Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cif-prijs op termijn van heden
De c.i.f.-prijs op termijn van deze dag
De heer
Dhr
Heden
Heer
Hr

Traduction de «heden de heer » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
De heer | Heer | Dhr [Abbr.] | Hr [Abbr.] | M.,Mijnh. [Abbr.]

Herr | H. [Abbr.]




cif-prijs op termijn van heden | de c.i.f.-prijs op termijn van deze dag

heutiger cif-Preis fuer Termin | heutiger cif-Preis fuer Terminkaeufe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het probleem, zoals de voorzitter van de Franse Nucleaire Veiligheidsautoriteit (ASN), de heer Lacoste, heeft gezegd, is de opeenstapeling van mogelijke ongevallen, en het is ongelofelijk dat daar tot op heden nooit naar is gekeken.

Das Problem, wie das von Herrn Lacoste, dem Leiter der französischen Nuklearsicherheitsbehörde festgestellt wurde, ist die kumulative Wirkung mehrerer möglicher Vorfälle – etwas, an das unglaublicherweise bis jetzt nie gedacht wurde.


Als gevolg van het werk van mijn collega’s in dit Parlement in heden en verleden, in het bijzonder de heer Bowis, kunnen we tevreden zijn dat we een stap vooruit hebben gezet om de patiënten duidelijkheid te verschaffen, een betere keuze te bieden aan gezondheidszorg en meer samenwerking tussen de verschillende gezondheidszorgstelsels in de EU te verwezenlijken.

Als Ergebnis der Arbeit meiner früheren und jetzigen Kollegen in diesem Parlament, insbesondere Herrn Bowis, können wir zufrieden sein, dass wir einen Schritt auf dem Weg zu mehr Klarheit für die Patienten getan, die Wahlmöglichkeiten bei der Gesundheitsversorgung verbessert und eine stärkere Kooperation zwischen den verschiedenen Gesundheitssystemen der EU geschaffen haben.


Tot op heden deed het Hof van Justitie uitspraak in deze kwesties, waardoor rechtsonzekerheid bleef bestaan. Dat is een situatie waar we vandaag afscheid van nemen en ik ben van mening dat we de rapporteur, mevrouw Grossetête, de schaduwrapporteurs en ook de heer Dalli zeer erkentelijk moeten zijn voor hun werk.

Bisher war der Gerichtshof für diese Fälle zuständig, was der Grund für die rechtliche Unsicherheit ist, die wir jetzt abschaffen, und ich denke, dass wir der Berichterstatterin Frau Grossetête, den Schattenberichterstattern und auch Herrn Dalli für ihre Arbeit sehr dankbar sein müssen.


Tot op heden heeft de heer Diamandouros zich zeer goed gekweten van zijn taak die inhoudt dat hij de instellingen tot de orde roept wanneer zij zich op het slinkse pad van ondoorzichtigheid en onbehoorlijk bestuur begeven.

Bis jetzt hat Herr Diamandouros seine Aufgabe sehr gut erfüllt, die Institutionen zur Ordnung zu rufen, wenn sie den verworrenen Pfad der Undurchsichtigkeit und schlechten Verwaltung eingeschlagen haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, als zelf de heer Schulz zich lovend uitlaat over het Franse Voorzitterschap, dan moet het wel briljant geweest zijn, want tot op heden zijn de sociaaldemocraten geen grote bewonderaars van president Sarkozy geweest.

(DE) Meine Herren Präsidenten! Wenn selbst der Herr Abgeordnete Schulz der Präsidentschaft ein Gut attestiert, dann muss diese Präsidentschaft in Wirklichkeit brillant gewesen sein.


1. De Raad, in de samenstelling van de staatshoofden en regeringsleiders, heeft heden de heer Javier Solana Madariaga met ingang van 18 oktober 2004 benoemd tot secretaris-generaal van de Raad en hoge vertegenwoordiger voor het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid .

