Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft de afgelopen tijd ambitieuze doelstellingen aangenomen " (Nederlands → Duits) :

De Europese Raad heeft de afgelopen tijd ambitieuze doelstellingen aangenomen voor de ontwikkeling van de Unie.

Der Europäische Rat hat vor kurzem ehrgeizige Entwicklungsziele für die EU verabschiedet.


In de afgelopen twaalf jaren heeft de EU bijgedragen tot het verbeteren van het arbeidsmarktbeleid en de arbeidsmarktprestaties, eerst door middel van de Europese werkgelegenheidsstrategie (EWS) en vervolgens in het kader van de Lissabonstrategie: door de vaststelling van gemeenschappelijke doelstellingen, prioriteiten en beste praktijken, door ambitieuze gezamenlijke doelstellingen en door wederzijds leren.

In den vergangenen zwölf Jahren hat die EU zu den Fortschritten bei Arbeitsmarktstrategien und Arbeitsmarktleistung beigetragen, zunächst mit der Europäischen Beschäftigungsstrategie (EBS) und dann im Rahmen der Lissabon-Strategie, nämlich durch Benennung gemeinsamer Herausforderungen, Prioritäten und bewährter Verfahren, durch ehrgeizige gemeinsame Vorgaben und Ziele und durch gegenseitiges Lernen.


21. wijst er met name op dat de internationale gebeurtenissen van de afgelopen tijd duidelijk hebben gemaakt dat de verwezenlijking van een energiedoelmatigheidspercentage van 20% tegen 2020 belangrijker en urgenter is dan ooit, o.a. met het oog op beperking van de CO2-uitstoot; wijst erop dat de langetermijndoelstellingen voor energie-efficiëntie en hernieuwbare energie ook van cruciaal belang zijn voor het bedrijfsleven, en dringt erop aan in het Stappenplan 2050 voor zowel 2030 ...[+++]

21. betont insbesondere, dass die jüngsten internationalen Ereignisse eindeutig gezeigt haben, dass die Verwirklichung des Energieeffizienzziels von 20 % bis 2020 wichtiger und dringender denn je ist, auch in Bezug auf die Verringerung der CO2-Emissionen; hebt hervor, dass langfristige Ziele für die Energieeffizienz und die erneuerbaren Energieträger für die Wirtschaftsakteure äußerst wichtig sind, und fordert einen Fahrplan 2050, in dem ehrgeizige Ziele solcher Art sowohl bis 2030 als auch bis 2050 ...[+++]


– (PT) De heersende neoliberale filosofie heeft Europa in een ernstige crisis gestort, en dat heeft de opstellers van de 2020-strategie bewogen hun doelstellingen op te smukken met sociale en milieuretoriek van het soort waarvoor de afgelopen tijd zo veel reclame is gemaakt.

– (PT) Die tiefe Krise, in die der Europa beherrschende Neoliberalismus den Kontinent gebracht hat, hat die Verfasser der Strategie 2020 veranlasst, zu versuchen, ihre Ziele in eine soziale und umweltpolitische Rhetorik zu verpacken, in eine Propaganda, die ausgiebig propagiert worden ist.


De afgelopen viereneenhalf jaar heeft de Commissie ambitieuze wetgevingsvoorstellen aangenomen.

In den vergangenen viereinhalb Jahren hat die Kommission zahlreiche ambitionierte Vorschläge für Rechtsvorschriften vorgelegt.


Het Europees Parlement heeft eergisteren met grote meerderheid – en zelfs bijna unaniem – het verslag-Florenz aangenomen, waarin het aandringt op ambitieuze doelstellingen, omvangrijke middelen en onmiddellijke maatregelen.

Erst vorgestern verabschiedete das Parlament mit überwältigender Mehrheit, fast einstimmig, den Florenz-Bericht mit ambitionierten Zielen, angemessener Finanzierung und direkten Maßnahmen, doch die korrupte Allianz im Rat und der Kommission versucht, diese Leistung zu untergraben.


Ook de Commissie heeft in de afgelopen tijd voorstellen met betrekking tot immigratie gedaan, die inmiddels door het Parlement en de Raad zijn besproken en aangenomen of die op dit moment nog worden besproken en aangenomen.

Die Kommission hat in letzter Zeit ebenfalls Vorschläge in Bezug auf die Einwanderung vorgelegt, die besprochen und angenommen worden sind oder derzeit noch besprochen werden und das Annahmeverfahren des Parlaments und des Rates durchlaufen.


In de afgelopen twaalf jaren heeft de EU bijgedragen tot het verbeteren van het arbeidsmarktbeleid en de arbeidsmarktprestaties, eerst door middel van de Europese werkgelegenheidsstrategie (EWS) en vervolgens in het kader van de Lissabonstrategie: door de vaststelling van gemeenschappelijke doelstellingen, prioriteiten en beste praktijken, door ambitieuze gezamenlijke doelstellingen en door wederzijds leren.

In den vergangenen zwölf Jahren hat die EU zu den Fortschritten bei Arbeitsmarktstrategien und Arbeitsmarktleistung beigetragen, zunächst mit der Europäischen Beschäftigungsstrategie (EBS) und dann im Rahmen der Lissabon-Strategie, nämlich durch Benennung gemeinsamer Herausforderungen, Prioritäten und bewährter Verfahren, durch ehrgeizige gemeinsame Vorgaben und Ziele und durch gegenseitiges Lernen.


Hij wees met name op het cruciale belang van een samenhangende en gecoördineerde aanpak voor het bereiken van de ambitieuze doelstellingen die vooropgesteld zijn in de conclusies van de Europese Raad van Lissabon, alsmede de conclusies die de Raad Interne Markt op 16 maart met betrekking tot het economische hervormingsproces van Cardiff heeft aangenomen.

Er betonte insbesondere die entscheidende Bedeutung eines kohärenten und koordinierten Ansatzes, um die ehrgeizigen Ziele der Schlußfolgerungen des Europäischen Rates (Lissabon) sowie der vom Rat "Binnenmarkt" am 16. März angenommenen Schlußfolgerungen zum Cardiff-Prozeß zu erreichen.


w