Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft daarnaast een aantal stijgingen vastgesteld » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie heeft daarnaast een aantal andere maatregelen aangewezen die het kwantitatieve waterbeheer en de efficiëntie van het watergebruik in Europa in grote mate kunnen bevorderen en zodoende ook een bijdrage kunnen leveren tot de verwezenlijking van de doelstellingen inzake waterkwaliteit.

Die Kommission hat eine Reihe zusätzlicher Maßnahmen festgelegt, die die Wassermengenbewirtschaftung und die Wassereffizienz in Europa stark verbessern und auch die Wasserqualitätsziele fördern würden.


De Commissie heeft daarom een aantal terreinen vastgesteld waarop het ENB moet worden versterkt om betere resultaten te behalen.

Deshalb hat die Kommission eine Reihe von Bereichen ausgewiesen, in denen die ENP gestärkt werden sollte, damit sie erfolgreich greifen kann.


Het Parlement heeft besloten om het oorspronkelijke voorstel van de Commissie grotendeels te volgen, en heeft daarnaast een aantal stijgingen vastgesteld om te voorzien in de financiering van de sinds maart 2010 voorgestelde eigen prioriteiten, zoals jongeren, mobiliteit, onderzoek en innovatie.

Das Parlament hat sich dazu entschieden, sich dem ursprünglichen Standpunkt der Kommission in vielerlei Hinsicht anzuschließen, und gleichzeitig für eine Mittelaufstockung in einigen Bereichen zu sorgen, um seine eigenen Prioritäten zu finanzieren, die es seit März 2010 vorgeschlagen hat, wie die Bereiche Jugend, Mobilität, Forschung und Innovation.


Volgens het EVV heeft aan aanzienlijk aantal aangesloten bonden in de lidstaten hun ernstige verontrusting erover uitgesproken dat de onvervulde loonaanspraken van een groot aantal werknemers de bij nationaal recht vastgestelde termijnen overschrijden.

Laut EGB hat eine signifikante Zahl nationaler Mitgliedsverbände große Bedenken dahingehend zum Ausdruck gebracht, dass bei vielen Arbeitnehmern die nicht erfüllten Ansprüche die gesetzlich festgelegten nationalen Höchstgrenzen übersteigen.


Daarnaast heeft hij een aantal openbare verklaringen afgelegd waarin hij de annexatie van de Krim en de opneming van Oekraïne in Rusland steunde; hij verklaarde met name in juni 2014 dat „het niet mogelijk is om Oekraïne in zijn geheel in Rusland op te nemen, maar het Oosten (van Oekraïne) misschien wel”.

Zudem gab er einige öffentliche Erklärungen zur Unterstützung der Annexion der Krim und der Eingliederung der Ukraine in die Russische Föderation ab und erklärte insbesondere im Juni 2014, dass man nicht die gesamte Ukraine in Russland eingliedern könne, den Osten (der Ukraine) vielleicht.


De Raad Ecofin heeft in de conclusies die hij op 8 november heeft aangenomen over deze mededeling bevestigd dat ‘een positieve DAS’ een ambitieuze doelstelling voor de middellange termijn zou zijn, en heeft daarnaast een aantal aanbevelingen gedaan over de onderwerpen vereenvoudiging, controlesystemen, maatregelen van de Commissie, de rol van de lidstaten, verklaringen en decentraal beheer van EU-middelen en vraagstukken van de accountantscontrole.

Der Rat (Wirtschaft und Finanzen) hat in den Schlussfolgerungen, die er am 8. November 2005 zu dieser Mitteilung angenommen hat, bestätigt, dass „eine positive DAS“ ein ehrgeiziges mittelfristiges Ziel sei, und hat daneben eine Reihe von Empfehlungen zu den Themenkomplexen Vereinfachung, Kontrollsysteme, Maßnahmen der Kommission, Rolle der Mitgliedstaaten, Erklärungen und dezentrale Verwaltung von EU-Geldern und Fragen der Rechnungsprüfung ausgesprochen.