1. Der Rat auf der Ebene der Staats- und Regierungschefs hat heute mit Wirkung ab 18. Oktober 2004 Herrn Javier Solana Madariaga zum Generalsekretär des Rates und Hohen Vertreter für die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik ernannt .


Tijdens een plechtige zitting van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen heden om 12.00 uur te Luxemburg hebben de heer Olavi ALA-NISSILÄ, de heer Lars HEIKENSTEN, de heer Karel PINXTEN, de heer Juan RAMALLO MASSANET en de heer Massimo VARI, de vijf nieuwe leden van de Europese Rekenkamer, de plechtige verklaring als bedoeld in de Verdragen afgelegd bij de aanvaarding van hun ambt.

Der Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften hat heute um 12.00 Uhr in Luxemburg eine feierliche Sitzung abgehalten, in der Herr Olavi ALA-NISSILÄ, Herr Lars HEIKENSTEN, Herr Karel PINXTEN, Herr Juan RAMALLO MASSANET und Herr Massimo VARI, die fünf neuen Mitglieder des Europäischen Rechnungshofs, die in den Verträgen vorgesehene feierliche Verpflichtung übernommen haben.


In het kader van de voortgezette steun van de Gemeenschap aan de Baltische Staten is heden door de heer Christophersen, vice-voorzitter van de Commissie van de EG, de heer Vilkelis, minister van Financiën van Litouwen, en de heer Ratkevicius, plaatsvervangend voorzitter van de Raad van Bestuur van de Bank van Litouwen, de leningsovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en Litouwen ondertekend.

Im Rahmen der laufenden Unterstützung der Gemeinschaft für die baltischen Staaten wurde heute ein Darlehensabkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und Litauen von Herrn Christophersen, dem Vizepräsidenten der EG-Kommission, Herrn Vilkelis, dem Finanzminister Litauens, und Herrn Ratkevicius, dem stellvertretenden Vorsitzenden des Präsidiums der Bank von Litauen, unterzeichnet.


De Interimovereenkomst voor de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Gemeenschappen en de Republiek Slovenië is heden te Brussel ondertekend voor de Gemeenschap door : de heer Denis O'LEARY Ambassadeur, Permanent Vertegenwoordiger van Ierland Voorzitter van het Comité van Permanente Vertegenwoordigers de heer Günther BURGHARDT Directeur-Generaal Buitenlandse Betrekkingen, Europese Commissie voor Slovenië door : de heer Boris CIZELJ Ambassadeur, Hoofd van de Missie van Slovenië bij de Europese Unie.

Das Interimsabkommen zwischen den Europäischen Gemeinschaften und der Republik Slowenien über Handel und Handelsfragen wurde heute in Brüssel unterzeichnet. Die Unterzeichnung erfolgte für die Gemeinschaft durch: Herrn Denis O'LEARY Botschafter, Ständiger Vertreter Irlands, Präsident des Ausschusses der Ständigen Vertreter Herrn Gunter BURGHARDT Generaldirektor, Außenbeziehungen, Europäische Kommission für Slowenien durch: Herrn Boris CIZELJ Botschafter, Leiter der Mission Sloweniens bei der Europäischen Union.


In een heden aan de heer Bocchini, voorzitter van het COPA, verzonden brief weerlegt de heer Steichen de hypotheses naar aanleiding waarvan het COPA verklaart dat het voorakkoord van Blair House in het kader van de GATT onverenigbaar is met de hervorming van het GLB.

In einem Schreiben an den Präsidenten des COPA, Herrn Bocchini, hat Kommissionsmitglied René Steichen heute die Hypothesen widerlegt, aufgrund deren der COPA zu dem Schluß kommt, das Einvernehmen von Blair House sei mit der Reform der GAP unvereinbar.




D'autres ont cherché : de heer     mijnh     cif-prijs op termijn van heden     heden de heer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heden de heer' ->

Date index: 2025-05-03
w