangenen Urteils gibt es keine Anzeichen dafür, dass China seine sonstigen Ausfuhrbeschränkungen aufheben würde.


Het Europees Parlement heeft zojuist een krachtig signaal afgegeven aan de vissers.

Das Europäische Parlament hat den Fischern ein klares Signal gesandt.


In mijn ogen heeft de Top het signaal afgegeven dat wij, Europeanen, de toekomst succesvol kunnen vormgeven, als wij onze krachten bundelen en gemeenschappelijk optreden.

Das Signal des Gipfels ist aus meiner Sicht: Wenn wir Europäer unsere Kräfte bündeln, wenn wir gemeinsam handeln, dann können wir Zukunft erfolgreich gestalten.


In dit verband heeft de Europese Raad van Barcelona een zeer bemoedigend signaal afgegeven. Tijdens deze bijeenkomst hebben de staatshoofden en regeringsleiders een vroeger voorstel van de Commissie gesteund voor een toename van de totale kosten van OO en vernieuwing binnen de Unie, met als doel 3% van het BBP te bereiken tegen 2010 ( he ...[+++]

Ein sehr ermutigendes Zeichen in diesem Zusammenhang wurde vom Europäischen Rat von Barcelona gesetzt, bei dem die Staats- und Regierungschefs einen früheren Vorschlag der Kommission betreffend eine Erhöhung der Gesamtausgaben für FE und Innovation in der Union, mit dem Ziel von annähernd 3 % des BIP bis zum Jahre 2010 machten (von derzeit 1,9 %, verglichen mit 2,6 % in den USA und nahezu 3 % in Japan).


Met uw betoog in Berlijn, waarin u heeft gepleit voor het bewerkstelligen van een Europese grondwet, heeft u een positief signaal afgegeven voor de toekomst.

Ihre Rede in Berlin, in der Sie sich für einen europäischen Verfassungsprozeß ausgesprochen haben, ist wie auch eine Reihe von Vorschlägen, die Sie heute erwähnt haben, ein positives Signal für die Zukunft.


Zij heeft op 2 juli 2002 een zorgvuldig afgewogen positief signaal afgegeven voor de vorming van een wederzijds fonds op wereldwijd (ICAO) niveau, op voorwaarde dat er voldoende waarborgen worden ingebouwd om ervoor te zorgen dat het functioneren van de commerciële markt niet onnodig wordt belemmerd, dat de risico's voor de nationale overheden zoveel mogelijk worden beperkt, dat er een duidelijke strategie is en dat de grootste ICAO-leden aan de regeling deelnemen.

Am 2. Juli 2002 äußerte sie sich vorsichtig positiv zur Schaffung einer Fondslösung auf weltweiter Ebene (ICAO), sofern ausreichend sichergestellt wird, dass der kommerzielle Markt nicht unnötig eingeschränkt wird, die staatliche Risikoexposition so weit wie möglich begrenzt wird, eine eindeutige Ausstiegsstrategie gegeben ist und sich die größten ICAO-Mitglieder an der Regelung beteiligen.


De Europese Unie heeft met grote ontsteltenis nota genomen van verscheidene recente gebeurtenissen die een negatief signaal hebben afgegeven wat betreft de democratische normen in de aanloop naar de presidentsverkiezingen in Oekraïne op 31 oktober.

Die Europäische Union hat mit großer Bestürzung mehrere Vorkommnissen aus jüngster Zeit zur Kenntnis genommen, von denen ein negatives Signal in Bezug auf die Achtung demokratischer Standards in der Ukraine im Vorfeld der am 31. Oktober stattfindenden Präsidentschaftswahl ausgeht.


In deze economische crisis is de steunregeling belangrijker dan ooit. Ik ben ervan overtuigd dat met de terbeschikkingstelling van 500 miljoen euro aan EU‑middelen voor dit doel een belangrijk signaal van solidariteit in moeilijke tijden wordt afgegeven".

Angesichts der herrschenden Wirtschaftskrise ist dieses Hilfsprogramm wichtiger denn je, und ich glaube, dass die Bereitstellung von 500 Mio. EUR in dieser schwierigen Zeit ein wichtiges Zeichen der Solidarität setzt.“


Hierdoor wordt een zeer positief signaal voor verdere liberalisatie afgegeven en hieruit blijkt dat de Wereldhandelsorganisatie na amper zeven maanden haar onderscheidingen heeft verdiend.

Dies ist ein sehr positives Zeichen für künftige Liberalisierung und zeigt, daß die Welthandelsorganisation nach nur sieben Monaten ihre Sporen verdient hat.


w