Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft de commissie toen opgeroepen » (Néerlandais → Allemand) :

– (FR) Het door de Commissie gepubliceerde Groenboek over beleidsherziening op weg naar een beter geïntegreerd trans-Europees transportnetwerk ten dienste van het gemeenschappelijke vervoersbeleid heeft in de conclusies van de Raad van juni 2009 een gunstig onthaal gekregen. De Raad heeft de Commissie toen opgeroepen om de instellingen een voorstel te doen met betrekking tot de herziening van de richtsnoeren voor het TEN-V-beleid.

– (FR) In den Schlussfolgerungen des Rates vom Juni 2009 wurde die Vorlage des Grünbuchs der Kommission über die Überarbeitung der Politik des transeuropäischen Verkehrsnetzes (TEN-V) für eine bessere Integration dieses Netzes zugunsten der gemeinsamen Verkehrspolitik begrüßt und die Kommission aufgefordert, den Institutionen einen Vorschlag zur Änderung der TEN-V-Leitlinien vorzulegen.


Voor amateurs kan de aanvraag om toepassing van het vorige lid in het kader van de toepassing van artikel 24 van het decreet uitdrukkelijk worden vastgelegd, wanneer de betrokken sporter verschijnt of wordt vertegenwoordigd voor de sportorganisatie waarbij hij aangesloten is; 5° in de aanvraag wordt ook vermeld : a) dat de sporter vroeger al andere TTN-aanvragen heeft ingediend; b) om welke stoffen het daarbij ging; c) bij welke antidopingorganisatie(s) die aanvraag/aanvragen werd/werden ingediend; d) welke beslissing of beslissingen de betrokken antidopingorganisatie of antidopingorganisaties ...[+++]

Bei Amateursportlern kann der Antrag auf Anwendung des vorhergehenden Absatzes im Rahmen der Anwendung des Artikels 24 des Dekrets formalisiert werden, wenn der betreffende Sportler vor der Sportorganisation, bei der er Mitglied ist, geladen oder vorstellig wird, 5. in dem Antrag sind ebenfalls angegeben: a) das Bestehen anderer, vorhergehend vom Sportler eingereichter TUE-Anträge, b) der oder die in diesem oder in diesen vorherigen Anträgen aufgeführten Stoffe, c) die Identität der Anti-Doping-Organisation(en), bei der/denen dieser oder diese vorherigen Anträge eingereicht worden ...[+++]


4. Het Europees Parlement heeft de Commissie herhaaldelijk opgeroepen maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat bij de interne organisatie van haar diensten rekening wordt gehouden met de uitdagingen op het vlak van coördinatie en deskundigheid die de bevordering van de integratie van de Roma met zich meebrengen.

4. Welche Maßnahmen hat die Kommission nach mehrmaliger Aufforderung des Europäischen Parlaments ergriffen, um sicherzustellen, dass die großen Koordinierungs- und Sachaufgaben, die sich im Zusammenhang mit der Eingliederung der Roma stellen, bei der internen Organisation ihrer Dienststellen berücksichtigt werden?


Zoals in de voorbije jaren heeft de Commissie, toen zij voor de betrokken bestanden wijzigingen in de TAC’s (totaal toegestane vangsten) voorstelde, dezelfde objectieve werkmethode gevolgd waarbij zij zich door wetenschappelijk advies liet leiden.

Wie in den vergangenen Jahren beruhen die von der Kommission vorgeschlagenen Änderungen bei den zulässigen Gesamtfangmengen (TAC) für die verschiedenen Bestände auf der Grundlage einer objektiven Arbeitsmethode, die sich auf wissenschaftliche Gutachten stützt.


Ik heb de Europese Commissie toen opgeroepen duidelijke stappen te ondernemen.

Ich forderte damals die Europäische Kommission auf, entschlossen zu handeln.


De Raad heeft voortdurend beklemtoond dat de belangrijkste habitats en soorten dienen te worden beschermd en heeft de Commissie ertoe opgeroepen een wetenschappelijke analyse te maken van de soorten en daarna van de habitats in de bijlagen bij de Habitatrichtlijn.

Der Rat hat wiederholt die Notwendigkeit betont, die wichtigsten Lebensräume und Arten zu schützen, und die Kommission um eine wissenschaftliche Untersuchung der Arten sowie im Anschluss der Lebensräume ersucht, die in den Anhängen zur Habitat-Richtlinie aufgeführt sind.


Ook de Landbouwraad van 20 en 21 oktober 1997 heeft de Commissie ertoe opgeroepen de maatregel ten uitvoer te leggen en te verbeteren.

Auch der Agrarrat vom 20./21. Oktober 1997 forderte die Kommission auf, die Maßnahme fortzuführen und zu verbessern.


Daarom heeft de Commissie besloten een procedure bij het Hof in te leiden, zoals zij in maart 2002 heeft gedaan, toen de Raad in vergelijkbare omstandigheden Portugal had toegestaan steun te verlenen aan zijn varkenshouders.

Aus diesem Grund will die Kommission wie schon im März 2002, als der Rat unter vergleichbaren Umständen Beihilfen für die portugiesische Schweinezucht genehmigt hatte, nun den Gerichtshof anrufen.


In haar verslag aan de Europese Raad van Barcelona heeft de Commissie opgeroepen tot maatregelen om Europa aantrekkelijker voor OO-investeringen te maken. De Commissie heeft de lidstaten gevraagd in te stemmen met een wereldwijd OO-streefcijfer voor de Unie van 3% van het BBP tegen 2010, tegen de 1,9% van vandaag.

In seinem Bericht an den Europäischen Rat von Barcelona forderte die Kommission Maßnahmen, um Europa mehr Anziehungskraft für FuE-Investitionen zu verleihen. Die Kommission hat die Mitgliedstaaten gebeten,, einem FuE-Gesamtziel für die Union von 3 % des BIP im Jahr 2010 gegenüber 1,9 % derzeit zuzustimmen.


In artikel 3, lid 2, van het EG-Verdrag en in artikel 23 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie staat dat de gelijkheid van mannen en vrouwen moet worden gewaarborgd op alle gebieden; In artikel 152 van het EG-Verdrag staat dat bij de bepaling en de uitvoering van elk beleid en elk optreden van de Gemeenschap een hoog niveau van bescherming van de menselijke gezondheid wordt verzekerd, en dat het optreden van de Gemeenschap een aanvulling vormt op het nationale beleid en gericht is op verbetering van de volksgezondheid, preventie van ziekten en aandoeningen bij de mens en het wegnemen van bronnen van gevaar voor de me ...[+++]

nach Artikel 3 Absatz 2 des EG-Vertrags und Artikel 23 des Charta der Grundrechte der Europäischen Union die Gleichstellung von Frauen und Männern in allen Politikbereichen sicherzustellen ist; nach Artikel 152 des EG-Vertrags ein hohes Gesundheitsschutzniveau bei der Festlegung und Durchführung aller Gemeinschaftspolitiken und -maßnahmen sichergestellt wird und die Tätigkeit der Gemeinschaft die Politik der Mitgliedstaaten ergänzt und auf die Verbesserung der Gesundheit der Bevölkerung, die Verhütung von Humankrankheiten und die Beseitigung von Ursachen für die Gefährdung der menschlichen Gesundheit gerichtet ist; der Rat am 4. Dezember 1997 eine Entschließung betreffend den Bericht zur gesundheitlichen Situation der Frauen in der Europäischen Gem ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de commissie toen opgeroepen' ->

Date index: 2021-01-12
w