De Raad Ecofin heeft in de conclusies die hij op 8 november heeft aangenomen over deze mededeling bevestigd dat ‘een positieve DAS’ een ambitieuze doelstelling voor de middellange termijn zou zijn, en heeft daarnaast een aantal aanbevelingen gedaan over de onderwerpen vereenvoudiging, controlesystemen, maatregelen van de Commissie, de rol van de lidstaten, verklaringen en decentraal beheer van EU-middelen en vraagstukken van de accountantscontrole.

Der Rat (Wirtschaft und Finanzen) hat in den Schlussfolgerungen, die er am 8. November 2005 zu dieser Mitteilung angenommen hat, bestätigt, dass „eine positive DAS“ ein ehrgeiziges mittelfristiges Ziel sei, und hat daneben eine Reihe von Empfehlungen zu den Themenkomplexen Vereinfachung, Kontrollsysteme, Maßnahmen der Kommission, Rolle der Mitgliedstaaten, Erklärungen und dezentrale Verwaltung von EU-Geldern und Fragen der Rechnungsprüfung ausgesprochen.


De meeste van deze extra bepalingen bestaan in sectorspecifieke precontractuele en contractuele informatieverplichtingen[109]. Daarnaast heeft een groot aantal verbodsbepalingen in de eerste plaats betrekking op directe verkoop en verkoopbevorderende praktijken[110], praktijken waarbij gebruik wordt gemaakt van bijzondere kwetsbaarheden[111] of het voorkomen van belangenconflicten[112]. In Oostenrijk is het bijvoorbeeld verboden hypotheekleningen aan huis te verkopen, terwijl het in Italië ver ...[+++]

Die meisten dieser zusätzlichen Vorschriften bestehen aus sektorspezifischen vorvertraglichen und vertraglichen Informationspflichten.[109] Darüber hinaus betreffen zahlreiche Verbote vor allem Praktiken des Direktvertriebs und der Direktwerbung[110], Praktiken, die auf besonders Schutzbedürftige abzielen[111], oder die Verhütung von Interessenkonflikten.[112] So sind in Österreich beispielsweise Haustürgeschäfte mit Hypothekarkrediten verboten, während es in Italien untersagt ist, die obligatorische Kfz-Haftpflichtversicherung mit anderen Versicherungsleistungen zu koppeln.


De EU streeft reeds geruime tijd naar een beperking van de geluidsoverlast op de luchthavens van de EU, en heeft daarvoor een aantal besluiten vastgesteld. In dit verband zij in het bijzonder gewezen op de richtlijn 92/14/EEG en verordening nr. 925/99/EG.

Die Europäische Union ist bereits seit längerem bestrebt, die Lärmbelästigung auf den Flughäfen der EU zu reduzieren, und hat zu diesem Zweck eine Reihe von Rechtsakten erlassen. Genannt seien insbesondere die Richtlinie 92/14/EWG und die Verordnung 925/99/EG.


5. Het onderhavige Commissievoorstel heeft betrekking op vier aanvullingen: de productie van katoen, olijfolie en tafelolijven, tabak en hop, teelten die voornamelijk te vinden zijn in minder ontwikkelde regio's dan de rest van de EU. Om deze reden houdt de Commissie weliswaar vast aan de beginselen van de in 2003 vastgestelde GLB-hervorming (ontkoppeling, bedrijfstoeslagregeling, milieueisen), maar stelt zij ...[+++]

5. Der vorliegende Kommissionsvorschlag betrifft vier zusätzliche Sektoren – Erzeugung von Baumwolle, Olivenöl und Tafeloliven, Tabak und Hopfen –, die hauptsächlich in Gebieten konzentriert sind, die weniger entwickelt sind als die übrige EU. Daher hält die Kommission zwar an den Grundsätzen der GAP-Reform von 2003 (Entkoppelung, Betriebsprämie, Auflagenbindung) fest, schlägt aber darüber hinaus einige spezifische Maßnahmen (schrittweise partielle Entkoppelung usw.) vor.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft daarnaast een aantal stijgingen vastgesteld' ->

Date index: 2021-04-02
w